Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 24: Поттеры, близнецы и П.Т.С.

На второй неделе августа Куинн решил нанести ежегодный визит в Косой Переулок. Ему не нужно было покупать книги, но он хотел приобрести некоторые принадлежности для зельеварения, такие как котлы разных размеров и материалов и оборудование для Рун.

Возле камина в Западном поместье Куинн стоял с Джорджем и Эллиотом.

«Ты уверен, что справишься сам?» - спросил Джордж, беспокоясь о том, что Куинн пойдет в Косой Переулок один, без присмотра.

Куинн кивнул и заверил его: «Да, я буду осторожен. У меня есть портключ, который ты мне дал», - Куинн достал из-под рубашки тонкую серебряную цепочку, - «Я немедленно активирую его, если попаду в беду».

«Хорошо. И у тебя есть твоя палочка? Не беспокойся об ограничении на использование магии несовершеннолетними; используй ее в случае крайней необходимости. Я разберусь с министерством, если они пришлют тебе уведомление». Джордж не знал, что настоящая палочка Куинна была заперта в его чемодане, а на поддельной палочке, которая была с ним, не было и следа. Пока с Куинном считались, он мог целый день заниматься магией на публике, и все равно не получил бы ни одного уведомления из министерства.

Наконец Джордж кивнул и подбородком указал в сторону камина. Куинн понял и, бросив последний прощальный взгляд, бросил порошок в камин, наблюдая, как он становится зеленым, и сказал: «Косой Переулок». Затем он шагнул внутрь и исчез из Западного поместья в зеленых струях пламени.

Эллиот посмотрел на Джорджа и утешил: «С ним все будет в порядке. Куинн – ответственный ребенок мудрый не по годам».

Джордж вздохнул и ответил, глядя на пламя камина: «Я надеюсь на это, старый друг. Я просто нервничаю, потому что это его первый самостоятельный выход в свет».

Эллиот улыбнулся и напомнил: «Если судить по его письмам из Хогвартса, то он любит бродить по замку и исследовать его. Это был лишь вопрос времени, когда Куинн начнет исследовать окрестности. И вы забываете, как сильно он тянул нас во время нашего с ним путешествия; он хотел увидеть все».

Джордж с нежностью вспомнил эти воспоминания и усмехнулся: «Я подумал, что возраст берет свое, потому что малыш никогда не уставал и всегда хотел делать что-то новое.»

Эллиот и Джордж вышли из комнаты, вспоминая прошлое.

- /// -

На другой стороне Куинн шел среди толпы людей в Косом Переулке. Было приятно оказаться среди такого количества людей после месяца, проведенного в Западном поместье. Он скучал по возможности просто смотреть на человека и читать его мысли. Теперь, в Косом Переулке, у Куинна был доступ к стольким незащищенным умам.

«Мистер Алан был прав; это может вызвать привыкание». Куинн улыбался, слушая мысли случайных незнакомцев. Куинн обнаружил, что мысли людей на рынке могут быть прекрасным источником юмора. Одни дамы жаловались на других дам, дети и мужчины жались к метлам для квиддича, а продавцы/владельцы магазинов мысленно ухмылялись, обдирая покупателей. Пробираясь сквозь людские волны, Куинн мог слышать из толпы всевозможные забавные вещи.

Сначала Куинн зашел в Гринготтс, чтобы снять деньги, а затем отправился в магазин зелий, чтобы заказать котлы разных конфигураций и хрустальные флаконы. Дробилки, сделанные из разных металлов. Ступки и пестики из определенных камней. Куинн находился в процессе расширения своего репертуара зелий, и ингредиенты и приготовления становились все сложнее.

Сторговавшись за самую низкую цену, прочитав мысли владельца магазина и получив бесплатную доставку, Куинн направился в магазин рун.

 

Руны – это вид магии, использующий магию с помощью языка. Руны представляли собой символы, графемы, морфемы, логограммы, иероглифы и всевозможные письмена, которые поддерживали магию. Каждая руна имела свое название и множество эзотерических значений, представляющих метафизические понятия, так называемый генетический код Вселенной. Пользователь должен понимать значения рун и то, как они применяются для использования по назначению.

Но нельзя было просто взять ручку, написать руны на бумаге и ожидать, что это сработает. Нет, для того чтобы руны работали, нужны были особые материалы. Если вы писали руны на бумаге/пергаменте, вам нужен был специальный пергамент, который поддерживал магию, и специальные чернила, которые проводили магию. Если вы вытравливаете руны на металле или дереве, вам нужны резные инструменты, которые помогут точно вытравить символы в материале. Окрашивающие растворы, связывающие магию с деревом, или смеси, подготавливающие металлы для поддержания и удержания рунической магии.

Куинн также понял, что многие ветви магии в какой-то момент пересекаются друг с другом. Чары совпадали с Зельями в подготовке ингредиентов. Концепции Трансфигурации использовались в Трансмутации и наоборот. Темные искусства и Защита от темных искусств были двумя сторонами одной медали. Арифмантия использовалась почти в каждой области магии. Вам нужно было знать, как варить зелья для растворов, рисовать руны и так далее и тому подобное. Гербология использовалась в зельеварении, а затем, в свою очередь, в рунической магии. Алхимия была еще сложнее, но об этом мы поговорим в другой раз.

После очередной победы в торгах с помощью легилименции, Куинн радостно вышел из магазина рунического оборудования на Ноктюрн аллее. Он поблагодарил за мягкое поведение магического мира. Ему было жаль людей, которые не знали окклюменции и не понимали, как опасно, когда их мысли читают.

Он огляделся и подумал: «Ну, с меня хватит. Думаю, прогулка не повредит. Вдруг что-нибудь попадется мне на глаза». Когда он шел по улице, Куинн увидел толпу, стоящую перед «Флуриш и Блоттс».

Куинну стало любопытно, он подошел к одному человеку в толпе и спросил: «Эй, что происходит?».

Взрослый взглянул на Куинна, а затем повернулся и стал смотреть в книжный магазин: «Они говорят, что Мальчик-Который-Выжил находится в магазине. Люди ждут, когда он выйдет».

Куинн поднял брови на эту информацию: «Поттер, да?». Репутация Поттеров была гораздо более известной, чем слава канонического Гарри. Поттеры были активны в магическом мире Британии, поэтому они были на виду, в отличие от канонического Гарри, который был изолирован от магического мира.

Куинн задумался о том, что ему делать, и, подумав несколько мгновений, улыбнулся и крикнул: «Дорогу, входящий студент Хогвартса! Пропустите меня… Да, я обращаюсь к тебе; уйди с дороги… Студент Хогвартса, студент Хогвартса. Студент Хогвартса хочет купить книги! Убирайтесь с дороги, люди!»

Куинн бесстыдно протиснулся сквозь толпу и постучал в дверь, чтобы привлечь внимание менеджера. Менеджер посмотрел на дверь, думая, что это будет человек из толпы, и хотел было отругать его, но потом увидел Куинна, который с улыбкой махал ему рукой.

Менеджер слегка приоткрыл дверь и услышал, как Куинн говорит: «Я хочу купить книги. Я один, так что не волнуйтесь, что я приведу кого-то в магазин».

Менеджер извиняюще улыбнулся, пропустил Куинн внутрь и заговорил: «Извините за все это. Я не могу ничего поделать с толпой на улице».

Куинн покачал головой и сказал с пониманием: «Не волнуйтесь, я понимаю. Ваш бизнес пойдет ко дну, если вы откажетесь продавать Мальчику-Который-Выжил».

Менеджер слегка улыбнулся и спросил: «Вам нужна помощь в поисках чего-нибудь?». Куинн покачал головой и ответил: «Нет, я в порядке. Вам лучше остаться здесь, у двери; я бы предпочел провести время в тишине, чем делать покупки, когда в магазин стекаются люди».

Поговорив с менеджером, Куинн направился в книжный магазин и прошел в отдел журналов. Он хотел взять журналы «Ежемесячник по трансфигурации» и «Популярные зелья», прежде чем взглянуть на Гарри Поттера этого мира, и если он был здесь, то и остальные Поттеры должны были быть здесь.

Он взял журналы и собирался отправиться на поиски Поттеров, но обложка «Популярных зелий» привлекла его внимание. «О, они нашли применение слюне Докси! Так интересно!», но тут Куинн остановился и отчитал себя: «Нет! Что ты делаешь? Ты сможешь прочитать это позже». Куинн сунул журналы под мышку и отправился посмотреть на Поттеров.

Первым, кого он нашел, на удивление, оказался не Поттер, а Уизли. Куинн увидел Перси Уизли, просматривающего книжную полку, и это заставило его задуматься: «Неужели Уизли дружат с Поттерами? Оба родителя были в Ордене Феникса Дамблдора».

Куинн проскользнул мимо Перси и сдвинул полки в поисках Поттера и нашел Поттера. Он нашел самую умную ведьму своего поколения, Лили Поттер. Она была такой, какой ее описывали в книгах: красивая женщина с темно-рыжими волосами длиной до плеч и миндалевидными зелеными глазами. Однажды Куинн задумался, так ли важны зеленые глаза, но, глядя на зеленые глаза Лили Поттер, он понял, что зеленые глаза Гарри Поттера могут быть его главной особенностью, потому что зеленые глаза Лили действительно завораживали.

Она читала книгу, поэтому не заметила, что Куинн на нее смотрит. Он также решил, что хватит глазеть, и перешел к поиску следующей цели и снова нашел Уизли, на этот раз их было трое: Артур Уизли, Молли Уизли и их младший сын Рональд Уизли. Куинн остановился и услышал, о чем они говорили,  Рон ныл, что ему нужны новые книги, в то время как Молли ничего не хотела от него слышать и говорила, что он будет пользоваться книгами близнецов, а Артур стоял молча, не говоря ни слова.

Куинн мог понять Рона, который не хотел брать у брата книги из рук в руки. Ни один маленький ребёнок не хотел пользоваться чужими вещами. Но с учетом финансового положения семьи Уизли новые книги были не по карману. В конце концов, образование было дорогим делом.

Куинн обошел стороной жаркую семейную дискуссию и подошел к следующему ряду полок. Он сразу же столкнулся лицом к лицу с близнецами Уизли, и они узнали его. Они подошли к нему вплотную и сказали: «Куинн Уэст». «Когтевран». «Самый умный в своем году». «Лучший в своем классе». «И мы встретили его здесь, в книжном магазине». «Совсем не удивительно».

Куинн улыбнулся разговору близнецов и поприветствовал: «Приятно познакомиться и с вами двумя. Толпа снаружи просто сумасшедшая, не так ли?».

Близнецы кивнули и ответили: «Мальчик-Который-Выжил здесь». «Люди хотят увидеть своего спасителя». «Подумать только, они не устали окружать его через десять лет». «Кстати говоря». «Ты видел его?»

Куинн покачал головой в ответ: «Пока нет, но я видел миссис Поттер. Она читала книгу. Кто еще здесь?»

«Близнецы Поттер». «Мистер и миссис Поттер». «Мы, близнецы Уизли». «Перси, наш старший брат». «Рон, наш младший брат, и наши родители.» говорили близнецы с идеальной синхронностью.

«А Поттеры-близнецы говорят их так же, как и вас двое?» - спросил Куинн, на что они фыркнули в унисон: «Нет, эти двое противоположны друг другу». «Ты поймешь, когда они придут в школу». «Мы единственные в своем роде». «Жаль.» «Мы могли бы использовать их, чтобы подшутить над МакГонагалл». «Увы, это невозможно».

Куинн усмехнулся и о чем-то задумался, после чего достал из кармана визитную карточку и протянул ее близнецам. Карточка была черного цвета с золотыми буквами. Это была визитка консультационной службы Куинна, которую он назвал П.Т.С (Помощь в трудной ситуации). Это была простая карточка с названием П.Т.С а под ней был указан номер комнаты и этаж новой операционной комнаты Куинна.

«Что это такое?» - спросил один из близнецов.

«Если вам нужно решение проблемы или любой задачи, требующей помощи, или если вам нужна любая информация, которую вы хотите узнать, приходите в эту комнату, и я помогу вам за определенную плату. Это не обязательно должны быть деньги; я могу работать за ЯТД (я должен тебе). Только обязательно приходите в эту комнату только тогда, когда на обратной стороне карты написано золотое {П}», - объяснил Куинн. Он заколдовал карточку, чтобы она показывала {П}, когда он будет доступен для консультации.

Близнецы наклонили головы и спросили: «Откуда нам знать, что ты сможешь выполнить работу?». «И сохранить все в тайне». «Как ты будешь собирать информацию?» «Ты хорош?» «Почему мы должны обратиться к тебе?»

Куинн улыбнулся, пригласил их подойти ближе и прошептал: «Я хороший. Знаете, почему? Потому что я знаю о карте, которая есть у вас, ребята. Что это было? Карта Мародеров, и ах, что там было написано?» Куинн ухмыльнулся и процитировал: «Торжественно клянусь, что я ничего хорошего не замышляю». Увидев ошеломленные и молчаливые лица близнецов, Куинн почувствовал удовлетворение и продолжил: «Подумайте, что будет, если кто-то из тех, кого вы разыграли, узнает о карте и проболтается учителям. Карта, должно быть, очень важна для вас, верно?».

Близнецы посмотрели друг на друга, и один из них сказал: «Карта полезна, но нам она не так уж и нужна». Они оборонялись и старались не нервничать.

Улыбка Куинна расширилась, и он продолжил: «Ну, тогда вы не будете возражать, если МакГонагалл узнает о тайных ходах, не так ли? Или они тоже не важны?»

Близнецы резко вдохнули и промолвили: «Хорошо, мы поняли!». «Ты молодец!» «Нет, ты великолепен!» «Мы преклоняем колени перед твоим мастерством». «Мы придем к тебе, если у нас возникнут проблемы».

Куинн усмехнулся и закончил: «Хорошо, теперь, если вы увидите, что у кого-то есть проблемы, подойдите ко мне, и я дам вам одну из этих карточек, чтобы вы передали ее им. Только люди с этой карточкой смогут войти в комнату». Он похлопал их по плечам и сказал: «А теперь я пойду и посмотрю на остальных Поттеров. Увидимся позже. Будем надеяться, что в будущем мы сможем работать вместе».

Он прошел мимо них и помахал им на прощание, не глядя на них.

В одном из проходов Куинн обнаружил дуэт отца и сына Поттеров. Куинн мог видеть поразительное сходство между ними. Единственное различие, которое мог заметить Куинн, - это их глаза.

Дуэт отца и сына рассматривал книгу «Проклятия и контрпроклятия.» [Околдуйте своих друзей и сбейте с толку своих врагов новейшей местью: выпадение волос, желейные ноги, подвязывание языка и многое, многое другое].

Это была классическая книга для проказников, и по выражению их лиц Куинн мог понять характер этой итерации Гарри Поттера.

'Он будет занозой в заднице, не так ли?' Если Гарри Поттер чем-то похож на младшего Джеймса Поттера, то есть вероятность, что Гарри будет ходить по школе и разыгрывать людей.

Интересно, будет ли этот Гарри спасать людей, - задался вопросом Куинн. Готовность Гарри Поттера помогать людям и лезть в опасные ситуации была одним из его хороших(?) качеств, но Куинн также подумал: «Но… если он не будет лезть в такие ситуации, может быть, будет проще решать эти в одиночку. Одной переменной меньше, о которой нужно беспокоиться».

Он оставил их одних и направился на поиски нового неизвестного пополнения в семье Поттеров. В каноне Лили и Джеймс были мертвы, но этого не существовало вовсе. И в самом дальнем углу книжного магазина Куинн нашел ее. Он видел ее фотографии, но все они были черно-белыми, поэтому Куинн заметил, что у нее такие же темно-рыжие волосы, но длиннее, чем у матери, и заканчиваются выше середины спины, а глаза поразительно зеленые.

Айви Поттер, близнец Мальчика-Который-Выжил, принцесса Поттеров, сидела на полу, держа в одной руке книгу, а другой рукой имитируя движения палочки. Она была поглощена своей книгой, точно так же, как несколько минут назад Куинн видела, как это делала ее мать.

Если Гарри Поттер будет похож на Джеймса Поттера, то, судя по первому впечатлению Куинн от Айви Поттер, она определенно будет копией Лили Поттер.

Куинн ничего не сказал и просто наблюдал за аномалией перед собой, гадая, какую роль она будет играть в будущем. Но если в одном можно было быть уверенным, то в том, что она будет неотъемлемой частью будущего, как и все Поттеры. Они были в центре событий в Британии.

Куинн вынырнул из своих мыслей, когда услышал шаги, направляющиеся в его сторону, и, решив покинуть это место, пошел прочь. Он не заметил, что рыжеволосая девушка тоже услышала шаги, поэтому оторвала взгляд от своей книги. Когда она подняла глаза, то смогла разглядеть Куинна, когда он уходил.

Ей стало интересно, кто он такой, но голос матери прервал ее мысли. «Айви, пора идти». И больше она не вспоминала черноволосого мальчика, пока не увидела его в Хогвартсе.

Прошло время, и снова настало время отправляться в Хогвартс. Пришло время второго года обучения Куинн.

Конец тома 2: Хогвартс: Год первый

-*-*-*-*-*-

Куинн Уэст – ГГ – Создал консультационную службу П.Т.С (Помощь в трудной ситуации)

Близнецы Уизли – мастера двойного разговора – обладатели карт П.Т.С. первого выпуска.

-*-*-*-*-*-

http://tl.rulate.ru/book/54177/1700246

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь