Готовый перевод I slept with the Villain Holding My Hand / Я спала со злодеем, державшим меня за руку: Глава 2.1

«Цветочный путь Шеннон» – это была книга, которую я начала читать из-за обнадеживающего и романтичного названия.

Шеннон, главная героиня романа, была необыкновенным персонажем с ясными глазами, изящными чертами лица, звонким голосом и дружелюбным характером. Более того, у нее были сияющие серебристые волосы без каких-либо посторонних оттенков, что намекало на тайну ее происхождения.

Отец Шеннон, граф Магнер, отправился в поместье, где познакомился с прекрасной девушкой-простолюдинкой и провел с ней ночь. После чего у них родилась Шеннон.

Жизнь главной героини представляла собой череду многочисленных трудностей и их преодолений. Ее мать, которая воспитывала Шеннон в одиночестве, вскоре умерла из-за болезни, а героиня отправилась в столицу с письмом, содержащим завещание ее матери.

Учитывая доброе и искреннее сердце Шеннон, ей и в голову бы не пришло получить деньги от отца. Возможно, она просто хотела избежать суровой жизни простолюдинки-сироты.

Шеннон была настолько же одинока, насколько ее характер отличался дружелюбием. Она, похожая на свою мать и унаследовавшая её красоту, посетила графа Магнера.

Граф, в свою очередь, с радостью принял Шеннон в свой дом.

«Я оставлю тебя в своем доме, но взамен поработай горничной в моем поместье.»

Для графа Магнера появление девушки было скорее возможностью, а не неудачей. Жадный до денег граф Магнер признал необычную внешность юной дочери и посчитал разумным рассматривать ее, как долгосрочное вложение, с намерением позднее продать ее подороже какому-нибудь высокопоставленному дворянину. 

Шеннон росла среди других служанок, скрывая тот факт, что она – незаконнорожденный ребенок хозяина поместья.

Примерно в то время, когда она стала взрослой, прошла весть, что в Императорском дворце состоится масштабный банкет.

Это был банкет в честь возвращения главного героя романа, Альтеона, после затяжной войны.

«Пир в честь наследного принца, вернувшегося с войны с победой. Вся знать соберется вместе, чтобы выказать принцу свое уважение и поприветствовать его. Потому что он наконец-то победил.»

Граф решил, что настало самое удачное время, чтобы представить обществу Шеннон, которая с каждым годом становилась все краше.

Шеннон присутствовала на банкете в честь Победы в сопровождении графа. Однако она не могла долго оставаться в незнакомом месте, где к тому же никого не знала.

Шеннон вышла на улицу в тот момент, когда граф Магнер на мгновение отвел от нее взгляд. В то же время Альтеон, вернувшийся с поля боя, тоже ощущал себя так, словно ему не хватало воздуха, находясь во дворце.

«Ваше Высочество Принц. Для меня большая честь познакомиться с вами.»

Люди рассыпались в похвалах наследному принцу, пытаясь привлечь его внимание.

«В столице ходит много слухов, восхваляющих храбрость Вашего Высочества.» 

«Ваша Светлость, наша семья будет верно служить вам.»

Люди, которые раньше относились к нему так, словно его не существовало, сейчас назойливо, словно мухи, заполняли его уши комплиментами.

От одного лишь взгляда на это сборище, у него похоже могла жутко разболеться голова. И самое раздражающее среди них было... «Ваша Светлость, куда вы идете? Вы будете танцевать со мной.»

Это была Меррия Рэкестер, будущая невеста, которая следовала за ним повсюду, будучи одержимой им.

В конце концов Альтеон сбежал от Меррии и направился к месту отдыха, где встретил Шеннон, которая скрывалась там от толпы.

Начало романа состояло в том, что эти двое испытывали одно и то же чувство и долго разговаривали в маленькой оранжерее.

«С того момента они влюбились друг в друга, прошли через множество препятствий и трудностей, а потом поженились. Это был весьма стремительный и забавный роман.»

Она решила просто согласиться с таким развитием событий.

Вот почему она жила в уединении, вдали от общества. Она хотела избавить себя от участи стать невестой-препятствием на пути у любви двух главных героев.

«Меррия была самой обременительной преградой и злодейкой, так что, просто оставаясь на месте и ничего не предпринимая, уже было достаточно, чтобы отличаться от оригинальной истории, не так ли?»

Совсем недавно, в оригинальном романе, эта Меррия была той, кто повсюду следовала за Альтеоном. 

Меррия Рэкестер была казнена после того, как возненавидела Шеннон из-за любви к принцу.

Хорошо.

Возмущение нарастало, и Меррия стиснула зубы.

Меррия была младшей дочерью герцога Рэкестера, единственного герцога в Империи на протяжении многих поколений.

Платиновые светлые волосы, которые развевались вокруг талии, приподнятые уголки глаз и белая, словно фарфоровая, тонкая кожа выглядели так, словно она покроется синяками от любого, даже легкого, прикосновения.

Меррия, с ее ярко-красными глазами, словно символ дома Рэкестеров, была очень красива. Родившись в единственной герцогской семье в Империи, она с малых лет жила с почтением и богатством в руках.

Для оригинальной Меррии, которая была воспитана таким образом, было вполне естественно вырасти эгоистичной и властной аристократкой.

Для Меррии, которая безусловно считалась принцессой из-за своей красивой внешности и благородного статуса, Шеннон была просто незаконнорожденным ребенком с выдающейся внешностью.

«Однако проблема состояла в том, что Шеннон, которой пренебрегали, смогла покорить сердце Альтеона.»

Именно из-за этого гнев Меррии, которая думала, что потеряла свое место, обратился на Шеннон.

Конечно, несмотря на это, отношения между главными героями становились все лучше, и они постепенно сближались.

«Меррия, ослепленная ревностью, была схвачена при попытке отравить Шеннон, после чего её отправили к праотцам... Хаха.»

«Поразмыслив, я расхохоталась в отчаянии от мрачного будущего, что меня ожидало.»

В тот день, когда она вспомнила свою прошлую жизнь, у Меррии появилось предчувствие.

«Должна быть возможность того, что наступит поворотный момент, который изменит мою жизнь.» 

http://tl.rulate.ru/book/53986/1377841

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь