Готовый перевод He’s a Dragon / Он дракон: Глава 7

Сидя на заднем сидении автомобиля, девушке казалось, что Лонг Сяо улыбался, но Гу Миньюй чувствовала, что парень не был таким счастливым, как могло показаться.

В машине звучала тихая и элегантная фортепианная музыка, но она была довольно скучной.

Этот автомобиль — первая самостоятельная и серьёзная покупка Гу Миньюй с тех пор как она начала работать в компании. Хотя машина стоила всего чуть более двух миллионов, но она была очень важна для Гу Миньюй. У Лонг Сяо прямо сейчас не было машины, чтобы ездить, так что, когда Гу Миньюй узнала об этом, она отдала парню свой автомобиль.

В наши дни «Песня секретного сада» — популярная песня, исполняемая на фортепиано. По сравнению со старой клавишной музыкой, которая так нравилась Юй Цзэ, эта новая песня имеет ту же эстетику, как и теперешняя молодёжь. Гу Миньюй нравилась и старая музыка, но такая автомобильная музыка была по-прежнему её любимой.

Сидя рядом с парнем Гу Миньюй не знала, куда деть руки, в конце концов, положив их на бёдра, а затем повернулась к человеку, что сейчас вел машину.

— Сяо, наша компания сегодня заключила крупную сделку. Я сначала думала, что переговоры займут как минимум месяц. Все переживали за плохой результат, но я не ожидала подписать контракт уже сегодня утром. Мне почему-то кажется, что это из-за тебя. Рядом с тобой, я могу быть такой везучей.

Её голос был полон нежности и мягкости, с некоторой долей снисходительности, которой она сама не понимала. Пара светло-карих глаз волнующе смотрела на профиль Лонг Сяо, не понимая, почему он сегодня выглядел не так как обычно. Если Лонг Сяо не счастлив, то и она не могла чувствовать себя счастливой.

Первоначально она намеревалась поделиться хорошей новостью с Лонг Сяо, но из-за его настроения, Гу Миньюй лишь хотела отвлечь Лонг Сяо.

Видя, как старается эта девушка, чтобы ему стало лучше, Лонг Сяо больше не мог злиться. В конце концов, он пришел позднее, чем первая любовь Гу Миньюй. Когда на светофоре был красный, он развернулся и взглянул на Гу Миньюй. Больше в его глазах не было темноты, но легкая гордость искрилась в зрачках парня.

— Конечно, ведь я пожелал тебе каждодневного успеха в работе. С моего благословения ваша компания определённо будет развиваться всё больше и больше. Возможно, однажды ты даже станешь самым богатым человеком в стране.

Сейчас YaTing Group не котируется как очень большой игрок на рынке. Большая часть операций этой компании проводятся с участием больших активов. Такая компания стоит больше 10 миллиардов юаней. Однако поскольку YaTing Group занимается бытовой техникой, пространства для расширения у них недостаточно.

В конце концов у китайцев иностранные бренды техники всегда были популярнее.

— Правда? Если я действительно стану самым богатым человеком в стране, тогда Лонг Сяо станет для меня самым важным человеком в жизни. Что больше всего нравится Лонг Сяо? Скажи мне, и я куплю это для Лонг Сяо.

Отношение Лонг Сяо смягчилось и Гу Миньюй посмотрела в его сторону. Миньюй определённо выглядела ярко, без колебаний спрашивая, что нравится Лонг Сяо. Она уже спрашивала секретаря об этом и узнала, что парням его возраста нравятся дорогие машины и часы, но, кажется, Лонг Сяо не так сильно рад этому.

— Я? Мне нравятся золотые и серебряные украшения, изумрудные бриллианты и всё сияющее.

Машина вновь поехала и Лонг Сяо рассказал, что делает его счастливым. Его тёмные глаза засияли и Гу Миньюй увидела его лицо в отражении зеркала. Она совсем не видела в нем тщеславного парня, скорее просто очаровательного.

Он просто живой человек: кому не нравятся золотые и серебряные украшения, изумруды и бриллианты?

— Какое совпадение, мне тоже нравятся такие вещи. В будущем я буду много работать, чтобы зарабатывать деньги и куплю тебе много золотых и серебряных украшений, хорошо? Все свои вещи я отдам тебе!

Гу Миньюй была как добрый король, который говорит сладкие речи своей наложнице ради её прекрасной улыбки.

Однако эти слова завлекли драконье сердце Лонг Сяо и он сдержанно кивнул, прежде чем повернуть голову и с восхищением взглянуть на Гу Миньюй. А затем он серьёзно сказал:

— Тогда я желаю золотой дом. Дом из настоящего золота.

Закончив говорить, он быстро обернулся назад. Лонг Сяо не заметил шокированный вид Гу Миньюй. Она с удовольствием посмотрела на молодого человека за рулем и на его красивое лицо. Совсем другая её личность заставила Гу Миньюй вспомнить эти слова — Золотой Мастер.

Теперь, когда мой кошелек содержит Лонг Сяо, разве это не называется быть его золотым мастером.

— Хорошо, я обязательно подарю тебе дом из золота.

Она пообещала это, и её деловая хватка уже вовсю начала мозговой штурм, размышляя о том, сколько будет стоить дом из золота. На сегодняшний день за грамм золота придётся выложить 470 юаней. Если использовать только твёрдое золото, то цена будет немного ниже, чем если это будет мягкое золото. Кроме того, дом Лонг Сяо не должен быть слишком маленьким, по крайней мере, он будет таким же большим, как и её вилла. В таком случае можно использовать не только золото, но и алмазы, и драгоценные камни…

Думая об этом Гу Миньюй поняла, что больше нет времени на её запланированный отпуск. Ей придётся много работать! Ради золотого дома Лонг Сяо!

Атмосфера между этими двумя постепенно улучшалась и, когда машина уже почти доехала до дома, Лонг Сяо наконец вспомнил об одной вещи.

—Сегодня приехали люди из моей деревни. Я устроил троих ребят в квартире, но я переживаю, что моя сестра будет жить одна в городе, так что я привёз её в наш дом. Может ли она пожить вместе с нами в будущем?

Когда Лонг Сяо говорил о своей сестре, он выглядел немного смущенно.

— Сестра? — Гу Миньюй удивилась. Она, правда, не знала, что это за сестра и, что теперь она будет жить с ними.

— Да, моя родная сестра Лонг Циюнь. Она очень милая. Сестра знает о наших отношениях. Она даже подготовила подарок, чтобы встретить тебя. — Прояснил Лонг Сяо, поглядывая на телефон.

Лонг Сяо знал, что родство бывает разным и отношения с сестрой также могут быть неоднозначными, так что он все объяснил, чтобы Гу Миньюй всё правильно поняла.

— Ах, значит твоя сестра. — Гу Миньюй вздохнула с облегчением, но затем вновь удивилась.

Она… Она ведь содержит Лонг Сяо, верно? Почему сестра Лонг Сяо хочет с ней встретиться?

Но если ей и хотелось спросить, она не знала, как это сделать, видя нормальное лицо Лонг Сяо. Некоторое время спустя она внезапно нервно захихикала про себя.

— Ты не расскажешь сестре, что я «забочусь» о тебе?

Её глаза немного дрожали в неверии, а на лице застыло шокированное выражение. Она верила, что Лонг Сяо вполне мог рассказать о таких вещах.

По его же словам Лонг Сяо зарабатывает деньги на своей красоте, так почему он всем об это рассказывает?

— Нет, я сказал, что ты моя девушка.

Лонг Сяо с подозрением посмотрел на Гу Миньюй, будто спрашивал: «Разве ты сама не говорила мне помалкивать об этом?»

Гу Миньюй с облегчением вздохнула, прежде чем кивнуть.

— Да, в будущем ты не никому не должен рассказывать об отношениях между нами, понимаешь?

Общество убеждено, что главное — это добиться успеха своими силами, но Лонг Сяо пошел против общества. Такова социальная этика и, если кому-нибудь рассказать об этом, то по итогу расползутся слухи, в которых Лонг Сяо будут презирать. Такого Гу Миньюй не могла допустить.

Она генеральный директор YaTing Group. Она богата. Даже если Лонг Сяо нигде не работает, она может позволить себе это.

— Да. — Послушно кивнул Лонг Сяо, отчего Гу Миньюй снова почувствовала себя комфортно.

Ей не нравилось, когда другие идут ей наперекор.

В конце концов они свернули по дороге.

Сестра Лонг Сяо уже ждала их. Гу Миньюй — невеста, так что она должна подарить подарки, но Лонг Сяо уже много накупил для сестры на торговой улице. Её одежда, обувь, сумка и другое — всё купленное было самое модное среди современных восемнадцатилетних девушек.

Гу Миньюй только сейчас узнала от Лонг Сяо, что сестра приехала к ним, так что ничего не подготовила. Но, по словам парня, одежда и тому подобное гораздо лучше, чем другие яркие подарки.

Лишь в 19:30 Гу Миньюй и Лонг Сяо приехали домой. Тётя Ван и Лонг Циюнь уже были в гостиной, ожидая их. Как только они увидели, что Лонг Сяо и Гу Миньюй вернулись, то тут же встали.

Лонг Циюнь с первого взгляда увидела женщину, которая держала за руку её брата. Её кожа была бела, как снег, её черные волосы ниспадали с плеч, её глаза были острыми, а её красные губы вызвали у Циюнь гнетущее чувство, отчего она занервничала.

— Брат и невеста, вы вернулись. Я… Я и тётя Ван уже приготовили еду. — Она была так напугана, что не могла внятно говорить и тётя тут же рассмеялась.

В этот момент Гу Миньюй тоже очень нервничала. Несмотря на её спокойное выражение лица, руки, что держали Лонг Сяо дрожали. Она сдержанно кивнула и улыбнулась.

— Здравствуй. Циюнь, верно? Я Гу Миньюй, девушка твоего брата. С этого момента можешь звать меня сестрой Миньюй.

Голос Гу Миньюй был чистым и нежным, поэтому Лонг Циюнь быстро расслабилась, но она всё равно не изменила своих слов и немного застенчиво достала коробку и протянула ей Гу Миньюй.

— Невестка, в этот раз я приехала в спешке и не принесла ничего лучше. Это браслет из бус, который вырезал мой отец. Он полезен для здоровья. Я надеюсь, вы примете его.

Коробочка была очень хорошо и красиво упакована. После того как Лонг Циюнь спросила тётю Ван, она пошла в большой супермаркет внизу, чтобы купить обёрточную бумагу. Вещь внутри была действительно хорошей. Сперва родители попросили отдать браслет брату, но теперь она может подарить его своей невестке.

Гу Миньюй взяла коробочку с улыбкой на лице, а её голос стал мягким и текучим как вода.

— Спасибо за твой подарок. Я буду дорожить им.

После своих слов, она передала подарок Сао Ван и попросила домработницу отнести коробочку в её спальню. Затем Гу Миньюй вынула карточку из сумки и протянула её Лонг Циюнь.

— Пароль от карты — шесть шестёрок. Наша маленькая девочка приезжает в большой город, а здесь много мест, где потребуются деньги. Ну же, бери. На ней 200 000 юаней, а когда закончатся деньги позвони мне. Твой брат сказал, что ты ничего с собой не взяла. Завтра сразу после работы мы с твоим братом купим тебе одежду и сумочку, а ещё украшения. Мы привезём всё домой. Если что-то не понравится, то просто скажи, и мы вернём это, а если что-то приглянется оставишь себе.

В душе Гу Миньюй не прекращая кричала от радости. На самом деле у Юй Цзэ также есть младшая сестра, но как жаль, что она слишком упряма и своенравная. Но как эта милашка с лицом весенней любви, только одним взглядом сделала её такой счастливой?

Гу Миньюй не поскупилась на эти двести тысяч. Одежда, обувь и украшения, которые она просила прислать завтра утром, в сумме составят более двухсот тысяч.

Лонг Циюнь прекрасно знала, что эти деньги были слишком большими для неё, поэтому она взглянула на своего брата в поисках помощи, но она никогда бы не подумала, что увидит, как её брат сидит на корточках на полу и меняет обувь невестки на домашние тапочки.

— Ногу.

Большие руки Лонг Сяо были немного горячими, и он коснулся ими слегка прохладных ледышек Гу Миньюй, а её щеки загорелись. В это время перед ней стояла маленькая девочка, отчего она ещё больше застеснялась и напряглась, но, тем не менее, она подняла ногу, как и просил Лонг Сяо. Затем она позволила Лонг Сяо снять её обувь.

Для работы в компании ей приходилось носить туфли на высоком каблуке, поэтому Гу Миньюй чувствовала себя очень хорошо, когда с неё снимали эту обувь, а затем на ногах появлялись мягкие розовые тапочки.

Не заморачиваясь над аккуратностью, Лонг Сяо положил туфли в шкафчик для обуви, а затем взглянул на сестру.

— Твоя невестка дала тебе это, так что просто возьми. Если этого не хватит, у твоей невестки ещё есть деньги.

Эти слова были правдой, но Лонг Циюнь не знала, что сказать и ей пришлось взять карту, а затем невестка повела её есть…

Наблюдая за тем, как Лонг Сяо выбирает косточки из рыбы для невестки, Лонг Циюнь чувствовала себя очень счастливой.

Очевидно, что брату очень нравится невестка! И невестка тоже очень любит брата!

Это самый счастливый момент на свете!

Но невестка не любит её, верно? Она купила ей одежду и дала карту с деньгами. Разве брат не говорил об этом: «Любишь человека, люби и всё, что с ним связано»?

Может невестка несчастна из-за того, что Циюнь здесь?

http://tl.rulate.ru/book/53548/1377138

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь