Готовый перевод Naruto: A New Path / Наруто: Новый Путь: Глава 10

Глава 10

Наруто сидел на голове Четвертого Хокаге с довольной улыбкой. Он надел свой жилет чунина поверх черной рубашки с длинными рукавами. Он видел множество людей, как жителей деревни, так и шиноби, помогающих восстанавливать Коноху. Прошло несколько дней после вторжения, и всё уже возвращалось в обычное русло. У Наруто появилась своя доля обязанностей по восстановлению деревни, сразу же как только он вышел из больницы. Генины помогали по мелочам, у них было больше свободного времени, Наруто же теперь был чунином, Наруто должен был помочь всем, чем мог. Неудивительно, что Шикамару не испытал восторга от того, что тоже получил жилет.

Из-за его напряженной работы блондин не часто видел Ино в последние несколько дней. Только сегодня Наруто сняли с Дежурства по Реконструкции, как называл это Третий, и блондин с нетерпением ожидал предстоящих выходных. Он был счастлив, что снова может проводить время с Ино, поскольку она стала важным человеком в его жизни. Думая об Ино, Наруто не мог не вздохнуть.

Во время своего последнего визита в кабинет Хокаге он столкнулся с Джирайей. Мудрец рассказал ему о предстоящем путешествии, в которое они отправятся вдвоем. Они должны были отыскать легендарного медика Цунаде. Сначала Наруто разозлился, но Джирайя сказал ему, что научит его использовать чакру лиса. Блондин колебался, но в конце концов согласился после того, как Джирайя капал ему на мозги целый день. Он боялся использовать чакру и побледнел, когда Джирайя предложил рассказать друзьям о лисе.

Джирайя сказал ему, что если он расскажет об этом самому близкому другу, то ему будет намного легче рассказать об этом другим друзьям. Мудрец велел ему сделать это, когда он будет готов. Это было три дня назад, и у Наруто не хватило ни смелости, ни времени рассказать об этом Ино. Он знал, что Джирайя был прав, поэтому сейчас стоял на вершине Монумента Хокаге, любуясь видом деревни. Это давало ему ощущение покоя, в котором так нуждался, ведь он планировал сегодня рассказать Ино о лисе.

Наруто встал и посмотрел на деревню.

— Я должен сказать ей, — со вздохом пробормотал блондин.

***

Третий вздохнул, просматривая огромное количество бумаг на своем столе. Орочимару опят доставил неприятностей, нападение на деревню значительно увеличило его бумажную работу. Это, вероятно, было худшей частью работы Хокаге, он знал, что Наруто откажется от своей мечты, если узнает о бумажной волоките.

— Ты чертовски похож на старика, — сказал Джирайя, сидя на перилах окна.

— Джирайя, — кивнул Третий. — Что привело тебя сюда?

— Я просто хотел узнать, как прошла встреча со старейшинами, — усмехнулся Жабий Мудрец.

Сарутоби вздохнул.

— Они были очень обеспокоены тем, что ты собираешься делать. Их страх перед лисом слишком силен, и они не одобряли идею учить Наруто, как им пользоваться, — объяснил он. — Мы обсуждали это часами, пока они, наконец, не согласились со мной. Они не хотели слушать меня, пока я не сказал им, что, если Наруто будет учиться использовать чакру лиса, это будет означать, что Цунаде вернется в деревню. Их желание вернуть Цунаде в деревню заставило их принять мое предложение.

Джирайя усмехнулся.

— Как будто они могли что-то сделать против вашего приказа, — вздохнул он и покачал головой. — Я так понимаю, вы сделали это официально.

Третий кивнул и бросил Джирайе свиток.

— Это миссия по поиску Цунаде, — объяснил он. — Это миссия ранга А из-за времени, которое она может занять.

— Это войдет в послужной список Наруто, верно? — спросил Джирайя, приподняв бровь. Третий усмехнулся и кивнул головой, он был доволен заботой своего ученика о Наруто. — Хорошо, когда мы уходим?

— Вы должны отправиться завтра. — сказал Сарутоби. — Позаботься о Наруто, опасно выпускать его из деревни, если то, что ты сказал, было правдой.

— Не волнуйся, старик, — серьезно сказал Джирайя. — Я более чем способен справиться с несколькими нукенинами, к тому же в моем распоряжении всегда есть Режим Мудреца.

Сарутоби кивнул.

— Ты прав, теперь о другом, — он перевел тему. — Когда ты планируешь взять Наруто в тренировочную поездку?

Джирайя скрестил руки на груди.

— Я не уверен, — признался он. — Мне нужно встретиться с некоторыми информаторами через несколько недель, неверное, я заберу его после того, как вернусь. Это должно произойти примерно через месяц.

Сарутоби кивнул.

— Очень хорошо, — он достал бумагу и начал писать. — Я начну оформление документов для вашей учебной поездки, но из-за ситуации, в которой мы находимся, Наруто будет получать задания на постоянной основе.

— Ничего страшного, — усмехнулся Джирайя. — Это даст ему необходимый опыт. Просто убедитесь, что миссии не мешают его обучению.

— Конечно, — кивнул Третий. — Я планирую посылать миссии с учетом его подготовки.

— Хорошо, — сказал Джирайя. — А теперь прошу меня извинить, мне нужно кое-что выяснить.

Сарутоби вздохнул.

«Он никогда не изменится». Он не мог не усмехнуться своему ученику, достающему слишком знакомый оранжевый блокнот. «Наверное, это даже хорошо».

***

Ино вздохнула, стоя за прилавком цветочного магазина "Яманака". Она застряла в магазине, пока ее отец помогал в деревне, а мама встречалась с другими владельцами цветочных магазинов. Она была рада, что дела в деревне налаживаются, ведь это означало, что она сможет вернуться к тренировкам и, возможно, сможет проводить больше времени с Наруто.

Ино невольно нахмурилась. Этот идиот не навещал ее в последние несколько дней. Как только он вышел из больницы, он просто исчез. Она сказала родителям, что Наруто будет ужинать с ними, когда сможет, а белокурый идиот просто растворился.

— Ино, — произнес чей-то голос.

Она заставит этого дурака заплатить за то, что он игнорировал ее и ее семью. Она думала о том, как проучить его. Ударить? Нет, это было слишком, он уже был достаточно поколочен Сакурой.

— Ино, — повторил голос чуть громче.

Ино улыбнулась, когда придумала идеальный план. Это был бы лучший способ наказать Наруто. Она найдет способ лишить Наруто его рамена. Идеально! Она мысленно похлопала себя по спине.

— Ино! — воскликнул голос.

Ино вырвалась из своих мыслей и увидела лицо Наруто в нескольких дюймах от своего. Она взвизгнула и отодвинулась от блондина с ярким румянцем на лице.

— Ч-что ты делаешь? — спросила она с испуганным выражением.

— Ты наконец-то вышла из оцепенения, — сказал Наруто с улыбкой. — Я уже некоторое время пытаюсь привлечь твое внимание.

Ино скрестила руки на груди и отвернулась от Наруто.

— Итак, ты решил уделить мне немного времени, — фыркнула она и нахмурилась. — Ты просто исчез на долгое время и вернулся как ни в чем не бывало.

Наруто почесал затылок.

— Прости, Ино, но я был занят восстановлением деревни, — объяснил он с нервной улыбкой. — Извини, что не смог тебя навестить.

— Все в порядке, — надула губы Ино.

Наруто улыбнулся.

— Не волнуйся, Ино, я все исправлю! Даю тебе слово, что я сделаю все, что ты попросишь.

Ино не могла не улыбнуться, ей было трудно злиться на Наруто.

— Хорошо, я прощаю тебя, — затем она расплылась в возбужденной улыбке и взяла правую руку Наруто. — Угадай что!

— Ч-что? — спросил Наруто, покраснев. Руки Ино были мягкими.

— Мои родители сказали, что ты можешь обедать с нами в любое время, — заявила она. — А это значит, что сегодня тебе придется ужинать с нами!

— Сегодня вечером? — спросил Наруто с обеспокоенным видом.

Ино кивнула со счастливой улыбкой и обняла его.

— Не волнуйся, Наруто, все будет хорошо, — она разорвала объятия и улыбнулась. — Будь здесь ровно в восемь. Я хочу, чтобы ты произвел хорошее впечатление на моих родителей.

— Хорошо, — кивнул Наруто. — Могу я попросить тебя об одолжении?

— Конечно, — радостно сказала Ино, она была рада, что Наруто познакомится с ее родителями. Он будет первым человеком, который поужинает с ними.

— Если ты не возражаешь, — начал он нервным голосом. — Не могли бы мы прогуляться по городу после ужина?.. Мне нужно сказать тебе кое-что важное.

Сердцебиение Ино участилось, и она почувствовала, как румянец заливает ее щеки.

«Этого не может быть… неужели?» — спросила она себя, густо покраснев.

— К-конечно, Наруто. Я не против.

— Отлично, — сказал Наруто с легкой усмешкой. — Увидимся позже!

Ино смотрела, как блондин выбегает из магазина, и румянец не сходил с ее лица. «Он собирается пригласить меня на свидание?» — мысль о Наруто как о парне была немного странной, но она чувствовала, что она не такая уж и плохая. Он добрый человек, который заботится о ней и заставляет ее чувствовать себя нужной.

Мысли об отношениях с Наруто обнажили то, что она чувствовала к нему. Только в этот момент она поняла, что, возможно, она хотела большего, чем просто быть друзьями.

— Кажется, я влюбилась в Наруто, — призналась она себе.

— Ты, что?.. — спросил Иноичи из-за спины дочери. Ино обернулась с окаменевшим выражением лица.

— П-папа? — пробормотала Ино, смущенно покраснев.

***

Наруто шел по улицам с нервным выражением на лице. Было уже почти восемь, и он направлялся к дому Ино. Он очень нервничал из-за того, что ему предстояло обедать с родителями Ино. Хотя он время от времени разговаривал с мамой Ино, он все еще предпочитал держаться от нее подальше, он не хорошо себя чувствовал рядом с гражданскими. Рассказать Ино о лисе тоже было не легким делом. Он боялся, что Ино разорвет их дружбу из-за лиса, но в то же время знал, что должен рассказать ей об этом.

Он подошел к дому Ино и постучал в парадную дверь. Через несколько секунд Ино открыла дверь с улыбкой на лице.

— Ты сделал это! — сказала Ино со счастливой улыбкой. — Входи, мои родители в гостиной.

— Хорошо, — сказал Наруто, когда Ино отвела его в дом. Она провела его в гостиную, где мама и папа Ино сидели на одном из трех диванов, украшавших комнату, глубоко погруженные в беседу.

— Мама, папа, — прервала их разговор Ино. Двое взрослых обернулись и по-разному отреагировали. Мики улыбнулась Наруто, в то время как Иноичи впился в него взглядом. — Он здесь, — неуверенно сказала Ино, чувствуя напряжение в комнате.

Иноичи кивнул.

— По крайней мере, он пришел вовремя, — пробормотал он, прищурившись на Наруто. Блондин почувствовал комок в горле и нервно сглотнул.

Мики ткнула мужа локтем в ребра, заставив его застонать от боли.

— Успокойся, — резко прошептала она, прежде чем повернуться к Наруто с нежной улыбкой. — Хорошо, что ты здесь.

— Х-хорошо, что я здесь, — ответил Наруто, слегка опустив взгляд.

Наступило неловкое молчание, и Ино мысленно застонала. "Ночь будет долгой" — подумала она, нахмурившись.

***

Какаши стоял перед Мемориальным камнем со стоическим выражением лица. Он только что вернулся с очередного задания и решил навестить своих старых товарищей. У Какаши не было на это времени с тех пор, как деревня старалась принимать всевозможные миссии, чтобы другие деревни не думали, что их оборона ослаблена.

— Длинный день, да? Что поделать, таков путь шиноби, — сказал Джирайя из-за спины Какаши.

Какаши повернулся к Мудрецу с улыбкой в глазах.

— Все не так плохо, — сказал он. — Что привело тебя сюда, господин Джирайя?

— Я пришел сюда поговорить об одном твоем ученике, — сказал Джирайя, скрестив руки на груди.

— Я так понимаю, ты говоришь о Наруто? — спросил Какаши со смешком. — О чем ты хочешь поговорить?

— Отныне я буду его сенсеем, — серьезно сказал Джирайя.

— Что? Я знаю, что он теперь чунин, но это не значит, что он вышел из Команды 7.

— Я знаю это, — заявил Джирайя. — Я возьму Наруто в тренировочную поездку только через месяц.

Какаши нахмурился, ему не понравилась эта идея.

— Я только начал тренировать Наруто, — возразил он. — Чтобы сделать мою команду сильнее, мне нужно, чтобы он был здесь.

— Не в этом дело, — нахмурился Жабий Мудрец. — Есть группа, которая ищет таких людей, как Наруто. — Глаза Какаши расширились – группа, ищущая джинчурики, он ничего об этом раньше не слышал. — Они состоят из нескольких ниндзя S-класса. Чтобы Наруто был готов, мне придется научить его всему, что я знаю. Я пришел сюда не для того, чтобы просить, я пришел сюда, чтобы поставить тебя в известность.

— Понимаю, — вздохнул Какаши. — Когда, по-твоему, они начнут искать Наруто?

Джирайя вздохнул.

— Не знаю, — признался он. — Информации о них довольно мало. Из того, что я знаю, для того чтобы захватить Кьюби, необходимо большое количество чакры. Это означает, что Наруто, скорее всего, будет последним, кого они попытаются схватить.

— Что это за группа? — спросил Какаши, прищурившись.

— Акуцуки, — нахмурился Джирайя.

***

Наруто и Ино сидели рядом друг с другом на вершине Монумента Хокаге. Наруто решил, что рассказывать здесь будет легче, так как это место приносило ему покой. Блондин очень нервничал. Ее реакция покажет, как остальные люди будут реагировать на это. Он перевел взгляд на Ино и сглотнул.

Ино нервничала по другим причинам. Она думала, что Наруто попросит ее стать его девушкой, поэтому была в смятении. Иметь Наруто в качестве парня было бы здорово. Но не слишком ли рано для этого? Она не была эмоционально готова к тому, что Наруто собирался спросить ее, и не знала, как реагировать.

— Ино, — пробормотал Наруто, привлекая внимание блондинки. — Забавный ужин, да? — Блондин отругал себя за идиотизм.

— Да, — сказала Ино с легкой улыбкой, вспоминая их ужин. Наруто почти не разговаривал, но она предположила, что это потому, что ее отец продолжал сердито смотреть на него.

«Я должен это сделать» — сказал себе Наруто с решительным выражением.

— Ино, я должен сказать тебе кое-что важное, — заявил он, пристально глядя в глаза Ино.

Ино покраснела.

— К-конечно, Наруто, — сказала она с нервным выражением.

— То, что я должен тебе сказать, не будет приятным, — сказал Наруто серьезным тоном. Ино выглядела смущенной, если он не собирался приглашать ее на свидание, то что же тогда хотел сказать? — Мне действительно трудно говорить тебе это, но я чувствую, что должен сделать это.

— В чем дело? — спросила Ино.

Наруто перевел печальный взгляд на деревню.

— Ты никогда не задумывалась, почему у меня в детстве не было друзей? Или почему люди смотрят на меня по-другому?

Ино поймала себя на том, что кивает. Она действительно не знала. Всякий раз, когда они с Наруто проходили через деревню, люди часто смотрели на него со страхом, смешанным с гневом. Она думала, что Наруто не обращает внимания на их взгляды, но теперь знала, что это не так.

— Ты помнишь, что Шикамару сказал о Гааре, когда я собирался сразиться с ним в одиночку? — спросил Наруто, встретившись с ней взглядом. Ино кивнула, вспомнив, как Шикамару говорил ей, что в Гааре живет демон. — Таких людей как Гаара называют… джинчурики. — Наруто снова посмотрел на деревню, и Ино увидела боль в его глазах. — С Гаарой обращались довольно жестоко, пока он рос. Никто не хотел быть рядом с ним, и все старались не обращать на него внимания.

— Как это связано с тем, что ты хочешь сказать? — с легким беспокойством спросила Ино.

— Когда деревня была атакована Кьюби, Четвертый не смог победить его, как нам сказали в классе, — грустно сказал Наруто. — Четвертый понял, что для того, чтобы остановить Кьюби, он должен был запечатать его в кого-то. — Глаза Ино расширились, и она с беспокойством посмотрела на Наруто. — Он запечатал его в ребенка, который не имел ничего общего с лисом.

По щеке Наруто скатилась слеза.

— Наруто, — грустно произнесла Ино. Она уже знала, что он собирается сказать, но должна была убедиться. — В кого его запечатали?

Наруто вытер слезу и посмотрел на небо.

— Он был запечатан во мне, — сказал он, нахмурившись. — Я не знал, почему Четвертый выбрал меня. Наверное, мне просто не повезло, но я не виню его за это. Я знаю, что он присматривал за всей деревней, и запечатывание лиса во мне было единственным способом спасти всех.

Глаза Наруто расширились, когда он почувствовал, как Ино обняла его.

— Все в порядке, Наруто, — сказала Ино со слезами на глазах.

— Ч-что? — недоверчиво спросил Наруто. Он не ожидал, что она примет его так легко.

— Все в порядке, Наруто, — повторила она чуть громче. Она положила голову на шею Наруто и обняла его немного крепче. — Я не думала, что тебе придется нести такое бремя за всех нас. Наруто, ты всегда выглядел таким счастливым, почему ты никому об этом не говорил?

Наруто обнял ее в ответ и закрыл глаза.

— Я всегда боялся, что мои друзья будут смотреть на меня так же, как жители деревни, — признался он со слезами на глазах. — Я думал, что если буду выглядеть счастливым, то мои друзья не увидят, что мне больно.

— Тебе больше не нужно быть сильным, Наруто, — сказала Ино со слезами на глазах. — Тебе не нужно быть сильным рядом со мной. Просто выпусти все это наружу, я всегда буду рядом с тобой.

Слезы потекли по лицу Наруто, когда он крепче сжал Ино.

— Спасибо, — сказал Наруто, прежде чем сломаться, держась за Ино, как будто она была его спасательным кругом.

— Все будет хорошо, Наруто, — прошептала Ино, и слезы потекли по ее щекам. Она не знала, что Наруто испытывал такую боль, и ей было жаль, что она ничего не сделала для своего друга. Блондин спас деревню от разрушения и был вознагражден только болью. Отныне она будет рядом с ним, и будь она проклята, если кто-нибудь снова причинит Наруто подобное.

***

Наруто улыбнулся, направляясь к воротам Конохи. Было утро, и солнце выходило из-за горизонта. Пришло время Наруто и Джирайе отправиться на поиски Цунаде, поэтому у него было приподнятое настроение. Блондин увидел вдалеке ворота, и его глаза расширились, когда он увидел стоящую там Ино.

— Ино? — растерянно пробормотал Наруто. Блондин подошел к куноичи и улыбнулся. — Что ты здесь делаешь?

Ино уперла руки в бока и улыбнулась.

— Ты же не думал, что я отпущу тебя, не проводив? — Наруто нервно рассмеялся и почесал в ответ затылок. Ино вздохнула. — Серьезно, Наруто, иногда ты слишком невежествен.

— Не могу не согласиться! — Раздался голос Джирайи. Два светловолосых подростка обернулись и увидели Джирайю, приближавшегося к ним с ухмылкой.

Наруто надул губы.

— По крайней мере, я не извращенец, как ты, Джирайя-сенсей, — возразил он.

— Как ты смеешь? — Джирайя спросил с обиженным видом. — Я не извращенец… Я супер извращенец!

— Давай уже пойдем, — сказал Наруто со вздохом, прежде чем с улыбкой повернуться к Ино. — Скоро увидимся, Ино.

Ино с улыбкой кивнула.

— Просто помни, что ты возьмешь меня, куда я захочу, когда вернешься, — сказала она с ухмылкой. — Или ты забыл, что обещал сделать все, что я попрошу?

— Конечно, нет, — надулся Наруто, прежде чем расплыться в улыбке. — Я скоро вернусь.

— Это хорошо, хорошо, — пробормотал Джирайя, яростно записывая в блокнот.

— Что ты делаешь! — воскликнул Наруто, нахмурившись. — Пошли уже! — Блондин вышел из деревни, а Джирайя все еще что-то писал в своем блокноте.

Ино с улыбкой наблюдала, как они уходят. Она и Наруто стали намного ближе благодаря тому, что он рассказал ей о своей ноше. Теперь она знала, каким будет ее ответ, если Наруто когда-нибудь пригласит ее на свидание.

***

Орочимару, вместе со своим последователем Кабуто, приближался к одной деревне. Он получил информацию о местонахождении Цунаде. Если он найдет ее и убедит исцелить Кимимаро, то тот сможет занять место в Четверке Звука. Он также мог использовать Кимимаро в качестве своего нового тела, когда придет время.

— Кабуто, — ухмыльнулся Орочимару. — Когда мы найдем Цунаде, я хочу, чтобы ты позаботился о ее помощнице.

— Я сделаю это, господин Орочимару, — ответил Кабуто с улыбкой.

— Цунаде от меня не убежит, — сказал Орочимару со зловещей ухмылкой.

***

Наруто и Джирайя шли по дороге, которая вела в деревню, где, по словам Джирайи, Цунаде постоянно посещала казино. Джирайя сказал ему, что их поиски начнутся оттуда, и пообещал научить его новому дзюцу, которого у него еще не было.

— Когда ты научишь меня этому новому дзюцу? — нахмурившись, спросил Наруто.

Джирайя вздохнул.

— Если я скажу тебе, что делать, ты перестанешь меня доставать?

— Ну конечно! — радостно воскликнул Наруто.

— Отлично, — сказал Джирайя, подходя к ближайшему дереву. Он поднял правую руку. — Внимательно следи за моей рукой. — Чакра собралась вокруг руки Джирайи и приняла форму синей сферы сжатой чакры. — Расенган! — воскликнул Джирайя, нанося удар по дереву. Шар просверлил дерево, прежде чем взорваться, оставив в дереве большую дыру.

— Ух ты! Это потрясающе! — взволнованно воскликнул Наруто. Дерево треснуло пополам и упало на землю, подняв небольшое облачко пыли.

Джирайя ухмыльнулся.

— Чтобы научиться этому, ты должен пройти три шага, — объяснил он. Мудрец полез в сумку и достал оттуда воздушный шарик. Используя несколько знаков рукой, Жабий Саннин наполнил шар водой, прежде чем положить его на руку. — На первом этапе ты должен взорвать этот шар только своей чакрой. Когда ты закончишь этот шаг, я научу тебя следующему.

— Понятно, Джирайя-сенсей! — сказал Наруто с улыбкой. Мудрец дал ему шар, уже наполненный водой, и блондин принялся за работу.

Джирайя ухмыльнулся, увидев, как его ученик пытается лопнуть шарик. Мудрец надеялся, что это путешествие не займет много времени. Цунаде было трудно найти, но если очень постараться, то это можно будет сделать через несколько дней. Ему хотелось, чтобы поездка прошла без происшествий, но, зная свою удачу, он понимал, что этого не случится.

http://tl.rulate.ru/book/53122/2812044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь