Готовый перевод I Became a Necromancer Cat / Я стал котом-некромантом: Глава 25

Ана посмотрела на него, расстроенная тем, что у нее нет ответов, и продолжила пить кофе, который был в темно-красной чашке.

Солнце ворвалось в квартиру, полностью покрыв её светом. В то утро было не жарко, но солнце, казалось, все еще могло ослепить любого, кто не был осторожен.

У Атаза уже был полный живот, поэтому он решил лечь на диван и вздремнуть, пока Ана возилась со своим мобильником.

Через несколько часов Атаз проснулся от разговора Аны по телефону и понял, что уже поздно.

- Привет, Томас, что случилось?" - сказала Ана, держа в руках одну из тех странных каменных табличек, которые Гектор тоже повсюду таскал с собой.

Это заставило кота вспомнить семью и задуматься, не лучше ли ему вернуться в тот дом. Он не скучал по ним, но было безопаснее находиться в городе, который был более тихим, чем этот, который был чрезвычайно оживленным. Атаз чувствовал, что тому, кто его ищет, будет легче когда-нибудь заметить его в таком городе, как этот.

- Это сегодня?..." - сказала Ана, кусая ноготь и роняя предмет на стол... Хорошо, я так и сделаю, - добавила она.

Ана повесила трубку и села на пол в гостиной, положив голову и руку на диван, глядя на кота. - Послушай, мне нужно уехать сегодня. Ты останешься здесь, хорошо?" - сказала она, проводя пальцем по обивке дивана. - Пожалуйста, кот, никому не причиняй вреда, хорошо?"

Атаз потянулся, отмахнувшись от ее слов, и снова заснул.

Ана встала и направилась в одну из комнат. Она издавала много шума, как будто искала что-то в беспорядке, мешая коту продолжать спать. Атаз просто повернул голову в сторону шума, но не стал тратить время на то, чтобы выяснить, что это за шум.

Через несколько минут Ана вышла из комнаты с рюкзаком и книгой в руке. На ней было написано: "Мир магии - Книга мастеров".

- О, что это?" - подумал Атаз, поднимая уши и следя глазами за обложкой книги.

Кот встал с дивана и подошел к Ане, пытаясь достать книгу. Он вскочил на стол и начал возиться с обложкой книги, пытаясь открыть ее. Ана посмотрела на него, убирая книгу в рюкзак. - Я опаздываю, мальчик. Ты можешь повеселиться, опрокидывая вещи, чтобы потом помучить меня, - сказала она, закидывая рюкзак за спину.

Затем Ана направилась к двери и, уходя, воскликнула: "Боже мой, я забыла информацию (пп. data), черт возьми!"

Она быстро поставила рюкзак на пол и побежала в другую комнату. Атаз, недолго думая, потянул ногтем одну из молний и тихо протиснулся в рюкзак.

Ана выбежала из комнаты и схватила рюкзак одной рукой. Однако, не ожидая веса кошки, от легкого рюкзака, ее рука опустилась на пол. Затем она взяла рюкзак обеими руками и положила его на стол, открыв. - Убирайся, кот. Ты не можешь уйти со мной! - сказала она, серьезно глядя на него.

Атаз выпрыгнул из рюкзака и лег на стол, перевернувшись животом вверх, пытаясь убедить девушку. - Там не очень безопасно для демонического кота, ясно?" - сказала она, поправляя рюкзак. -Не дай Бог, они поймут, что у тебя есть какая-то сверхсила или что-то в этом роде. Даже эти странные занудные друзья Томаса, - добавила она, убирая руку, чтобы не погладить кошку по животу.

Затем кот посмотрел на дверь, которая все еще была открыта, и, уставившись на нее мгновение, плотно закрыл ее, затем снова посмотрел на Ану. Она стояла с ключом в руке, глядя на дверь, которую только что с силой захлопнули перед ней, как знак угрозы.

- Насколько я понимаю, этот дом принадлежит тебе. Я понимаю, что твое тело ценнее моего. Но теперь, когда ты знаешь обо мне, я расскажу тебе правила", - подумал он, глядя глубоко в глаза девушки, чем вызвал у нее некоторое смущение.

- Ладно... Ты можешь идти, но ты должен прекратить это дело с угрозами другим, - сказала она, беспокойно водя пальцами по ключам.

Она открыла рюкзак, чтобы кот мог запрыгнуть в него, и он тихо пролез, уютно устроившись среди предметов, брошенных в темноте.

Ана взвалила рюкзак, кошку и все остальное на спину и вышла из дома. - Не пытайся расстегнуть молнию, кот. Я пытаюсь нести тебя на спине, поэтому не уверена, что смогу удержать тебя, если ты не будешь молчать, - холодно сказала она. Атазу было все равно, но он не мог много передвигаться в рюкзаке, потому что он был полон, поэтому, поскольку он не мог уйти, он начал анализировать вещи, которые были внутри рюкзака с ним.

Книга была рядом с ним, но он не мог открыть ее из-за ее размера, поэтому он решил просто отложить ее в сторону. Некоторые кости хранились в небольшом мешочке. Их было множество, и некоторые содержали больше чисел, чем Атаз когда-либо видел.

Еще в прошлой жизни кошки кости уже существовали из-за ставок на магию, которые были сделаны, но маленький предмет, подобный этому, в конечном итоге вызвал несколько войн между королевствами, и это привело к тому, что объект был объявлен вне закона, и, по-видимому, он вернулся к жизни в этом десятилетии и теперь был намного сложнее.

Хотя он и не видел, что происходит, но слышал достаточно хорошо и понимал, что делает Ана. Она только что забралась на машину и покинула место, где жила, направляясь вниз по улице.

Атаз почувствовал, как ветер проникает сквозь небольшие прорехи в рюкзаке. Он извивался, пытаясь дотянуться до некоторых отверстий. Он посмотрел наружу и попытался вспомнить, куда они идут. К счастью, у него была очень хорошая фотографическая память, так что если он увидит эти места, то сможет вернуться в дом Аны один.

Он начал понимать, что в зависимости от времени люди одеваются по-разному. Днем они носили легкую и веселую одежду, днем люди носили пастельные тона коричневого цвета, а ночью они были темными или сильными цветами, такими как ярко-красный или пурпурно-синий.

Некоторые магазины уже закрывались, начали открываться рестораны и бары. Когда погасли огни в небе, зажглись огни в городе. Атаз был поражен организованностью и естественностью, которые небеса даровали людям этого времени.

В прошлом они различали только время сна и время бодрствования. Были некоторые избранные заклинания, которые можно было использовать только в определенное время, но Атаз никогда не думал, что люди теперь будут так точно следовать приказам небес.

Через несколько минут, когда его лицо ударилось о какой-то угол рюкзака из-за движения мотоцикла, Атаз начал чувствовать странное ощущение, как будто он был там раньше, но случилось что-то плохое.

Он прижался лицом к одной из дыр в рюкзаке, пытаясь понять, что это предчувствие пытается сказать ему, но не увидел ничего, что привлекло бы его внимание, только городскую площадь, которая в этот момент была совершенно темной. Даже с городом, окруженным светом, это место казалось пустым, безжизненным. Кот не обратил на это особого внимания, это не должно было вызвать у него такого чувства, однако вокруг не было ничего, что привлекло бы его внимание за пределами площади.

Он продолжал смотреть на площадь, боясь того, что может обнаружить посреди этой бесконечной тьмы, но ничего не появлялось, не было даже животных, спящих под скамейками на площади. Это оставило кота с небольшим дискомфортом, но ничего такого, что заставило бы его захотеть узнать больше информации о площади.

И поэтому он так и остался озадаченным тем, что почувствовал ранее...

http://tl.rulate.ru/book/52885/1335582

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь