Готовый перевод Supernova / Сверхновая: Глава 112

Мужчина сказал: "Мальчик... тут холодно, а?"

Валери вдруг вздрогнула: "Ха, теперь, когда ты упомянул об этом…"

- Да, довольно прохладно." Усопп согласился.

"действительно? Я ничего не чувствую?" Луффи почесал в затылке, получая сухие взгляды от большей части своей команды.

- Какого черта ты разгуливаешь в одном кардигане?" Валери метнулась в его сторону.

"действительно?" Мужчина прервал их разговор и удивленно посмотрел на него.

Все снова уставились друг на друга.

БУУУМ.

А потом вода взорвалась прямо перед ними, раскачивая Мерри и отбрасывая его на пару метров в неправильном направлении. И если обилие ругательств, доносившихся изнутри, было каким-то признаком, то Нами и Санджи были недовольны тем, что это могло бы сделать с двумя больными членами их команды, если бы они не были с ними в комнате. Объект, вызвавший извержение воды, явно был каким-то кораблем, очень похожим на тыкву с гигантской мачтой, торчащей сверху. Пока они смотрели, "лязг" " раздавались с корабля, когда "раковина" отделилась от основного корпуса, открывая круглое деревянное тело. Десятки насмешливых мужчин уставились на них.

Нами выскочил из корабля с сердитым лицом: "Ладно, ребята, какого черта вы делаете…" Она остановилась, когда до ее ушей донеслись звуки взведения. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем уставиться прямо на мужчину, похотливо уставившегося на нее, - У тебя есть время, пока я не закончу это предложение, чтобы убрать это с моего лица."

Но прежде чем она успела что-то предпринять, раздался голос: - Ма, ма, не торопитесь, глупые бегемоты." Голос у него был слегка гнусавый, с едва заметной хрипотцой. От одного этого звука у Соломенной Шляпы задергались глаза, и это даже не считая слов. Человек, о котором шла речь, имел то, что выглядело буквально как жестяная челюсть, и носил еще больше олова в качестве брони. Он был невероятно толстым, выглядя почти как воздушный шар из-за огромного обхвата. На нем была накидка из шкуры пушистого бегемота.

Он также ел меч с ножкой мяса на нем. Да, включая клинок.

-У меня болит рот, когда я смотрю на него, - Усопп морщился при каждом укусе.

- Вас пятеро, да?"Не может быть, чтобы вас было пятеро на корабле такого размера." Он пожал плечами и бросил рукоять в свою разинутую пасть. У меня есть вопрос: У кого-нибудь из вас есть Лог Пос или Этернал Пос для Драм-Айленда? Мы уже давно его ищем."

-Нет, - решительно ответила Нами, - по крайней мере, ни одного, указывающего на упомянутый остров. Наш по-прежнему указывает на Маленький Сад."

-Так что убирайся с моего корабля, - сказал Луффи, свирепо глядя на мужчину, - Мы спешим, а ты мешаешь."

- Ма, ма, я же говорил тебе, что не нужно спешить, верно? Если у вас нет того, что нам нужно, мы просто возьмем ваши сокровища и ваш корабль." Он оглядел Валери и Нами с ног до головы, заставив их застыть с каменными лицами. Приступайте, ребята!" И без всяких забот он повернулся, и его внезапно огромный рот впился прямо в Мерри и оторвал гигантский кусок.

- Правильно. Вот и все. - гнев Нами – и всех остальных, честно говоря, – вскипел в одно мгновение. Она исчезла из поля зрения и появилась над теперь уже широко раскрытым жестяным придурком с высоко поднятым посохом. Она рухнула и ударила Вапола так сильно, что его голова ударилась прямо в его дряблую грудь.

- ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО?!" Чудак, стоявший на воде, и еще один, у которого был массивный черный афро (вместе с тремя меньшими на подбородке вместо бороды), взвизгнули в шоке: "Нападайте на них” Все солдаты нацелили оружие и приготовились стрелять, но потеряли всех до единого, когда Зоро мелькнул среди них.

Когда он остановился, десятки людей упали в лужи крови, летя с палубы в воду внизу. На этот раз его окружали те же миазмы смерти, которые обычно охватывали Китецу III, и человек и демонический меч были в полном согласии. -Капитан велел вам убираться к черту с нашего корабля, - мрачно сказал он.

-Ты!" Оба в шоке отступили назад, только для того, чтобы их глаза выпучились, когда Луффи пнул каждого из них с Мерри и обратно на их собственный корабль так быстро, что это, казалось, произошло одновременно.

Всех, кроме Вапола. У Валери была темная, уродливая ухмылка на ее лице, когда она плавно двинулась вперед, "Не волнуйтесь, ваше величество…" Она ворковала, когда мнимому королю удалось вытащить голову из грудной полости. У него были маленькие гиппопотамы с крыльями, летающими вокруг его головы, и он ошеломленно спотыкался: "Я буду очень нежна с тобой..." Она крепко сжала свой зонтик, когда поставила ногу, “Получай!" Она взревела, прежде чем замахнуться изо всех сил. Ее зонтик врезался в его уродливую рожу со всей грацией коалы, сломав ему челюсть и отправив оловянного тирана в полет далеко-далеко, пока тот не превратился в мерцающий огонек в небе.

- ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО!" Остальные идиоты в ужасе завизжали, уставившись на своего летающего сеньора: - СЛЕДУЙТЕ ЗА КОРОЛЕМ ВАПОЛОМ! ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО-ПАДАЕТ! МЫ ДОЛЖНЫ СПАСТИ ЕГО!"

Тот, что с афро, прорычал им в ответ, когда они уплыли: МЫ ОТОМСТИМ! Попомните мои слова, проклятые пираты!"

- Хм!" Нами откинула волосы назад, "Мудак. Как будто мы запомним ваши уродливые рожи." - Она повернулась к остальным: - Мы уже близко?" - с тревогой спросила она, оглядывая окрестности.

- Мы еще не видели земли, но она должна быть где-то рядом, судя по тому, как они разговаривали." - с улыбкой ответила Валери.

- Да, погода уже не такая уж ненадежная." Усопп зарычал сквозь ногти, застрявшие между зубами. Он взял на себя ответственность исправить любой ущерб, нанесенный "Гоинг Мерри" во время их путешествия.

- Кстати, хороший замах!" Луффи ухмыльнулся и похлопал ее по плечу: "Тебе удалось сделать зонтик тяжелее?"

-Кя-ха-ха! О боже, нет, - захихикала Валери, - я бы, наверное, полетела с ним." Она подняла его, и они с разочарованием увидели, что зонтик свисает в лучшем случае на щепке. - Мне нужен новый как можно скорее, длинноносый-кун."

- Я займусь этим, как только смогу." Усопп пообещал: "Мерри, к сожалению, имеет сейчас приоритет. Глупый болтун. Кем, черт возьми, он себя возомнил, пожирая наш корабль?"

- Дьявольские фрукты странные, я уже упоминал об этом недавно?" - ворчала Нами, потирая повреждения, как будто это могло заставить Мерри чувствовать себя лучше, - Какой фрукт просто позволяет тебе есть?"

-Кя-ха-ха! - снова захихикала Валери. - Они могут быть довольно странными, и я даже не могу сказать, что это самое странное, что я когда-либо видела! Да ведь был один, который-"

- Извини, что прервал тебя, потому что это действительно звучит интересно." Зоро ухмыльнулся и снова крикнул из вороньего гнезда: - Но у меня есть кое-что более важное, на чем мы должны сосредоточиться. Земля!"

На его крик все внизу бросились к носу корабля и засияли, когда высокие горные вершины приближающегося острова едва начали выглядывать из-за горизонта.

Вокруг реки, по которой они плыли, росли сотни вечнозеленых деревьев. Горы, на которые было весело смотреть со стороны, вдруг перестали казаться такими веселыми. Они были массивными. Каждый из них должен был подняться на километры в небо, почти пробиваясь сквозь облака. Каждая из них была конической формы с широким основанием, увенчанным массивным плато. То, что казалось замком, венчало самый большой из шпилей.

- Смотри! Этот водопад, должно быть, растаявший снег!" - заметил Луффи с детской улыбкой на лице.

-Эк! Погодите-ка! Если это снежный остров, то, возможно, здесь есть снежные монстры!" Усопп упал, прижав руку к груди. -Я-не-могу-идти-на-этот-остров-это-"

Нами дал ему пощечину, отчего он рухнул на палубу, - Заткнись, Усопп. Сейчас не время."

- Согласен." Санджи заявил, скрестив руки на груди: "Мы здесь не для веселья или приключений. Мы здесь для того, чтобы найти дамам врача. У нас нет времени играть."

- Так кто же сойдет на берег?" Усопп с трудом поднялся на ноги, почти надеясь, что это не он.

Но прежде чем кто-либо успел ответить, они внезапно услышали звуки десятков взводимых пушек: "Разворачивайте свой корабль, пираты! Вам здесь не рады!" - раздался громкий голос. Со скал, окружающих их, смотрели вооруженные люди со стальными глазами.

http://tl.rulate.ru/book/52668/1416179

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь