Готовый перевод Supernova / Сверхновая: Глава 73

- А, это ты." Старик нахмурился. Бокалы были опустошены, и Луффи уже давно ушел.

- Какой теплый привет... для вашего постоянного поситителя, - весело пропищал Смокер."

- Кончай нести чушь! Ты здесь, чтобы закрыть нас?" Старик зарычал.

- Не держи зла, старина. Не моя вина, что пираты нынче все трусы и слабаки."

- Не все, - усмехнулся старик."

Смокер моргнул, но отложил это в сторону: "Я прихожу сюда только как постоянный клиент." Он снова моргнул, когда старик ушел, заметив остатки молока в стаканах." Его ухмылка слегка расширилась, "Как редко." - Он помолчал секунду или две. - В любом случае, я бы выпил стакан рома."

- Здесь для тебя нет алкоголя!"

- Не будь таким злым." Его дым рассеялся, и он схватил бутылку с полки: "Сегодня особенный день. Разве вы не согласны?" Он откупорил пробку и начал пыхтеть, когда старик перестал возиться с тем, с чем он возился. Он поставил бутылку на стол с ухмылкой:" А, вот и все». Он посмотрел на одно конкретное сиденье: «Я помню это даже сейчас ... как Роджер выглядел в конце. День был влажный, как и сегодня. Его руки были скованы, когда его вели по главной улице к городской площади, где он находился. Платформа казни ждала. И все же он шел как торжествующий генерал! " Смокер все еще мог вспомнить чувство абсолютного шока, которое он испытал в детстве, наблюдая, как Король пиратов идет навстречу своей гибели и улыбается. «Богатство… слава… власть… Золото Роджер достиг всего, что мог предложить мир. И хотя он шел навстречу своей смерти, он оставался королем великой гордости».

Унаследованное завещание… Прилив времени… Люди мечтают! До тех пор, пока люди ищут ответ свободы, эти вещи никогда не перестанут существовать.

- Какие-нибудь последние слова?" - спросил солдат.

Улыбка Золотого Роджера стала шире, когда он повернулся к мужчине, который невольно сделал шаг назад. Он поднял руки: "Сними это для меня. Они невероятно зудят."

- Я не могу этого сделать!"

- Ты что, думаешь, я убегу?" - Ты точно знаешь, как заставить парня чувствовать себя одиноким." Он прошел вперед, повернулся и сел, скрестив ноги. - Ну, тогда давай покончим с этим." Стражники скрестили свои длинные клинки рядом с ним.

- ЭЙ! КОРОЛЬ ПИРАТОВ!" Роджер слегка приподнял голову: "Что ты сделал со всеми своими сокровищами?!Они в Гранд Лайн? Ты ведь помнишь, не так ли? Это великое сокровище!" Он проигнорировал крики охранников, чтобы они заткнулись.

Роджер начал тихонько хихикать, прежде чем это превратилось в громкий утробный смех: "Мое сокровище? Ты можешь взять его, если хочешь."

- Не говори без разрешения!" Солдаты завопили, начиная паниковать.

- Найди его! Я оставил там все, что может предложить этот мир! Все в целости и сохранности!" А потом паникующие стражники пронзили его своими клинками, и наступила тишина. Все в шоке наблюдали за происходящим, прежде чем по площади разнеслись громкие радостные возгласы. И стражники, убившие этого человека, не могли оторвать глаз от шока, потому что даже после смерти великий царь улыбался.

- Вот так все и началось." Смокер продолжал смотреть на это единственное кресло, на котором столько раз сидел Роджер.

- Эй! Там несколько новых плакатов с объявлением в розыск! Поставьте их где-нибудь на видном месте!" Вошел морской дозорный, и дрожь пробежала по его спине, когда он уронил три листа бумаги. -Капитан Смокер! Прошу прощения за свою грубость!"

- А?" Смокер подошел и взял один из плакатов. Он уставился на него, его голос стал немного грубее, "Эта Соломенная шляпа… Это был Монки Д. Луффи!" Он выбежал из магазина, уронив газету, когда подошел к старику, чтобы посмотреть на него с ликованием.

-]|[-

Теперь Зоро прочно вошел в скрежещущую зубами часть своего дня. В каждом магазине, куда он заходил до сих пор, были глупо дорогие мечи, ни один из которых он даже не мог себе представить. Даже с Луффи, утверждающим, что они все получат долю добычи, он не был уверен, что у него будет время найти остальных и убедить Нами расстаться с семью проклятыми миллионами, которые ему понадобятся только для одного из мечей, которые он видел. Он вошел в очередной магазин, и владелец приветствовал его со стандартной манерой продавца и улыбкой: "Добро пожаловать, добро пожаловать! Старые мечи, новые мечи, совершенно новые мечи! У нас есть они все, и более двухсот лет безупречной репутации! Пожалуйста, зайдите и осмотритесь!"

Зоро вздохнул: "У меня 100 000 Бели! Продай мне два меча!"

Владелец – лысеющий мужчина по имени Иппон-Мацу – возбуждение разбилось и сгорело быстрее, чем корабль, который Луффи решил, что ему не нравится." Он нахмурился: "Этот парень-бродяга. Какой любитель, - Он еще больше нахмурился, -50 000 клинков Бели вон там." - Он небрежно ткнул пальцем. Зоро слегка повернулся, объясняя, что в данный момент у него мало денег, и взгляд Мацу упал на клинок на поясе. Этого не может быть! - Сэр, могу я взглянуть на этот меч?" - спросил он, с трудом сохраняя ровный голос.

Зоро посмотрел на него гораздо более острым взглядом: "Почему ты дрожишь?" Он неохотно передал Вадо и с капелькой пота наблюдал, как самообладание мужчины пошатнулось, когда он вытащил его.

"ВОТ ОНО! - закричал он про себя.- Успокойся! Это большой шанс! Не испорти все это! Этот лох пришел с легендарным мечом! Просто говори спокойно. - Он закашлялся. - Этот меч никуда не годится. - Зоро с рычанием схватил его за воротник. - Извини, я солгал."

- Послушай, друг, может быть, мы сумеем справиться с твоей нехваткой средств. Этот меч здесь приличный. В нем нет ничего особенного, но он может чего-то стоить." Он сказал: "Я дам тебе за него 200 000 Бели, и тогда ты сможешь купить три меча по 100 000 Бели." Зоро мрачно посмотрел на него:…Как насчет 500 000?"

- Ты думаешь, я идиот?" Зоро впился взглядом в мужчину, который вдруг понял, что, возможно, пытался обмануть не того человека. Он задрожал под пристальным взглядом Зоро.

Зоро попытался выхватить клинок, но чье-то тело врезалось в стойку и практически закричало: -Не может быть! - Зоро чуть не съежился. Двойник Куины снова оказался рядом. Она взволнованно подняла очки и уставилась на великолепный клинок «Это…»

- Вадо Ичимондзи, - закончил Зоро, наконец забирая свой драгоценный меч.

"Он знал!" - в панике подумал Мацу.

- Где вы это нашли, мистер? Это один из мечей класса Ō Вазамоно! Он стоит десять миллионов!"

Зоро засунул его обратно за пояс, - Он принадлежал моему дорогому покойному другу." Он впился взглядом в Мацу, чье лицо побелело. Девушка тоже побледнела, склонив голову в знак соболезнования: "А где же ваши мечи по 50 000? Мне нужно два."

-Три меча? Должно быть, они тебе очень нравятся. Как и тому Охотнику за головами, Зоро, - с застенчивой улыбкой заявила девушка. -О, где мои манеры! Я встречалась с вами раньше и тогда тоже не представилась! Меня зовут Тайсиги!" Она поклонилась ему.

-Ророноа Зоро, да? - слегка ухмыльнулся Зоро. - Я часто слышу это имя."

Тайсиги кивнула, забирая у Мацу свой собственный меч – Сигурэ. Она подошла к Зоро, который обнажал катану, - Он известный Охотник за головами. Меня злит мысль о том, что меч используют для зарабатывания денег. Это зло! Эти клинки, должно быть, плачут!"

- А почему ты так уверена, что он был Охотником за головами из-за жадности?"

Тасиги моргнул: "Я...ну…"

- А что, если на него напала всего лишь пара тупых пиратов? Неужели он должен был просто позволить этим щедротам пропасть впустую?" - Он пожал плечами. Это было самое близкое, что он мог сказать, не выходя и не называя себя Зоро.

Мацу наконец успокоился и ухмыльнулся: "Мне нравятся плохие парни! Раньше в этом магазине было полно парней, которые хотели бы плыть в Гранд Лайг! - прорычал он, что отвлекло Тайсиги. - Потом это чудовище взяло верх, и посмотрите, что случилось! Больше никаких клиентов!"

- Капитан Смокер не чудовище!" Она обернулась и закричала на него: «В любом случае, я использую этот Сигуре, чтобы отточить свои навыки! Затем я собираюсь собрать все Мэйто, попавшие в злые руки! Я соберу все Сайдзё. Ō Вазамоно и Рё Вазамоно их злых рук, даже если это убьет меня! »

Зоро криво усмехнулся, невидимый для двух других. Она определенно обладала мужеством. - Значит, и этот тоже?" Он крепко сжал ручку.

http://tl.rulate.ru/book/52668/1391172

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь