Готовый перевод Supernova / Сверхновая: Глава 39

Нами была сыта по горло и, наконец, взорвалась: "ВЫ ВСЕ ЧЕРТОВЫ ИДИОТЫ?!"

- Что это было?" Зоро зарычал на нее.

- Эй, леди, я не позволю вам издеваться над страданиями моего друга!" Джонни выглядел готовым снова напасть.

- Неужели я ЕДИНСТВЕННАЯ на этом корабле, кто хоть что-то знает о море?!" - крикнула она, прежде чем вздохнуть и провести рукой по лицу, - Усопп! Принеси из кухни кувшин и немного лаймов и выжми сок! Сейчас же!" Усопп поспешно убежал.

- ...Лаймы?"

Нами откинулся на перила: "У твоего друга-идиота цинга." - Вот что происходит, когда ты не ешь достаточно фруктов и овощей! Как же так вышло, что НИКТО из вас не знал того, что должен знать КАЖДЫЙ моряк!" Луффи вливал сок лайма в горло Йосаку, а Усопп держал его голову высоко. Мужчина, казалось, инстинктивно сглотнул.

Джонни выглядел потрясенным и восторженным. Он вскочил и встал прямо перед Нами, практически плюнув ей в лицо: "Ты говоришь мне правду, сестренка?"

- Не называй меня так, - вздохнула она и закрыла глаза, - Цинга вызвана неправильным питанием. Если вы не едите фрукты и овощи, вам будет не хватать многих необходимых питательных веществ, содержащихся в них. В прошлом это был практически смертный приговор. У нас не было технологии, необходимой для длительного хранения фруктов и овощей, поэтому во время путешествий часто многие моряки умирали от этого."

- Ух ты!" Луффи выглядел благоговейно: "Ты прямо как доктор!"

- Да, я всегда знал, что эта девушка особенная. Глаза капитана Усоппа никогда не ошибаются!"

Белоглазое лицо Нами с акульими зубами вернулось: "ЕСЛИ ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ПЛАВАТЬ, ТЫ ДОЛЖЕН ХОТЯ БЫ ЭТО ЗНАТЬ! ТВОЯ ГЛУПОСТЬ БУДЕТ ТВОИМ КОНЦОМ!"

-ЙОШ! Я заряжен и полон питательных веществ! Я готов к действию!" Йосаку вскочил на ноги в порыве энергии.

- ДА! С МОИМ НАПАРНИКОМ ВСЕ В ПОРЯДКЕ! - взволнованно завопил Джонни.

- ЧЕРТА С ДВА ОН ТАКОЙ! НИКТО ТАК БЫСТРО НЕ ВЫЗДОРАВЛИВАЕТ!" - ЛОЖИТЕСЬ, ПОКА НЕ ПОРАНИЛИСЬ! - ЗАВИЗЖАЛА на НИХ Нами. ОПЯТЬ!"

- Извините за поздние представления." - сказал Джонни, прижимая кулак к лицу. Это был загорелый мужчина среднего роста с короткими черными волосами. На нем были темные очки, на щеке татуировка с надписью "море", светло-голубой пиджак поверх фиолетовой рубашки и серые брюки: "Меня зовут Джонни."

- А я Йосаку, - сказал он, поднося сигарету к губам. На нем был зеленый пиджак поверх черной рубашки и клетчатые желтые шорты. У него был какой-то странный красный головной убор и небритые ноги. Приятно познакомиться со всеми вами, - Он ухмыльнулся, - я понятия не имею, как вас всех благодарить. Я думал, что точно умру!"

- И все же я никогда бы не подумал, что печально известный охотник на пиратов сам станет Пиратом!" Он бы продолжил, но ЙОсаку упал, кашляя кровью. Джонни обернулся с широко раскрытым ртом: "ЙОСАКУ!"

-ПРОСТО ОТДОХНИТЕ УЖЕ, ИДИОТЫ! - прорычал Зоро.

Нами снова хлопнула себя ладонью по лицу: "Пусть это будет уроком для вас, идиотов! Море - суровое место! Вы должны есть правильно, или даже это убьет вас!"

- Да, - вздохнул Зоро, - Думаю, именно с такими опасностями нам придется столкнуться, если мы отправимся в дальние путешествия."

- Они оба, вероятно, умерли бы, если бы мы не пришли к ним, - Усопп сидел на мачте, когда говорил это, - Нам определенно нужно будет оставаться здоровыми! Нам нужен повар!"

- Это один из самых важных навыков, которыми можно овладеть на море." - Я неплохой мастер, - сказала Нами, - но уж точно не повар. "

- Я решил!" Луффи широко ухмыльнулся: "Пойдем купим себе Повара! Хорошая еда никогда не может быть плохой!"

- Брат!" - Если тебе нужен повар, - сказал Джонни, подняв руку, как школьник, - то я знаю, где его взять!" - Он усмехнулся, - Хотя вербовка одного будет совсем другим делом." Несколько минут он описывал это место.

- Ресторан на берегу моря!" Все выглядели очень взволнованными.

- Вот именно! Это довольно далеко, около 2-3 дней пути! - он скрестил руки на груди с серьезным видом, - Но это место близко к Гранд-Лайн. В этих краях полно опасных людей."

- Ты не знаешь значения этого слова." Нами невозмутимо улыбнулась, легонько подтолкнув Луффи локтем.

Джонни продолжал, не обращая на нее внимания:-Даже тот "Ястребиный глаз", которого вы искали, был замечен там раньше."

Когда корабль повернул на север, слегка вспотевший Зоро мог только выглядеть одновременно испуганным и взволнованным.

-]|[-

Зоро стиснул зубы так сильно, что начал бояться прогрызть Вадо. Луффи – как они все обнаружили – был настоящим демоном с посохом – или трубкой, в данном случае. Мысль о том, что его брат Эйс был даже лучше, чем он, более чем немного отрезвляла, когда сам Луффи мог сдерживать всех троих одновременно.

-ГХХ! - проворчал Зоро, когда трубка Луффи заплясала и высоко подбросила два его меча. Глухой удар раздался в воздухе, когда нога Луффи ударилась о его бок для разрушительного удара, который почти поднял его прямо с ног. Зарычав, он взмахнул двумя мечами, словно ножницами, целясь в шею капитана.

Луффи исчез, его широкая улыбка все еще была на его лице. Он появился позади Зоро, который развернулся и приготовился: "Ранкяку!" Он закричал и ударил вверх, посылая мощный клинок сжатого воздуха прямо на мечника. Зоро хмыкнул, и его правый клинок сверкнул. Он взмахнул им вверх, его собственный клинок со сжатым воздухом вылетел из меча. Эти двое соединились в воздухе и вызвали достаточно трения, чтобы создать немного статики, прежде чем рассеяться."

Зоро тяжело дышал. Он был покрыт легким блеском пота от их лонжерона, и если бы он был более слабым парнем, он, несомненно, был бы покрыт синяками. Либо так, либо он останется всего лишь одним огромным синяком, - Спасибо, капитан." - сказал он четко, несмотря на лезвие во рту. На его лице была усталая, но счастливая улыбка. С тех пор как они начали спарринг, Зоро чувствовал, что становится сильнее не по дням, а по часам. Луффи также медленно увеличивал количество силы, которую он использовал в своих ударах, увеличивая количество наказаний, которые Зоро был вынужден принять. По необходимости мечник начал изучать основы Теккая. Каждый раз, когда Зоро думал, что у него есть чертов ход вниз, Луффи просто прорывался через него и исправлял это чувство. Они отказались от Ками-э как от плохой работы на данный момент, видя, как Зоро не мог заставить себя размяться так же, как Нами. Он также обучил Зоро основам Ранкьяку. Зоро, очевидно, решил применить их к своим мечам, а не к ногам.

Джонни и Йосаку, которые внимательно следили за лонжероном, оба были синими: "Зоро – аники такой сильный...и он даже не может нанести хороший удар по Луффи – аники…" Случайный свинцовый мяч, ударивший Джонни в голову, напомнил им, что они не единственные спарринговали.

Физическая подготовка Усоппа была довольно плохой, хотя он мог принять довольно шокирующее количество повреждений, не падая. Так что, пока это не удалось улучшить, Луффи проинструктировал его спарринговаться с Нами, которая к этому времени действительно начала осваиваться с Сору. Усопп увеличивал скорость стрельбы из рогатки, стараясь попасть в Нами каждым выстрелом, в то время как она уворачивалась и нападала на него. Нами – которая была довольно раздражена Твидл-ди и Твидл-тупицей за то, что они постоянно называли ее "братан" – позаботилась о том, чтобы она позиционировала себя так, чтобы они иногда были сопутствующим ущербом. Усопп также был покрыт рубцами и синяками от ее посоха и ударов.

Луффи было совершенно ясно, что они столкнутся с сильными противниками в Гранд Лайн. Если ты в команде, ты тренировался, и тренировался усердно. Джонни и Йосаку, бросив один взгляд на безумие, через которое вел их Капитан, тихо откинулись назад и постарались выглядеть неприметными.

Наконец, Луффи объявил перерыв на дневную тренировку: "Отличная работа, ребята! Шишиши!" - Зоро испустил гигантский вздох облегчения, убирая мечи в ножны, когда он неуклюже подошел к мачте и мгновенно заснул, прислонившись к ней. Усопп рухнул и лежал распростертым орлом, высунув язык изо рта. Нами вышла из Сору и упала на колени, опираясь на посох. Она была покрыта густым потом, и ее грудь тяжело вздымалась от тяжелого дыхания. Она также была покрыта несколькими легкими рубцами, от ее предыдущей практики с самим Луффи.

- Он тренировался со всеми ними и даже не дышит так тяжело." ЙОсаку был в благоговейном страхе и чувствовал себя довольно запуганным. Джонни благодарил свою счастливую звезду за то, что это были крутые пираты, иначе он, вероятно, уже был бы мертв, набит чучелами и повешен на стену внутри корабля за свои предыдущие нападения.

-Шишиши, - Луффи выглядел довольно удивленным состоянием своей команды. А еще он очень ими гордился. Если не считать какого – то брюзжания от Усоппа, который все время заявлял о болезнях, пытаясь избавиться от тренировок, – все они относились к этому, как рыба к воде. - Ладно, значит, вы двое!" Два охотника за головами застыли по стойке "смирно", - Как близко мы находимся к этому ресторану?"

Джонни был тем, кто ответил: "О, я бы сказал, что мы примерно в шести часах пути!"

Нами радостно ухмыльнулась: "Потрясающе! Этого времени мне хватит, чтобы хорошенько и надолго отмокнуть. - Она поднялась на ноги и нетвердой походкой направилась в свою комнату, желая запрыгнуть в горячую расслабляющую ванну. Зоро просто продолжал спать. Усопп выглядел так, словно потерял сознание. - Луффи, ты тоже пойдешь в душ, когда я закончу!" - крикнула она, прежде чем войти внутрь.

Луффи моргнул: "Почему?" - закричал он на ее удаляющуюся фигуру.

- Потому что от тебя воняет!" - крикнула она в ответ, уже внутри. Луффи снова моргнул, прежде чем принюхаться. Он слегка сморщил нос. Нами была права, усмехнулся он про себя, входя в корабль вслед за ней.

http://tl.rulate.ru/book/52668/1366815

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь