Готовый перевод Kimetsu no Yaiba : The Color of the World /// 鬼滅の刃 / Клинок, рассекающий демонов : Цвет Мира: Глава 21

Незуко пересекла широкие рисовые поля, наслаждаясь видом открытого неба и легким ветерком. Она приветствовала людей, когда они улыбались ей, и в общем, просто отлично провела день. Она не забыла о своем первом задании и возможности похищения демонами женщин в следующем городе, который она посетит, но она собирается повеселиться по пути как можно больше.

Из ящика донесся какой-то шорох.

-Ниичан, ты только что съела еще одну закуску? - шаркающий звук резко прекратился, Незуко тяжело вздохнула. - Ты же знаешь, что мы не можем запасти слишком много внутри, верно? По крайней мере, оставь немного на завтра. Кроме того, перекусы перед ужином сделают вас сытыми, и вместо этого вы просто заснете."

Послышался скулеж сожаления, и второй брат просто ответил неловким смехом. Она знала, что ее брат-большой едок, даже когда он был еще человеком. Теперь, когда его демонический метаболизм попросил еще порцию, она не могла по-настоящему ругать его за внезапную потребность жаждать все больше и больше пищи. Девушка с конским хвостом пробормотала, что их сбережения пойдут вниз намного быстрее, чем раньше. Может быть, она могла бы сделать побочную работу вместе со своей основной работой убийцы демонов? Странствующая швея, так как это было одним из ее хобби и навыков.

Или, может быть, помочь какой-нибудь имперской гвардии найти беглеца, если у них есть вещь, которую преступник использовал в качестве улики. В последние годы ее Зрение становилось все сильнее и сильнее. Раньше она могла видеть только их определяющий цвет и их отношения с другими людьми, основанные на их сходстве в цвете—если они являются членами семьи или в отношениях, их индивидуальный цвет будет переплетаться и изменяться. У ее матери был лавандовый туман в качестве ее цвета, когда она была еще одинока (она знала, потому что даже если он исчез, все еще есть немного остатков, смешивающихся с ее новым цветом). Потом стала красно-бордовой в тот момент, когда вышла замуж за их покойного отца—у него и раньше был красный туман—и оставалась такой даже после его смерти—но теперь она могла отследить их последнее место, куда они ушли и что делали, глядя на кружащийся вокруг туман. Как след, оставленный животными. Или нить судьбы, если вы увлекаетесь романтическими вещами. Расстояние отслеживания цвета вниз также увеличивается с течением дня.

Приняв решение, она ускорила шаг.

Северо-западный город-умеренный город, больше, чем ее родной. Ей нужно было пройти по широкому деревянному мосту через широкую реку и тонны рыбацких лодок, чтобы войти в город. Люди слоняются по улице, покупают предметы первой необходимости для повседневной жизни или ведут приятную беседу с соседом. Однако, когда она огляделась вокруг, ища подсказки и просто осматривая достопримечательности, ее глаза заметили бледного подростка. У него черные короткие волосы, на правой стороне виска и на левой щеке-синяки. В темно-синей юкате под коричневым хаори. Он раскачивался, отстраненно смотрел в эти пустые-пустые глаза, словно только что вырвался из одностороннего избиения с разбитой вдребезги гордостью; безнадежный, беспомощный (даже его индиговый туман рассеялся вокруг него, потерялся и не знал, как образовать прочную нить). Незуко все еще удивленно смотрела на него, когда до ее слуха донесся обрывок шепота.

-Кадзуми-сан выглядела опустошенной, - сказала первая женщина с волосами, собранными в высокий пучок, - он был прав, кроме Сатоко, когда ее похитили."

-Это так тревожно, что это происходит каждую ночь, - продолжила вторая женщина в кимоно полкадот, беспокойство заметно было в ее приглушенном голосе.

-Да, я ненавижу это, - вмешался единственный мужчина в круге, с жалостью и беспокойством глядя на удаляющуюся спину подростка, которого они называли Кадзуми, - всегда после наступления темноты молодых девушек снова похищают..."

Забрали? Ночь? Похитили?!

Это феномен исчезающей женщины, который Касугайгарасу велел мне разгадать!

Черноволосая девушка развернулась на каблуках и побежала, быстро догнав медленно идущего подростка, - Кадзуми-сан,- Незуко выкрикнула его имя, он остановился. В этой непосредственной близости она могла видеть, насколько права была женщина, когда сказала, что он выглядел опустошенным. На самом деле он был на грани срыва и слез. - Она взяла себя в руки и выпрямилась. - Я хотела бы узнать подробности ситуации с исчезновением. - Можно?"

.

.

Он привел ее на окраину города, на улицу, лишенную людей. Сначала Кадзуми выглядела подозрительно. - Сатоко была здесь, когда она исчезла, - объяснил он, осматривая окружающую обстановку в ожидании, как будто надеялся, что его партнер внезапно выйдет и крикнет: "Сюрприз! Я тебя напугал?". Его плечи разочарованно опустились, когда ничего не произошло, "Ты можешь мне не верить, но—"

- Нет, нет, я верю тебе, Кадзуми-сан!" Nezuko разрезать его бормотание и дал ему ободряющей улыбкой "просто оставь это мне. Я разыщу твою подружку, хорошо? А пока...-девушка с бордовыми глазами протянула ему носовой платок и рулон бинта, который купила минуту назад. Ах, так это было для него: "Используй это для лечения своих ран. Тот, кто сделал это с тобой, должно быть, причинил тебе боль."

Кадзуми сглотнула, неохотно принимая благосклонность незнакомца. Он вытер грязь и кровь со своего лица розовой тряпкой, наблюдая, как девушка с таким напряженным взглядом бродит по своим глазам, обводя землю или стену своими ловкими руками. Пока они прочесывали город сверху донизу, подавленный подросток не мог не вспомнить, что произошло минуту назад. Где он рассказал родителям Сатоко о ее исчезновении. Где отец так разозлился, что ударил его. Где мать плакала и все же умоляла мужа перестать изливать свой гнев и горе на невинного человека—

- Она моя единственная дочь!" Затем отец упал на землю, всхлипывая и икая: "Я доверял тебе. Я доверяла тебе защищать нашу дочь!"

И Кадзуми с треском провалилась.

Пожалуйста. Он сжал повязку, закрыл глаза, и слезы начали собираться. Пожалуйста, Сатоко. Где бы ты ни был, я молюсь о твоей безопасности. Ради нашего брака. И ради твоих родителей тоже.

http://tl.rulate.ru/book/52619/1326539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь