Готовый перевод Kimetsu no Yaiba : The Color of the World /// 鬼滅の刃 / Клинок, рассекающий демонов : Цвет Мира: Глава 12

Слабое место демона - его шея. Отрежьте ее, и они умрут.

Однако при использовании обычного клинка даже перерезание шеи не убьет его. Мечи, которыми пользуется корпус истребителей демонов, сделаны из особой стали. Мы называем их Nichirin мечи.

Благодаря моим тренировкам с Сабито-сан и Макомо-тян, я научился искать "открывающую нить". Вот так я и победил.

Когда я сражаюсь с кем-то, я вижу, как туман окрашивает их существо в определенный момент; кружит их, как лента, и направляет меня, где нанести удар, чтобы нанести максимальный урон. Когда я захочу нанести обездвиживающий удар, туман будет кружиться вокруг их ног или рук. Когда я захочу нанести "смертельный" удар, он будет вращаться вокруг слабости противника, будь то сердце или шея. Нить ослабевает, как волнистая волна, а затем натягивается в тот момент, когда она говорит мне ударить. Ведомый этой нитью, мой клинок вонзился в это место.

Незуко все еще смотрела на расколотый валун, потрясенная до глубины души тем, что не заметила, как старик в маске тэнгу направился к ней. Он посмотрел на разбитый камень, поглаживая твердую поверхность морщинистой ладонью. Она бессознательно выпрямила спину, когда он повернулся к нему, хмурая маска все еще пугала ее даже сейчас.

- Я не собирался посылать тебя на финальный отбор, - было его вступительное заявление, заставившее Незуко напрячься и приготовиться вмешаться. Однако он прервал это намерение: "Я не хотел видеть, как умирает еще один ребенок. Вот почему я приказываю тебе расколоть этот валун, не веря, что ты когда-нибудь сможешь это сделать."

- Но ты хорошо справился."

-Незуко, - рука, которой он касался камня, теперь гладила ее по голове. Он был теплым, мягким и полным заботы. Она почувствовала, как из-под ее век потекли слезы, зрение затуманилось."

Отправляйся на финальный отбор и обязательно возвращайся живым. Мы с твоим братом ждем здесь.

Сакондзи дал ей маску, лисью маску, как у Сабито и Макомо; Она была белая, с розовой лентой под левым ухом и двумя розовыми точками над уголками улыбающихся губ. Это называется защитная маска. По-видимому, он предлагает защиту от зла. Тандзиро был готов пойти с ней, он уже съежился и указывал на корзину, которую она обычно несла ему. Но Сакондзи запретил ему идти с нами. Он сказал, что у входа в храм есть лес глициний, растение, которое убийца демонов использовал, чтобы защитить демона и запечатать их внутри. Конечно, он может обойти их, спрятавшись в корзине, но этого нельзя сказать охотнику за безопасностью, бродящему вокруг. Тем более что некоторые из них, как известно, чувствуют присутствие демона и имеют девиз "убей немедленно, не спрашивая". Не считая того, что, зная, что Незуко добровольно привела демона, они исключат ее из Финального Отбора, и она никогда не сможет стать убийцей демонов, чтобы вылечить свою единственную семью. Тандзиро был печален, глаза опущены, взгляд умоляющий. Но Незуко была согласна с Сакондзи, даже если ее это тоже терзало.

Поэтому вместо этого старший брат дал ей что-то взамен. Галстук для волос с розовым цветком сакуры, сделанным из дерева в качестве украшения. Сакондзи сказал, что брат сделал его рядом с ним, пока он создавал лисью маску. Идея возникла, когда старик упомянул, как длинны волосы Незуко, и он беспокоился, что демон воспользуется этим, если она будет застигнута врасплох; длинные волосы часто подтверждают силу носителя. Вы должны подкрепить это своими навыками для откровенного проявления уверенности.

И потому, что Незуко отказалась от идеи обрезать волосы ("У тебя такие красивые волосы", - сказала ее мать маленькой Незуко, расчесывая и заплетая их. "даже я завидую этому") ее брат воспользовался альтернативой и дал ей галстук для волос.

"Я буду лелеять это всю оставшуюся жизнь", - поклялась она, прося Тандзиро заплести ей волосы. Это было грязно и неровно, но она все равно была довольна результатом. И я буду охотиться за каждым, кто посмеет поднять на него руку!

Сакондзи подумал, что ей следует немного смягчить комплекс брата, но она проигнорировала его. Ясно, что старик не узнал сокровища, когда увидел его.

-Я уже иду, Урокодаки-сан! - с лисьей маской на левой стороне головы она сжала катану и помахала зрителю.- Передай привет Сабито-сану и Макомо-тян!"

Девушка уже повернулась к нему спиной. Вот почему она не могла видеть, как Сакондзи внезапно напрягся, а его машущая рука замерла в воздухе. Его глаза явно расширились, и, не обращая внимания на тревожный скулеж Тандзиро из-за двери, он пробормотал:—"

—вы знаете имена тех погибших детей?

http://tl.rulate.ru/book/52619/1326511

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь