Готовый перевод Lies / Ложь: Глава 3: Дейенерис

Дейенерис

Ониназывали ее мизой , и сердце ее все еще отчаянно билось, когда она вспоминала это сладкое воспоминание. Значение этого слова было мать, то, чем она никогда не могла быть. Только когда взойдет солнце и покажется запад , она вспомнила о проклятии ведьмы.

- Вы, должно быть, мои дети, - прошептала она драконам, которые лежали, свернувшись калачиком на ковре, обвив хвостами свои стройные тела. Это было ее единственным утешением против боли, когда она вспоминала о ребенке, которого потеряла. Рейго-так она хотела назвать его. Ради ее дорогого брата Рейегара.

И хотя боги не вернули ей Рейго, они сочли нужным послать сюда ее племянника. Мой предполагаемый племянник, быстро поправила она себя. Рейегал любил его, но видения в Доме Бессмертных все еще свежо стояли в ее сознании.

Она все еще помнила цветастого суконного дракона, раскачивающегося на шестах среди ликующей толпы. Дракон муммера, как она в шутку окрестила его. Сир Джорах назвал его лжедраконом и напомнил ей о том видении , когда она решила довериться Джону Сноу и Даарио Нахарису.

И, несмотря на предупреждения ее медведя, проявление доверия к ним оказалось более чем плодотворным. Даарио развернул свой плащ и помог ей выиграть битву под стенами Юнкая. Ее племянник тоже участвовал в сражении, по крайней мере, так сказал ей Даарио Нахарис после своего визита.

Он был тщеславным человеком, но на него приятно было смотреть. Его искренняя лесть также пробудила в ней давно похороненные чувства. Прошло много времени с тех пор, как мужчина делил с ней постель. Сир Джорах строил такие иллюзии, но она не оценила их по достоинству. Он был ее доверенным советником, но для него этого было достаточно. Даарио Нахарис отличался от своего медведя. Он мог быть приятным компаньоном в постели, но не ее доверенным советником.

"На это нет времени, глупая девчонка", - напомнила она себе. Ты-королева. Мать Драконов.

Таким образом, она вышла из теплой воды и позволила двум своим служанкам вытереть ее насухо. Закончив, они вплели ей в волосы колокольчики и помогли надеть зеленое платье.

Когда она вышла из своего шатра, то увидела Арстана Белобородого, стоящего на страже в компании ее кровавых всадников.

Он выглядел задумчивым, его небесно-голубые глаза были устремлены на далекий горизонт.

“Арстан,” тихо обратилась она к нему. - А где сир Джорах?”

“Он пошел позаботиться о том, чтобы ... Unsullied...as вы уже просили его раньше, ваша светлость, - ответил Арстан, подняв голову и взглянув на нее. - Ты хочешь, чтобы я позвал его?”

“Нет, - ответила она и покачала головой. - Я хочу, чтобы ты позвал кого-нибудь другого. Я хочу поговорить с Джоном Snow...my предполагаемый племянник, вот почему я приказал Сиру Джораху позаботиться о безупречных.”

Если Арстан и был удивлен ее просьбой, то по его лицу это никак не отразилось.

“Как пожелаете, ваша светлость, - только и ответил он, прежде чем отправиться на поиски.

Удовлетворенная, Дени вернулась к своим служанкам и села на подушки, разложенные на полу. Маленькая Миссандея сидела недалеко от нее, ее темные глаза мерцали над пергаментом.

Вскоре створки палаток раздвинулись, и Арстан повел Джона Сноу внутрь.

Он выглядел не так, как в прошлый раз, моложе и уязвимее. В прошлый раз он был в доспехах, но теперь на нем были только темные бриджи, сапоги и выцветшая белая туника. Под туникой она заметила повязки, а над его лбом-глубокий порез, свидетельствовавший о его участии в последней битве. Когда она спросила Даарио о выступлении ее племянника, он выглядел слегка разочарованным.

- Зеленому мальчику еще многому надо учиться, - вот и все, что он ответил. Но он выжил.

Дени вздохнула с облегчением, хотя все еще не знала, как относиться к Джону Сноу. Глядя на него, она не видела в этом миловидном молодом человеке ничего от себя.

Джон Сноу был не особенно высок, но выглядел очень подтянутым. Нетрудно было заметить, что он служил наемником. Его лицо было очень длинным и торжественным, обрамленным темными волосами, не совсем черными или каштановыми, но с приятным завитком, который помог смягчить его волчьи черты. Глаза у него были такие же темные, хотя трудно было сказать, черные они или серые.

По сравнению с Даарио он выглядел почти невзрачно, но в его акценте было что-то приятное. Конечно, он не был таким бормотуном, как Даарио, но его чувства было трудно понять. Они были хорошо спрятаны под этими темными глазами.

“Ваша светлость,” поприветствовал он ее и наклонил голову, его темные глаза встретились с ее глазами через всю палатку. - Ты звал меня?”

- Да, - подтвердила Дени и вдруг почувствовала, что не может подобрать нужных слов. Она не знала, как подойти к нему. Он вполне мог быть ее племянником, но также и лжецом, как сир Джорах хотел, чтобы она поверила, но она позвала его, чтобы поговорить открыто, и поэтому решила быть как можно более откровенной.

- Не хотите ли чашечку вина?” - спросила она его и заставила себя улыбнуться.

“Я бы с удовольствием выпил чашу вина, - с опаской ответил Джон Сноу, и его взгляд метнулся к двум служанкам, сидевшим рядом с жаровней. ИРРИ штопала одно из своих платьев, а Чхики уже доставала вино. Миссандея все еще читала, не обращая внимания на появление Джона Сноу.

Удовлетворенная этим ответом, Дени снова обратила свое внимание на Арстана, который все еще медлил у входа в палатку.

“Арстан присоединится к нам, - сообщила она племяннику и наклонила голову, чтобы посмотреть на Джики.

“Принеси и ему третью чашку, - попросила она свою служанку и, как всегда, поспешила выполнить поручение.

К тому времени, как Чхики разлила вино по чашкам, Джон Сноу уселся на мягкое сиденье напротив нее. Арстан колебался еще больше, но в конце концов сел возле жаровни, после того как Дени одарила его ободряющей улыбкой.

Сделав глубокий вдох, она кивнула головой в сторону Арстана Белобородого.

“Арстан знал твоего отца, принца Рейегара, - сообщила она Джону Сноу и потрогала свою чашку. - Он рассказал мне, как стал воином.”

Это было едва заметно, но лицо Джона Сноу внезапно изменилось.

Он заерзал на стуле, его темные глаза метнулись к Арстану.

- Все, что я знаю о нем, - это как он умер, убитый Робертом Баратеоном.”

- Роберт Баратеон был яростным бойцом и во время битвы у трезубца якобы превратился в демона. Но даже в этом случае твой отец был способным бойцом. Он просто переоценил свои возможности и потерпел поражение.”

“И проиграл битву,” добавил Джон Сноу и поморщился. - Что, в свою очередь, привело к падению династии Таргариенов...и смерти принцессы Элии и моих сводных брата и сестры. Простите меня, но я не могу заставить себя полюбить его очень сильно. Его действия стали причиной гибели тысяч людей.”

“Он твой отец, - не удержавшись, напомнила ему Дени, и в ее голосе послышался внезапный гнев. - И эту войну развязали собаки-узурпаторы, а не мой брат. Какую бы неудачу он ни совершил, связавшись с твоей матерью, это не повод бунтовать против их законного короля, твоего собственного деда.”

Дени не знала почему, но в мгновение ока лицо Джона Сноу сменилось выражением полного шока.

Он выглядел застывшим, его рот слегка приоткрылся, когда он смотрел на нее в полном неверии.

- Ты не знаешь? - спросил он, сжимая пальцами все еще полную чашку. - Ты не знаешь, что король Эйрис сделал с Рикардом Старком и его сыном Брэндоном Старком?”

“Конечно, я знаю, - ответила она, защищаясь. Ей не понравился его взгляд. Это заставляло ее чувствовать себя глупой маленькой девочкой. “Брэндон Старк угрожал жизни Рейегара и был казнен за измену, а лорд Рикард, осмелившийся оскорбить дракона своим присутствием, последовал за ним в могилу. Мой брат Визерис сказал мне, что это была единственная подходящая смерть для предателя.”

Джон Сноу, казалось, был еще больше шокирован этим ответом, его лицо внезапно побледнело.

“Боги,” пробормотал он себе под нос. - Боги будут добры...ты действительно не знаешь.”

“Как ты смеешь! - она не могла удержаться, чтобы не рявкнуть на него. - Ты называешь меня лжецом?”

“Нет, - ответил Джон Сноу с ноткой вины в голосе. - Я не хотел вас оскорбить. Это просто...позвольте мне сказать это мягко. То, что сказал вам ваш брат, не совсем неверно, но то, как он это представил, довольно односторонне.

- Ну и что же?” - Спросила Дени и почувствовала непреодолимое желание поделиться с ним своими мыслями, но тут же вспомнила, сколько раз Визерис лгал ей в детстве.

Может быть , он солгал и об этом тоже, подумала она и задрожала.

Она крепче сжала чашку и сделала глубокий вдох.

“Скажи мне, - настаивала она и взяла себя в руки. - Что же мой брат забыл мне сказать?”

-Это правда, мой дядя Брэндон действительно угрожал жизни моего отца, но у него были причины для такого вспыльчивого поведения. Он считал мою мать изнасилованной и оскверненной. Он боялся за ее жизнь, поэтому и осмелился войти в логово дракона. А мой дед Рикард Старк...он никогда не оскорблял короля Эйриса. Он отправился в Королевскую Гавань, чтобы умолять сохранить жизнь своему сыну, и попросил суда в бою-право, на которое имеет право каждый высокий лорд. И король Эйрис даровал ему такое испытание, но его защитник не был человеком Королевской гвардии, его защитником был огонь. Он сжег лорда Рикарда заживо на глазах у всего двора, а мой дядя Брэндон наблюдал за ним. Мой дядя Брэндон прожил не намного дольше...он задушил себя, пытаясь дотянуться до меча, который был насмешливо положен перед ним.

Может быть, в свои последние минуты он надеялся спасти отца. Именно эти действия принесли твоему отцу...и моему деду...имя безумного короля, хотя только то, что произошло после этого кровавого инцидента, ознаменовало начало восстания, а именно тот факт, что король Эйрис потребовал головы Роберта Баратеона и моего дяди Эддарда. Они сражались не только за корону, но и за свое выживание. Тем не менее, это не оправдывает убийство принцессы Элии и моих братьев и сестер или тот факт, что они отправили вас и вашего брата в изгнание…Мой дядя Эддард, должно быть, верил, что Роберт Баратеон будет хорошим королем, и я никогда не сомневался в его словах, пока не увидел короля Роберта собственными глазами.

Король Роберт был совсем не таким, каким его описывал мой дядя…Он был не король, а толстый пьяница.….Тогда, когда мой предполагаемый отец сказал мне правду…Я не могла поверить, что он солгал мне, чтобы защитить корону этого человека. Мне казалось, что он бросил меня ради Роберта Баратеона.…Я бы никогда не стал претендовать на корону, если бы он просто сказал мне правду, но вместо этого он солгал мне и заставил поверить, что я-единственное пятно на его белом жилете. Это было величайшее предательство.”

Дени слушала молча, ее тело напрягалось с каждым словом, слетавшим с его губ.

Ложь, кричало ее сердце с вызовом. Ложь собак-узурпаторов, но то, как говорил Джон Сноу, казалось таким честным, таким прямым. Он не лгал, насколько она могла судить.

Кто бы ни говорил ему эту ложь, он определенно верил в нее. И как это может быть иначе? Его вырастил один из этих псов-узурпаторов, человек, который лгал ему всю свою жизнь.

- Кто рассказал тебе эту историю?” - Спросила Дени и внимательно посмотрела ему в лицо. - Твой вероломный дядя?”

Джон Сноу растерянно посмотрел на нее.

- Все в Вестеросе знают эту историю, - нерешительно ответил Джон Сноу, его темные глаза метнулись к Арстану, который молча наблюдал за их разговором. - Вы ведь родом из Вестероса, не так ли? Вы, должно быть, знакомы с этой историей.”

Дени резко повернула голову, ища глазами доброжелательный взгляд Арстана.

То, что она увидела, только усилило ее сомнения.

Арстан белобородый выглядел так, словно кто-то вылил ему на голову ведро ледяной воды.

“Я знаком с этой историей, - подтвердил он, его губы дрожали от волнения, а глаза блестели от слез. - Простите меня, что я не сказал вам об этом раньше “…Я не думаю, что это было мое место, чтобы рассказать вам эти ужасные детали без вашего одобрения.”

Дени вздрогнула и снова перевела взгляд на Джона Сноу.

Она не могла говорить, ее рот открывался и закрывался, голова кружилась в хаосе.

- Ваша светлость, - успокаивающим тоном произнес Джон Сноу. “Может быть, я должен... - начал он, но Дени оборвала его.

"Я-Кровь дракона", - напомнила она себе. Это было больно, но она не боялась правды, какой бы горькой она ни была.

“Визерис всегда был дураком, - призналась Дени и поднесла чашку к губам. Она сделала большой глоток, и по спине у нее побежали мурашки. - В конце концов, он тоже был там. mad...so зол, что он угрожал моей жизни и жизни моего еще не родившегося сына. Вот почему мой муж подарил ему золотую корону.”

Слезы жгли ее глаза, умоляющее лицо Визериса трепетало перед глазами.

Он был моим братом, моей кровью.

Она вздрогнула, охваченная ужасным страхом.

Безумный Король.

Это был не тот титул, с которым она хотела бы ассоциироваться.

Я не буду таким, как он. Никогда.

- Но он был моим братом. Я любила его, несмотря на все его неудачи, - добавила она и поставила чашку обратно на стол. Затем она подняла подбородок и встретилась взглядом с Джоном Сноу, к ней вернулась былая сила. - Он защитил меня от меча узурпатора, того самого человека, которого поддерживал твой дядя. Интересно, знал ли он о действиях узурпатора? Он был его рукой, не так ли?”

Джон Сноу выглядел так, словно получил пощечину, но, как и прежде, не стал отрицать правды.

- То, что ты говоришь, правда, - слабо признал он. - Мой отец поддерживал короля Роберта и называл его своим другом. Я не буду отрицать его неудачи, но как бы сильно я ни ненавидел его за то, что он лгал мне, он действительно защищал меня.”

- Его добрый друг король Роберт послал убийцу за мной и моим нерожденным ребенком, - она не могла удержаться, чтобы не сказать ему горькую правду, пытаясь заставить его понять ненависть, которую она питала к узурпатору и его дяде. - Вы говорите, что хотите помочь мне короноваться, но знаете ли вы также, что это будет означать? Неужели ты думаешь, что я проявлю милосердие к твоему вероломному дяде? Неужели ты думаешь, что я прощу ему участие в этом инциденте? Я многое могу простить, но не это.”

Джон Сноу с трудом сглотнул, но даже не вздрогнул. И все же его речь, казалось, подвела его.

- Ваша светлость... - добавил Арстан, нарушая молчание, но в последний момент заколебался.

- В чем дело?” - Тихо спросила Дени. Он выглядел очень встревоженным, но покачал головой и промолчал.

- Ничего, Ваша светлость. Прости меня.”

“Мне нечего прощать, - заверила она его и наклонилась, чтобы коснуться его руки. - Я ценю твой совет, Арстан. Говори, если тебе есть что сказать.”

- Благодарю вас, ваша светлость, - ответил он с благодарностью, его глаза все еще остекленели, когда он перевел взгляд на Джона Сноу. - Но Лорд Эддард Старк не станет препятствием на вашем пути к короне. Как уже упоминал Джон Сноу, он вступил в Ночной дозор, отказавшись от всех титулов и земель. Вы должны противостоять его сыну, а не отцу.”

“Робб-мой брат...кузен,” быстро добавил Джон Сноу. - Я не сомневаюсь, что он ненавидит Ланнистеров так же сильно, как и ты. Может быть я смогу убедить его поддержать нас…если бы вы были склонны проявить к нему милосердие. Ведь вы же не станете винить ребенка за поступки его отца?”

Эти слова вернули Дени к действительности. Боль от потери Рейго вспыхнула с новой силой, когда она вспомнила этот ужасный инцидент в Вейс Дотраке, хотя не мечи узурпатора убили ее милое дитя.

“Тут ты прав, - признала Дени. - И как бы мне ни было больно это признавать…то, что вы рассказали мне о моем отце, приводит меня в ужас. Мне потребуется некоторое время, чтобы принять это, но я не мой отец. Я не причиню вреда твоему брату, если он проявит благоразумие, но я не проявлю к нему милосердия, если он осмелится сразиться со мной. Это я могу вам обещать. Вы все еще готовы помочь мне добраться до короны?”

“Да,” ответил Джон Сноу. “Но я не знаю, послушает ли меня Робб. Как я уже сказал ... он может даже попытаться лишить меня головы за мои прошлые действия.”

“Я отрублю ему голову, если он посмеет причинить тебе вред, - пообещала Дени. “Если ты мой племянник, то ты моя кровь. Никто не посмеет причинить вред крови дракона. Это я тоже могу тебе обещать.”

Джон Сноу выглядел ошеломленным, на его лице появилось странное выражение. Какими бы ни были эти эмоции, они помогли смягчить его резкие черты.

“А я помогу тебе добраться до короны, - ответил Джон Сноу, и тень улыбки тронула его губы. “Но я не хочу тебе лгать. Это будет нелегко. Вот почему победа над Роббом была бы лучше, чем сделать его нашим врагом. Другие мятежные лорды могли бы последовать его примеру. Медом ловить мух легче, чем огнем, ваша светлость.”

“Ты хочешь, чтобы я была милосердна,” сказала Дени. - Я понимаю, что ты пытаешься сказать, и обещаю тебе. Я проявлю милосердие к этим мятежным лордам, если они готовы увидеть ошибочность своего пути, но есть те, кому нельзя позволить жить. Тайвин Ланнистер-один из этих людей, но поскольку он наш общий враг, я сомневаюсь, что это будет большой помехой. Можем ли мы договориться об этом?”

- Да, - неуверенно согласился Джон Сноу, и его лицо снова приняло обычное непроницаемое выражение. - Тайвин Ланнистер убил принцессу Элию и ее детей. Он заслуживает веры худшей, чем просто смерть. Я обязан дорнийцу его головой, чтобы компенсировать неудачи моего отца.”

“И мы отдадим его им, - с новой решимостью ответила Дени. “И ты тоже получишь свою награду. Вы будете прощены, и я возведу вас в положение, достойное вашего рождения. Ты сказал, что найдутся те, кто назовет тебя ублюдком, но их взгляды для меня-прах.”

“Я только хочу домой, - почти тихо добавил Джон Сноу и поднес чашку к губам. Он сделал большой глоток и закрыл глаза. Он был похож на ребенка, который попробовал редкую конфету.

- Ты что, никогда не пробовал вина?” - внезапно спросила она, просто из любопытства. Они говорили о войне и будущем, но ей все еще казалось, что она ничего о нем не знает.

"Будут еще разговоры", - решила она. Но даже Валирия не была построена за один день.

Он кивнул головой, и на его бледных губах появилась легкая улыбка.

Это ему шло, но было легко заметить, что он не склонен улыбаться.

“Не очень хорошее вино,” признал Джон Сноу. - На севере мы редко пьем вино. В основном по праздникам.”

- Понятно, - ответила Дени, слегка удивленная внезапной сменой темы. - Это золото Арбор. Лучшее вино в Семи королевствах, так мне говорили. Я вытащил три галлона из винного погреба одного из хозяев. Полагаю, они им больше не нужны.”

Неожиданно Джон Сноу усмехнулся.

“Наверное,” согласился он и откинул волосы с лица. - Кстати, о мастерах…Почему ты откладываешь увольнение Юнкая? Вы надеетесь застать их врасплох, как это было в предыдущей битве?”

Дени была ошеломлена его вопросом. Она не рассказала ему всего о своих планах на будущее, но теперь у нее не было причин скрывать это от него.

- Никакого увольнения не будет. Хозяева выполнили свою сделку, выдав рабов. Взамен я пообещал им оставить город в покое.”

И снова Джон Сноу бросил на нее странный взгляд, от которого она почувствовала себя неуверенно.

- В чем дело? - спросила она, сразу перейдя к делу. - Вы не одобряете мой план? Раньше ты говорил, что я должен проявить милосердие к мятежным лордам, а теперь смотришь на меня так, словно я сошел с ума.”

“То, что я сказал, я имел в виду, - нерешительно ответил Джон Сноу. - Но эти работорговцы не из тех людей, к которым следует проявлять милосердие. Они богаты и могущественны. Они могут нанять больше наемных компаний, чтобы вернуть рабов. Я не король и никогда не командовал армией, но оставлять их в покое-это ошибка. Кроме того, если мы возьмем город, то сможем забрать их богатства и еду. Затем, как только вы захватите Миэрин, вы можете установить человека, которому Вы доверяете, чтобы охранять Юнкай от будущих врагов. Я бы также рекомендовал брать заложников, - продолжал он объяснять, увлекаясь собственными словами.

“Я слышала достаточно,” оборвала его Дени. “И я понимаю ваши доводы, но я дал обещание.”

Глаза Джона Сноу расширились от удивления, с его губ сорвался смешок.

- Почему ты смеешься?”

“Потому что я не понимаю тебя, - признался он и пристально посмотрел ей в глаза. - Они говорят, что вы взяли Астапор обманом, и битва, которая произошла накануне, также была выиграна с помощью таких уловок. Почему ты вдруг заботишься об этих работорговцах?”

“У меня нет осадных машин,” возразила Дени.

“У тебя есть десять тысяч незапятнанных и целый лес. Простые осадные машины можно построить за несколько дней.”

“У Юнкая высокие стены.”

- Стены, населенные избалованными хозяевами, которые никогда не сражались. Как долго будет стоять город? Неделя или две, не больше. Кроме того, они не будут ожидать вашего нападения...пожалуйста, позвольте мне сделать еще одно предложение.”

- Я выслушаю ваше предложение, но вы забыли упомянуть об одном важном факте. Воинство моих освобожденных рабов если и растет, то постоянно. Я не могу задерживаться здесь дольше, иначе они могут пострадать. Прежде всего я должен думать об их безопасности. Я обещал им защиту.”

“Конечно,” согласился Джон Сноу, и на его губах появилась понимающая улыбка. - И я никогда не говорил, что вы должны задерживаться здесь дольше, чем это необходимо. То, что я предлагаю, - это другой план. Пошлите свой основной отряд в сторону Миэрина и пусть меньший отряд захватит Юнкай. Это будет приятным сюрпризом для работорговцев. Вы также должны попросить отобранное вручную количество рабов вернуться в Юнкай…Они могли бы притвориться, что бросили вас, и помочь нам войти в город. Может быть, они даже откроют нам ворота.”

Дени была поражена его рвением, но она слишком мало его знала, чтобы доверять ему в этом вопросе.

- А кому, по-твоему, следует поручить разграбление Юнкая?”

- Я сделаю это, - предложил он без колебаний, но Дени видела только бинты, спрятанные под его туникой.

Если он действительно был ее кровью, она не могла подвергать его опасности.

“Сир Джорах сделает это, - предложила вместо него Дени и одарила Джона Сноу улыбкой. - Ты и Даарио будете мне более полезны, если будете держаться рядом.”

Джон Сноу выглядел недовольным этим приказом, но принял его.

- У меня есть для вас последний совет, ваша светлость.”

“Тетя,” поправила его Дени. Может быть, он раскроется мне, если я покажу ему больше фамильярности. - Можешь звать меня тетя Дейенерис. И я с удовольствием буду называть вас Джоном.”

“Очень хорошо,” поправил себя Джон. - Ну, это тетя Дейенерис. Мой совет прост. Держись подальше от Даарио Нахариса. Его лесть, может быть, и очаровательна, но ты будешь всего лишь еще одной жемчужиной в цепочке его любовниц. Однажды он похвастался мне, что переспал со всеми шлюхами в свободных городах. В вашем стремлении к короне он будет только препятствием. Никто в Вестеросе не примет тебя, не взяв мужа вестеросской крови. Держите свою кровать пустой для подходящего матча. А если вам необходимо завести любовника, выбирайте кого-нибудь сдержанного и не склонного спать со шлюхами. Это небезопасно, некоторые из них несут болезни, и многие наемники, такие как Даарио, получают их, выискивая свои постели. Я уважаю Даарио как воина, но он не слишком осторожен и осторожен, когда дело касается его спутниц в постели.”

Дени упрекнула сира Джораха за то, что он усомнился в ее интересе к Даарио, но тогда она приняла это за простую ревность.

"Неужели Джон Сноу ревнив , как сир Джорах?" - подумала она, ища в его лице признаки эмоций, но ничего не нашла.

Ерунда. Этот мой предполагаемый племянник холоден как лед...он, должно быть, ледяной дракон.

“Я возглавлю ваше предупреждение, - наконец ответила Дени и вскоре после того, как он ушел искать своих спутников, оставив только ее и Арстана Белобородого.

- Что ты о нем думаешь? - спросила она, натягивая на плечи шкуру храккара. От ночного холода ему стало холодно, а может быть, это был всего лишь результат сказки о гризли, которую рассказал ей Джон Сноу. - Он похож на моего брата?”

“Не внешне, а в безопасности для глаз,” тихо ответил Арстан. - Но по характеру. Он также имеет некоторое сходство с другим членом вашей семьи.”

Это возбудило ее любопытство.

- На кого он похож?”

Арстан сладко улыбнулся, словно вспоминая что-то давнее.

“Принц Дункан, принц стрекоз.”

http://tl.rulate.ru/book/52498/1322736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь