Готовый перевод Pansy Parkinson - doing it right this time / Пэнси Паркинсон на этот раз делает всё правильно: Глава 19

Глава 19

В этот день вечеринка проходила в просторном бальном зале, который в настоящее время используется как чайная комната для вечеринки. Дети начинали заходить внутрь, поздравляя друг друга. Я заметила каштановые волосы в углу. Это был не кто иной, как Теодор Нотт. Он выглядел очень странно.

Это было идеальное время, чтобы поговорить с ним до того, как придут Драко и девочки Гринграсс. Лучше всего было пообщаться особенно с такими умными людьми, как Нотт.

Я подошла к Теодору с улыбкой на лице. Я вставлю прямо перед ним и протянула ему свою руку.

"Меня зовут Пэнси, Пэнси Паркинсон", — сказала я легким тоном, призывая его представиться. Теодор посмотрел на меня удивленным взглядом. "Я Теодор Нотт", — сказал он вежливо. Было ясно, что он не хочет говорить со мной, но я не хотела сдаваться, так что я решила, что будет лучше подружиться с ним.

"Тебе нравится вечеринка, Теодор?" — спросила я застенчиво, но, тем не менее, совершенно незатронутый Теодор грубо посмотрел на меня, прежде чем снова отвернуться. "Это великолепно", — сказал Теодор безразличным тоном. Он явно думал иначе, но не хотел обидеть меня.

В этот момент мне просто хотелось провалиться сквозь землю.

"Слушай, я знаю, что это не то место, где ты хочешь быть, может тебе показать библиотеку?" — спросила я.

Я знала, что библиотека ему понравится гораздо больше, чем чаепитие.

Теодор посмотрел на меня, и я почти увидела его загоревшиеся глаза. Он кашлянул, чтобы попытаться скрыть это, прежде чем повернуться с хмурым лицом. "Я бы хотел, если вы не возражаете", — сказал Теодор, в то же время снова фокусируя свой взгляд в другом месте. Я просто покачала головой, прежде чем посмеяться над его поведением.

Теодор безжалостно смотрел на меня. Очевидно, что он не просто научился контролировать свои эмоции. Если бы я захотела наладить связи, я должна была бы начать с сильного и потянуться к лучшим людям, чтобы вовлечь их в свою жизнь. Теодор был одним из тайных ненавистников младшей крови.

По крайней мере, я мог бы вспомнить. Перед тем как войти в библиотеку я сказала: "Я не могу остаться надолго, поэтому мы должны быстро заглянуть внутрь, если вы не против", — предупредила я.

Он едва успевал за мной. Я продолжила бежать вверх по лестнице и ждала, пока он появится перед дверью библиотеки.

Я открыл дверь, когда он, наконец, встал рядом со мной, и впустила его в библиотеку.

"Это библиотека Паркинсонов".

http://tl.rulate.ru/book/52433/1361801

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь