Готовый перевод The Male Lead’s Fake Sister / Поддельная сестра главного героя: Глава 46

Равия в основном спросила его:

Почему у приглашающего должно быть какое-то другое намерение?

Но Тидуэлл ей не поверил. Его фальшивая сестра, которая его не любит, никогда не приблизилась бы к нему без скрытых мотивов.

Она закрывала ему глаза и связывала ему ноги всякий раз, когда такое происходило. Значит, в ее ласковых словах должен скрываться какой-то скрытый мотив.

Как очевидно.

Но он не мог понять, что именно она скрывала. В отличие от тех, чье желание было легко прочитать, Равия всегда отлично скрывала свою цель.

Равия окажется в невыгодном положении, если попытается противостоять ему. Она многое потеряла бы, если бы снова воспользовалась этим приглашением, чтобы обмануть его.

Так что это должно быть что-то, что нельзя сравнить с накачиванием его наркотиками или вызовом Летиции в особняк.

Поэтому ему пришлось хорошенько задуматься. И долго ломать голову. Сила Тидуэлла заставляла его противника задушить себя, запутав их разум.

Метод был прост.

Как всегда, он уже держал лучшее оружие, чтобы схватить и потрясти своего противника, Темный Цветок.

Однако на этот раз он не мог использовать Темный Цветок. Он был в затруднительном положении. Давно он не попадал в такую ​​сложную ситуацию.

Способность возиться с умами людей сколько душе угодно означала, что он не сможет вечно сохранять истинные намерения и искренность своего противника. Более того, побочные эффекты Темного Цветка проявлялись быстрее, чем у любого другого препарата. Поэтому, по крайней мере на данный момент, он не использовал Темный Цветок, кроме Герцога Леонтина и нескольких слуг, которые должны были покинуть особняк.

Нет, во-первых, он не собирался манипулировать окружением Равии. Чего он хотел, так это запутать ее в цепях, которые сам расставил.

Так что, если бы не произошло вчерашнее событие, он продолжил бы это делать и в будущем. Если бы Равия не сбила его с ног визитом Летиции. Если бы он не заметил, что дверь Равии была открыта посреди ночи…

Говорили, что те, кто слишком долго оставался под лунным светом, сходят с ума, но каким-то образом в то время лунный свет вел его.

Выход из пристройки, где он открыл глаза, был сделан из стекла. Лунный свет, льющийся через это стекло, невыносимо ослеплял. И лунный свет просачивался также и из приоткрытой двери Равии, словно прокладывая ему дорогу.

Он подошел к двери как одержимый. Ему вдруг пришло в голову, что он перешел черту, но его шаги не замедлились.

Какие мысли привели меня к этому? Ему было интересно, но он не мог вспомнить, как ни пытался. Может быть, какой-то сумасшедший украл всю его память.

Он тихо открыл дверь. Теперь ситуация в корне изменилась. Равия, которая этим утром прокралась мимо спящего Тидуэлла, и Равия, которая сейчас спала с прядями своих золотых волос, свисающих с кровати, когда он прокрался внутрь. Он должен был остановить себя прямо там.

Да. Если бы он знал, он бы не разговаривал со спящим. Не говоря уже о том, чтобы услышать самые сокровенные мысли этого человека.

Ему не нужно было слышать, как его сестра бормочет, что она не может не ненавидеть его…

Тидуэлл смотрел на свою милую, но жестокую сестру.

Не зная, как сильно она была открыта для него, она была прекрасна, как пламя, что вот-вот угаснет.

Дорогая сестра. Ты первой это начала.

С улыбкой на лице Тидуэлл плавно заговорил.

— Спасибо за приглашение.

— Тебе не нужно меня благодарить.

— Тогда я хорошенько подготовлюсь. Кстати, ты знаешь, что вчера к тебе приходил гость?

— Гость? Кто?

— Примадонна Летиция.

При словах Тидуэлла выражение лица Равии просветлело. Она и не подозревала, что ее тонкое изменение на самом деле разбило ему сердце.

— Летиция приходила сюда? Ты встречался с ней?

— Она приходила к тебе, сестра. Но тебя вчера не было дома, поэтому я встретил ее вместо тебя. Она пришла сюда после того, как банк связался с ней. Возникли какие-то проблемы с чеком, который ты ей вручила.

— Было ли что-то, с чем ты не мог справиться?

— Я мог бы с этим справиться.

Для чека требовалась печать Леонтины, и эта печать принадлежала любому члену герцогской семьи. До тех пор, пока Летиция не попросила печать герцога Леонтины, Тидуэлл мог просто помочь ей. Но он этого не сделал.

— Однако, поскольку она пришла сюда, чтобы встретиться с тобой, я подумал, что правильней будет сначала уведомить тебя и тебе же позволить решать.

Конечно, это был выдуманный предлог, чтобы отправить Летицию обратно, не позволив ей войти в особняк.

— Это казалось очень срочным, так почему бы тебе не навестить Летицию сегодня или завтра?

Равия встретится с Летицией. А это значит, что Равия изольет ей свое сердце, а Летиция передаст то, что она сказала Тидуэллу.

Услышав слова Тидуэлла, Равия посмотрела на чашку, пытаясь организовать свое расписание. Но был только один ответ, который пришел ей в голову.

— Спасибо, что передал это мне. Так и сделаю, — Равия кивнула, и так закончилось их утреннее чаепитие.

Один подобрал золотое яблоко, а другой попался в ловушку для рыбы.

 

* * *

Театр Велоцио.

Равия села в ложу Леонтины и устремила взгляд на сцену.

Сейчас проходил спектакль «Гамлет». Это была история о принце, блуждающем на перекрестке мести. Его знаменитая фраза звучала так: «Быть ​​или не быть. Вот в чем вопрос». Он же был и главным героем.

«Если быть точным, вопрос в том, насколько далеко вы можете отпустить себя».

Если человек совершает убийство под предлогом мести, оправдано ли это убийство? И можно ли назвать убийцу человеком, даже если он это сделал из мести? Буду ли я существовать как я или нет? Вот в чем вопрос.

История вращалась вокруг моральной агонии, что обычно не нравилось Равии, и на этот раз это пронзало ее грудь.

Может быть, потому, что ее путь напоминал путь Гамлета.

Однако ход мыслей Равии прервал кто-то, в спешке подбежавший к ложе.

— Мисс Равия! Вы, должно быть, долго ждали, прошу прощения!

— Нет, я смотрю спектакль и даже не заметила, сколько времени прошло. Наверное, это для вас было утомительно, потому что вы только что закончили свое выступление. Идите сюда, Летиция.

— Да!

Услышав слова Равии, Летиция с широкой улыбкой села рядом с ней. Она была главной в спектакле перед Гамлетом. Она находилась в раздевалке и мигом выбежала, когда ей сообщили о визите Равии.

Словно в доказательство этому, под глазами Летиции были еще не полностью стерты блестки.

Смутится ли она, если я на это укажу? Или мне тихонько притвориться, что я этого не заметила?

Равия мучилась, но вскоре достала носовой платок и легонько поманила ее.

— Летиция, можете на секунду опустить голову?

— Так?

— Да. Похоже, вы поторопились из-за меня. Мне жаль.

— Нисколько! Вам всегда здесь рады, мисс Равия!

Равия слегка улыбнулась честному ответу Летиции. Ей нравилась невинность Летиции, так отличавшаяся от ее собственного притворства.

Равия осторожно вытерла блестки под глазами и возле щек носовым платком. Затем она сложила его и спросила у Летиции.

— Я слышала, вы вчера были в моем особняке. Мой брат сказал, что возникла проблема с чеком, который вы получили.

— Ах! Верно! Я собиралась навестить мисс Равию по этому поводу, но с моей стороны было невежливо приходить без предварительной записи…

— Если это вы, можете приходить, когда захотите. По пути я остановилась в банке, чтобы решить эту проблему. Так что не волнуйтесь слишком сильно.

— Проблема уже решена? Это действительно облегчение. Большое спасибо.

— Это моя вина, что я не проверила чек перед тем, как отдать вам, так что можете не благодарить меня. Простите, что доставила вам неприятности.

Когда Равия извинилась, Летиция поспешно замахала руками. Она сказала Равии не извиняться, потому что именно Равия очень ей помогла.

Но это не то, что Равия хотела услышать от Летиции. Причина, по которой она посетила ее, заключалась не в обсуждении чека.

— Кстати, Летиция. У меня есть вопрос.

— Прошу, говорите!

— Мило ли мой брат к вам относился?

Смогла ли Летиция исполнить свою роль «золотого яблока»?

http://tl.rulate.ru/book/51926/1910433

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
С
С
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь