Готовый перевод The Male Lead’s Fake Sister / Поддельная сестра главного героя: Глава 44

Обман.

Тидуэлл не мог не рассмеяться про себя, когда такое слово вырвалось из уст Равии.

«Обман, да? У тебя хватило наглости сказать это, когда сама накормила меня снотворным».

Нет. Было забавно, как она пошла окольным путем, чтобы оправдать свой поступок. Было еще забавней, когда он вспомнил посетителя особняка днем, когда Равия ушла.

— Ах, мы снова встретились, юный герцог Леонтин.

— ….Летиция.

Красивые золотые глаза и распущенные розовые волосы.

Женщина с длинными волнистыми волосами, собранными в полуконский хвост, горячо улыбалась Тидуэллу.

Он уже собирался выйти, но был поражен нежданным гостем.

Что делает Примадонна Летиция в резиденции Леонтины?

— Мы познакомились не так давно, но я не ожидала снова увидеть вас таким образом.

— Я чувствую то же самое. Что привело вас сюда?

— Ах, это…

Румянец смущения выступил на щеках Летиции от дружелюбного ответа Тидуэлла.

— Мне нужно поговорить с мисс Равией по срочному делу.

Равия.

Идеальная улыбка Тидуэлла едва не раскололась, когда он услышал это имя с уст Летиции. Конечно, это была всего лишь доля секунды, так что даже сам Тидуэлл этого не осознал.

— …У вас назначена встреча с моей сестрой?

— Нет никакой встречи или чего-то такого. Я пришла по срочному делу.

— А, правда? Вчера вечером я разговаривал с сестрой, но она ничего не сказала о вашем визите.

— Ох…

— Действительно, моя сестра не из тех, кто выйдет на улицу, когда у нее назначена встреча. Вы также упомянули, что это срочно. Простите, что вам приходится это слышать.

Так что перестань говорить о моей сестре и проваливай.

Тидуэлл хотел сказать именно это, но Летиция, похоже, неправильно его поняла.

— Нет, все хорошо. Спасибо, что утешаете меня. Я действительно в порядке…

Это было далеко не утешение. Что еще хуже, она почему-то стала еще более угрюмой.

Знает ли эта незначительная женщина, сколько эмоциональных изменений она пережила за этот короткий промежуток времени?

«Сначала улыбнулась, потом смутилась, а теперь угрюма».

Это было досадно очевидно. Более того, фасад «доброго джентльмена», который он разыгрывал, требовал, чтобы он не оставлял угрюмую даму в одиночестве.

Но Тидуэлл и не вспомнил, что всего несколько часов назад его раздражали каменные чувства Равии.

Если бы кто-нибудь услышал его мысли, они бы подумали, что Тидуэлл был непостоянным человеком.

«Мне все равно нужно обратить Летицию на свою сторону».

Несмотря на то, что он был раздражен, Тидуэлл оставался к ней дружелюбным.

— Если это действительно срочно, я могу передать ваше сообщение моей сестре.

— В-вы не против? Я боюсь показаться невежливой…

— Не очень вежливо входить в резиденцию без предварительной записи, однако вы можете быть прощены, так как я могу подтвердить, что вы нуждались в срочной помощи.

Так что не стесняйся и рассказывай.

Возможно, она смогла прочитать мысли Тидуэлла, но лицо Летиции тут же просияло от восторга.

— Спасибо, юный Герцог так добр!

— Я кажусь таким?

— Конечно. Ах, вот что. Причина, по которой я пришла сегодня… вот.

Летиция порылась в сумке и достала конверт.

— Сегодня я неожиданно получила письмо из банка.

— Могу я взглянуть?

— Ах… конечно можете.

Сначала Летиция казалась немного нерешительной, но быстро кивнула, так как все равно конверт уже был в руках Тидуэлла.

Внутри находилось два листа, один из них был справкой, выданной банком.

Содержание было таким:

— Чек, выписанный на имя Леонтины, был получен банком, но на чеке не было печати Леонтины. И проблема в этом?

— Верно. Это чек, который мисс Равия дала мне в качестве пожертвования, но, похоже, она забыла поставить печать. В приложенном письме говорилось, что если они не получат печать Леонтины к завтрашнему дню, могут возникнуть проблемы…

После объяснений Летиции Тидуэлл вытащил еще один листок бумаги, вложенный в конверт. И он без труда смог подтвердить правду о кризисе, постигшем Летицию.

«Ага».

Почерк на вложенном письме принадлежал не кому иному, как Равии.

— Летиция. Вы знаете, кто написал это письмо?

— Не уверена… разве оно не было написано банкиром? Почему вы об этом спрашиваете?

— Нет, ничего. Просто подумал, что у банкира плохой почерк, — ответил Тидуэлл с ухмылкой.

Почерк вложенного письма был очень плохим. Форма была неровной, и большинство букв были написаны криво. На первый взгляд, это должно было быть написано человеком, который только что научился писать.

Но было небольшое чернильное пятно слева направо. Даже в первом предложении смазывание было чересчур сильным.

«Будто человек, не привыкший писать левой рукой, допустил ошибку, когда начал писать его».

Правда, до этого момента это могло показаться корявым почерком левши, но далее была интересная деталь.

Аналогичная схема была в письме.

Некоторые буквы были украшены крючками, которые не были необходимы для чтения. Это обычно называли благородным почерком.

Только Тидуэлл, живший простолюдином и внезапно влившийся в дворянское сообщество, мог заметить разницу.

Глядя на подсказки до сих пор, было нетрудно прийти к выводу.

«Слишком неестественно, что человек, учивший благородный почерк, так плохо писал».

Если это так, то можно сделать вывод, что человек, написавший это письмо, изначально не был левшой и намеренно писал левой рукой, чтобы сделать почерк неряшливым.

Тем не менее, какой-то узор остался, и почерк на этих буквах был слегка смазан.

Самое главное, что стиль написания букв Л, И, М и Н был знаком. Пышные части были вытянуты вверх или вниз соответственно.

Даже рассматриваемый чек был выписан на имя Леонтины.

Собрав все воедино, подсказки привели к одному человеку.

Равия Леонтина.

Конечно, был вопрос, который еще не был решен.

Например, сертификат, выданный банком.

Потому что Равия никак не могла его подделать. Тем не менее, всегда существовали и иные способы.

«Возможно, она отрезала имя получателя на письме, которое пришло в резиденцию Леонтины, и отправило его Летиции».

Часть, в которой указывался получатель, находилась вверху сертификата, так что любой мог манипулировать им, вырезав небольшую часть сверху.

Если подвести итог, то история была такой.

Вы специально дали этой женщине неполный чек и использовали его, чтобы вызвать ее в резиденцию.

Равия Леонтина была не из тех, кто допустил бы такую ​​ошибку с чеком.

Но почему? Даже если он встретил Летицию всего несколько раз, он знал, что она действительно восхищается Равией.

Эти сверкающие глаза всякий раз, когда она видела Равию, и этот обеспокоенный голос, когда она называла ее имя, былы несомненно очевидны.

Если бы Равия позвала Летицию в резиденцию, она бы с радостью прибежала сюда. Так стоило ли проходить через такие неприятности?

Нет. Если бы Равия собиралась встретиться с Летицией, она бы не вызывала ее таким громоздким образом. И она не ушла бы после того, как позвала женщину в резиденцию.

Другими словами, Равия не собиралась встречаться с Летицией.

Придя к такому выводу, Тидуэлл оторвал взгляд от письма и уставился на нее.

Это честное выражение.

Он вспомнил облегчение на лице Равии, когда она прошлой ночью увидела Летицию. Словно ожидая этого момента, она попросила Тидуэлла проводить Летицию и ушла.

Только тогда Тидуэлл понял, почему Равия позвала Летицию таким сложным путем.

Тот, кто должен был встретиться с Летицией в резиденции, на самом деле был он сам.

Так что это было продолжением произошедшего той ночью.

Равия специально настроила его на встречу с Летицией. Она использовала обходной путь, чтобы скрыть этот факт, и позвала ее сюда.

Осознав этот, ему в голову пришел другой вопрос.

Почему Летиция? Потому, что я сказал, что мне нравится Примадонна Летиция? Какую пользу принесет ей, если я встречусь с ней?

Если предположить, что мне нравится Летиция и встреча с ней — лучший способ связать мне ноги, какую пользу от этого получит моя сестра?

«…Ха-ха».

Какой глупый вопрос.

Конечно, чтобы ей стало легче дышать.

Накормила его снотворным, позвала Летицию связать ему ноги… все вело к тому же.

Она замышляла все это, чтобы вырваться из его рук.

В конце концов, Равия действовала так, как он и хотел.

Она жаждала должности преемницы и повернулась против него, чего он и добивался.

Но почему такой ясный и простой факт так разжег его гнев?

http://tl.rulate.ru/book/51926/1902508

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь