Готовый перевод Game Of Thrones: Baratheon The Schemer / Игра Престолов: Баратеон-Интриган / Завершён ✅: Глава 93: Шаг против Рейгара.

Поскольку Эдвард наказал трех оруженосцев в этой временной шкале, у Лианны не было причин действовать как Рыцарь Смеющегося Дерева. Лианна подумала, что наказание Эдварда было достаточно жестоким, поэтому она не возражала отпустить их. Она сделала это только в оригинале, потому что три оруженосца не были наказаны за то, что они сделали, и все еще издевались над Хоулендом Ридом. Поэтому храбрая волчица решила, что ее долг- наказать их.

Поскольку Лианна не стала маскироваться под Рыцаря Смеющегося Дерева, Рейгар потерял свой шанс укрепить отношения с ней. Но мужчина время от времени поглядывал на нее. Он не забывал о ней со дня свадьбы в Штормовом Пределе. Он попытался опередить время турнира, но его остановили люди Эдварда. Даже бедная Элия, сидевшая рядом с ним, заметила, что он делает.

После того, как Рейгар выиграл состязание, он все равно пришел и положил лавр синих зимних роз на колени Лианны кончиком своего копья, игнорируя выражение всех. Но на этот раз Лианна была не такой, как в книге. Она не выглядела счастливой от того, что сделал Рейгар, но, напротив, все видели, что она была немного сердита. Хотя она и рассердилась, но ничего не сделала и просто приняла подарок. В конце концов, этот человек был наследным принцем, и она не могла унизить его на публике.

После того, как все покинули поле, Брандон и остальные собрались вокруг Эдварда. Брандон дулся из-за того, что сделал Рейгар, так как считал, что его поступок был оскорблением чести Лианны. Что же касается Роберта, то он пошел в трактир выпить. Это был один из двух известных ему способов облегчить свое разочарование.

Эдвард двинулся в сторону палатки Рейгара, когда тот покинул поле. А поскольку остальные все еще были заняты обсуждением того, что произошло на поле, они ничего не заметили, пока их не остановили Артур Дейн и Освелл Уэнт. Они были удивлены сложившейся ситуацией. Зачем Эдвард привел их сюда?

- Скажи своему принцу, чтобы он вышел, - сказал Эдвард спокойным тоном. Он ждал этой ситуации, чтобы сделать то, что всегда хотел. Он не сделал этого на поле, так как король был там, и хаос мог бы произойти, если бы король приказал его убить.

- Тебе здесь нечего делать. Покинь это место, - сказал Освелл, положив руку на меч, готовясь вынуть его.

Но не успел он даже попытаться, как меч Эдварда оказался у него на шее. Как будто люди Эдварда позволили ему направить его меч на лорда. Двое других королевских гвардейцев тут же схватились за мечи, как и люди Эдварда. Они не боялись этой шайки, так как только что надрали им задницы в рукопашном бою два дня назад.

Да, как вы уже слышали, этот меч наконец-то смог победить Артура и выбить его с поля. Возможно, только сир Барристан мог противостоять ему в данный момент. Остальные люди Эдварда тоже многого добились во время этого турнира. Обещание Эдварда сбылось.

Артур смотрел на ситуацию и не знал, что делать. Он знал, что не сможет победить ни Эдварда, ни его меч, и ему придется сражаться всерьез.

Из - за громкой суматохи перед шатром принца многие лорды были привлечены этой суматохой. Вскоре все больше и больше лордов приходили посмотреть, что случилось. Когда они увидели Эдварда и Брандона, они, казалось, поняли причину всего этого. Все видели, что делал принц в поле. Он опозорил себя и всех остальных, короновав Лианну королевой любви и красоты вместо своей жены.

Прошло совсем немного времени, прежде чем сир Барристан Селми и Джон Коннингтон вышли из палатки. Барристан не знал, как смотреть в лицо Эдварду, так как тоже считал, что принц поступил неправильно. Он опозорил себя, свою жену Элию и Лианну Старк.

Что касается Джона, то он широко улыбался, как и надеялся с давних пор. Отношения между Рейгаром и Эдвардом в течение последнего года были кислыми. И эти отношения могут даже полностью рухнуть после этого момента.

Дом Коннингтонов потерял большую часть молодого поколения, которое могло оказаться убитым в своих постелях. Джон знал, что Эдвард имеет к этому какое-то отношение, поскольку никто не ненавидел дом Коннингтонов больше, чем Эдвард. Он хотел убить Эдварда, но должен был ждать этого момента все это время.

- Что ты здесь делаешь? То, что ты делаешь, - это акт измены. Ты замышляешь убийство наследного принца? - Сказал Джон, желая раздуть пламя и арестовать Эдварда за измену. Когда он увидел людей Эдварда с обнаженными мечами, то понял, что это идеальный шанс.

Эдвард бесстрастно посмотрел на стоящего перед ним дурака. Похоже, на этот раз ему придется окончательно покончить с домом Коннингтонов. Он хотел увидеть выражение лица Джона, когда тот увидит перед собой головы своих людей.

- Мне не нужно разговаривать с таким кретином, как ты. Кроме того, если бы я хотел убить принца, ты должен был бы знать больше всех. Не беспокойся. Скоро ты увидишь головы других, - сказал Эдвард бесстрастно, не сдерживаясь. Да и с какой стати? Все равно здесь все должно было закончиться. Он мог бы с боем вырваться из Харренхолла и объявить восстание.

Лицо Джона покраснело от гнева, но в тот момент он боялся, что Эдвард убьет остальных членов его семьи, когда вернется в Штормовой Предел.

-Ты...- сказал Джон, но ему нечего было возразить. Он уже обвинил Эдварда в измене, и Эдварду было все равно, что еще сказать.

Барристан посмотрел Эдварду в глаза и понял, что Эдвард затеет драку, если ему придется это сделать. Бесстрастное лицо Эдварда вызывало у него дурное предчувствие. Он подумал, что Эдвард так сильно отличается от первых дней турнира, когда он улыбался всем и давал им хороший подарок. В этот момент он словно смотрел на разъяренного льва, которому бросили вызов.

Барристан мог только винить принца за его ребяческое поведение, но он должен был выполнять свою работу и защищать принца. Он не допустит, чтобы с принцем что-то случилось. Это была клятва, которую он давным-давно дал.

- Прошу прощения, лорд Баратеон, но вам придется вернуться. - Сказал Барристан, вынимая меч. Он сделает все, что в его силах, чтобы защитить принца.

Хотя Барристан достал свой меч, Эдвард даже не прикоснулся к своему. Если Рейгар не выйдет через минуту, он не будет возражать против того, чтобы пробраться в шатер принца.

Эдвард привел с собой двести человек, когда вошел в Харренхолл, не говоря уже о том, что спрятал еще тысячу неподалеку. Если что-нибудь случится, он сможет им позвонить. После этого он сам начнет восстание.

- Вы в этом уверены? Если я достану свой меч, через несколько минут все головы окажутся на земле. Так что лучше хорошенько подумать, прежде чем выбрать. - сказал Эдвард, поднимая руку, и пятьдесят его людей окружили площадь. Остальные стояли чуть поодаль, чтобы не подпускать подкрепление от лорда Уэнта.

http://tl.rulate.ru/book/50911/1349347

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ждем проду!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь