Готовый перевод Game Of Thrones: Baratheon The Schemer / Игра Престолов: Баратеон-Интриган / Завершён ✅: Глава 18. Спасение Кассаны

Тайвин был в ярости. Он даже не закончил свои слова, не говоря уже о том, что говорил о своем плане против Эдварда, и все же Эйрис оскорбил его в лицо.

Тайвин ушел, но пообещал себе, что, когда представится возможность, он убьет Эйриса и всех Таргариенов. Он ненавидел этот дом до мозга костей.

После того, как Эйрис покинул зал, мастер шепота прошептал ему на ухо о своем плане женить принца Рейгара на потомке Валериана. Эйрису понравилась эта идея, и он понял, что она может разлучить Рейгара и Тайвина и положить конец их плану занять трон и заменить его. Эйрис немедленно приказал своим людям послать письмо Стеффону Баратеону, чтобы тот отправился в Волантис и нашел невесту для Рейгара из рода Валериан.

С недельным опозданием Эдвард добрался до Штормового предела и сразу же отправился в кабинет отца. Войдя, он увидел свою мать, дядю Хелдона и старшую сестру матери - Хельду Эстермонт. Ему все время не нравилась эта его тетя. Теперь у него была замена, которой он мог пожертвовать ради Кассаны. Теперь ему оставалось только уговорить родителей.

- Ты вернулся? Я слышал, что ты был ранен. - сказал Стеффон своим строгим голосом.

Услышав голос отца, Эдвард почему-то смыл с себя легкое чувство вины. Он не знал, почему это произошло, но для него стало приемлемым пожертвовать человеком, который заботился о нем последние полтора десятилетия.

-Да, это все Тайвин и его старые фокусы, - сказал Эдвард, целуя руку Кассаны.

- Перестань ругаться. Лорд Тайвин не опустится до такого, - сказал Стеффон, получив от Эдварда безмолвный взгляд.

Эдвард мог поклясться, что этот человек не был таким наивным, каким Стеффон видел его раньше, когда Эдвард выловил шпионов из его отряда. Некоторые из них признались, что их послали Ланнистеры. Итак, он не знал оправдания Тайвина. Возможно, потому, что за последние несколько лет его дружба с Тайвином стала еще крепче.

Решив пожертвовать Стеффоном, Эдвард начал видеть у него язву в глазах, от которой ему нужно было избавляться как можно скорее.

- "Что ж, будет лучше, если ты скоро умрешь, иначе я сам тебя убью. Хотя ты помогал мне и заботился обо мне, но твое существование является препятствием для моих планов", - холодно подумал Эдвард. После убийства Эдвард стал более хладнокровным. Он был готов пожертвовать кем угодно ради достижения своей цели.

- Да, достопочтенный Тайвин не будет делать плохие вещи, верно? - сказал Эдвард насмешливым тоном.

Вздох...

- Почему ты так торопился? Почему ты не остался, пока немного не пришел в себя, прежде чем прийти сюда? - спросила Кассана, пытаясь разрядить обстановку.

- Разве я не обещал взять тебя на каникулы в Вестерос? Как я мог не выполнить свое обещание в назначенный день? - сказал Эдвард шутливым голосом.

Еще раньше он прислал письмо, в котором обещал взять Кассану на каникулы в Вестерос, когда вернется в Штормовой Предел.

- Твоя мать все еще выполняла свои обязанности в замке. Она не может уйти надолго, - сказал Стеффон, разрушая режим.

- "Так, остынь, парень. Я знаю, что ты любишь Кассану, но я пытаюсь спасти ее", - подумал Эдвард в забавном режиме, глядя на Стеффона.

- Какое совпадение, что моя тетя здесь. Она может помочь маме, взяв на себя ее обязанности на ближайшие два-три месяца, - сказал Эдвард зловещим тоном. Он ненавидел свою тетку и мог с легким сердцем пожертвовать ею.

Хельда почувствовала, как холодок пробежал по ее спине, но она была в восторге, услышав слова Эдварда. Она всегда хотела занять место сестры. Она была очень ревнива. Она хотела быть Леди Штормового предела.

-"Может быть, мне удастся соблазнить Стеффона и в будущем занять место Леди Штормового предела", - подумала Хельда. Она не понимала, как сильно Стеффон любит ее сестру.

Эдвард посмотрел на тетю, как на дуру. Он всегда знал о чувстве неполноценности этой женщины по отношению к Кассане, но решил позволить ей жить в своих иллюзиях в течение следующих нескольких месяцев. В конце концов, через два месяца она умрет.

-Нет, она не может. Как она сможет справиться с обязанностями твоей матери? - сказал Стеффон несколько сердитым голосом. Он не мог вынести столь длительного расставания со своей женой.

- Ну, она всегда помогала матери с ее обязанностями, когда приезжала в Штормовой Предел из Эстермонта. Тетя, вы могли бы взять на себя обязанности моей матери, верно? - сказал Эдвард с насмешливым тоном.

- Хорошо, хорошо. Ты можешь идти. Я обо всем позабочусь, - сказала Хельда торопливым голосом, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно менее нетерпеливо.

Стеффону оставалось только вздохнуть, увидев смертоносный взгляд, направленный на него женой, и он одобрительно кивнул.

- Ну что ж, отец. Извините нас, нам еще многое нужно подготовить, - сказал Эдвард, выходя из комнаты, забирая Кассану с собой.

Добравшись до родительской комнаты, он был схвачен за уши матерью.

- Ну, выкладывай. Что ты от меня скрываешь? - спросила Кассана, все еще дергая Эдварда за ухо.

Эдвард был потрясен. Он думал, что одурачил всех.

- "Мамина интуиция-пугающая способность. Она даже раскусила мой хорошо подготовленный план",-подумал Эдвард, переживая потрясение всей своей жизни.

- Ну вот видишь, мама. Я слышал, что у короля были небольшие разногласия с Тайвином Ланнистером по поводу невесты Рейгара, - сказал Эдвард забавным тоном.

Он хотел бы видеть лицо Тайвина в это время. Не беспокойтесь, в будущем он сможет растереть Тайвина в порошок.

- И какое это имеет отношение к нам? - спросила растерянная Кассана, отпуская ухо Эдварда.

- Ну, я слышал от птицы, что король прикажет отцу отправиться в свободные города, чтобы найти там жену для Рейгара. Конечно, отец взял бы тебя с собой. Это путешествие заняло бы несколько месяцев, и воспитанный сын, любящий свою мать, решил избавить тебя от тяжелой работы. - Сказал Эдвард забавным тоном, пытаясь отвлечь мать от своей истинной цели.

http://tl.rulate.ru/book/50911/1297982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь