Готовый перевод Game Of Thrones: Baratheon The Schemer / Игра Престолов: Баратеон-Интриган / Завершён ✅: Глава 16. Кризис и убытки

Эдвард начал терять сознание. Он знал, что это был знаменитый ЗМЕИНЫЙ ЯД из Дорна.

Эдвард уже испытывал этот яд на себе. И он был в состоянии продержаться с небольшим его количеством. Но если убийца выпустит еще одну стрелу и Эдвард будет ранен, на этот раз Эдвард умрет по-настоящему.

Змеиный яд не был обычным ядом, и если бы он не попытался поднять сопротивляемость своего тела к этому яду, то умер бы мгновенно.

- "Это была моя вина. Я слишком недооценил своих врагов. А я-то думал, что знаю о них все и могу мгновенно превзойти их", - подумал Эдвард, начиная винить себя за самонадеянность.

Хотя Эдвард был талантлив, обладая всеми этими знаниями в голове и зная характер каждой крупной рыбы в игре, он вел себя высокомерно. Это было и хорошо, и плохо одновременно.

Стрелок хотел прикончить Эдварда, поэтому поспешил выпустить еще одну стрелу. Эдвард готовился к смерти, но, похоже, его солдаты придерживались иного мнения и решили сделать все возможное, чтобы спасти своего командира.

Командир Арк, видя Своего Лорда в такой ситуации, взял инициативу на себя. Он начал отдавать приказы солдатам. Он был спокойным и решительным человеком, по крайней мере так думал Эдвард. Он мог вести долгую войну, длившуюся месяцы или годы, прежде чем его противник совершит первую ошибку.

- Браун, возьми с собой десять человек и убей стрелков. Остальные - Командир и король, двигайтесь к главной армии, - сказал Арк.

Мужчины кивнули, и все попытались вывести Эдварда из этой ситуации. Эдварда тронуло то, что его люди пожертвовали собой, чтобы спасти его. Он терял сознание и знал, что будет обузой, но поскольку его люди пожертвовали собой ради него, он приведет их к славной жизни.

Мужчины отклоняли стрелы за стрелами, которые летели в них. Казалось, что рядом с тем, кто напал на Эдварда, было еще больше убийц. Один за другим мужчины начали падать из-за ран от стрел, покрытых ядом. Хотя люди Эдварда были одними из лучших, никто не мог отклонить стрелы от десяти стрелков одновременно и не быть раненым. Кроме того, мужчины несли Эдварда и их павших братьев.

Они уже почти добрались до армейских палаток, но в этот момент в голову Эдварда полетела стрела. Эдвард в тот момент был без сознания и не мог защищаться. Арк, видя это, бросился на пути стрелы, чтобы защитить Эдварда, так как он не сможет отразить ее мечом. В своем прыжке Арк смог отклонить стрелу, направленную в голову Эдварда, но в это время другой стрелок воспользовался шансом и выпустил стрелу в сердце Арка.

Стрела была вне досягаемости Арка, и Арк мог только попытаться использовать свой меч, чтобы парировать ее. Когда Арк попытался, он не смог перенаправить его в другом направлении. И стрела вонзилась ему в грудь.

Кровь хлынула из его груди, и люди запаниковали еще сильнее. Но поскольку они были подготовлены к таким ситуациям, они попытались успокоиться, и один из мужчин взял Арка. Вскоре они добрались до главного армейского лагеря.

Солдаты, увидев эту сцену, сразу же отвели их к мейстерам в армию, чтобы проверить их раны. Новость вскоре дошла до лорда Тайвина. Тайвин выглядел разочарованным, услышав о выживании Эдварда, но когда король увидел его взгляд, он был уверен, что Тайвин хотел его смерти. Он и был тем, кто организовал этот несчастный случай.

В палатке Эдварду люди проверяли и перевязывали раны. Он наблюдал за каждым из своих людей, заставляя их учиться оказывать первую помощь и накладывать повязки на различные раны.

Его люди отказывались пускать кого-либо в палатку или проверять его раны. Он всегда учил их не доверять мейстерам, если они не мертвы.

Арк был тем, кого люди отвели к мейстеру, так как его ранение было смертельным, и его выживание было минимальным. Люди не хотели терять надежду спасти Арка. Арк был одним из тех людей, которым их Лорд доверял больше всего. Они делали это для Эдварда и для себя.

Лорд Тайвин не стал дожидаться, пока он очнется от комы, и сразу же напал на город Сумеречный Дол. Он смог захватить лорда Дарклина и его семью, когда тот сдался еще до того, как начал сражаться.

Эдвард был без сознания пять дней. И после захвата лорда Дарклина армия вернулась в Королевскую Гавань, где король Эйрис приказал убить лорда Дарклина и его семью, а также семью его зятя.

Король сам посвятил Эдварда и его людей в рыцари. В конце концов, они были его спасителями. Хотя Эдвард был без сознания, он все же был посвящен в рыцари.

Проснувшись, Эдвард почувствовал боль во всем теле и не мог пошевелить ни одним мускулом. Когда его люди увидели это, они зааплодировали. Они думали, что их Повелитель все таки умрет от яда.

Выпив немного воды, принесенной его людьми, Эдвард перевел взгляд на своих людей, чтобы проверить их состояние. Многие из них были ранены и отравлены и лежали рядом с ним. Он попытался найти Арка, но не смог его увидеть.

- Браун, в чем дело? Сколько человек мы потеряли? А где Арк? - спросил Эдвард, бросив на него грустный взгляд.

Эта ситуация была отчасти его виной. Если бы он не потерял бдительность и не получил стрелу, то смог бы повернуть ситуацию в свою пользу.

Браун грустно посмотрел на своего лорда и начал объяснять ему ситуацию. Он был самым грустным из всех мужчин. Браун был заместителем Арка в подразделении, так что они были ближе друг к другу.

- Мне очень жаль, лорд Эдвард, но мы потеряли коммандера Арка. Он получил стрелу, пытаясь защитить вас от выстрела в голову, и стрела пробила ему грудь. Она пронзила его легкие, он был отравлен и умер два дня назад, - грустно сказал Браун.

Арк был одним из немногих людей, которым Эдвард доверял больше всего. Он ухаживал за ним с самого начала, и он был отличным войном. Но теперь Эдвард потерял этого командира из-за ловушки Тайвина. Он пообещал своим людям отомстить за Арка и в будущем заставит Тайвина плакать кровью.

Его люди, видя решительные взгляды своего Господина, пообещали себе стать сильнее и помочь своему Господину. И вскоре мужчины заговорили о том, что он пропустил, когда был без сознания.

http://tl.rulate.ru/book/50911/1297516

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
*****, получить пулю в Вестеросе это надо постараться)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь