Готовый перевод The Game of Ice and Fire / Игра Льда и Огня: Глава 23

Игра Льда и Огня

23 глава

«Последствия битвы»

Лагерь Ланнистеров

Тирион Ланнистер POV

Тирион все еще шокирован тем, что он смог выжить в той бойне, которую они называют битвой, это была чистая удача.

Он и его люди должны были быть в авангарде, но, увидев отступающую северную армию, кавалерия ланнистеров бросилась вперед.

Он выжил благодаря горным кланам. Эта битва не была их с самого начала, поэтому они сбежали при первых же неприятностях. Сначала, когда пришли гиганты, он даже не понимал, что происходит, вокруг был сплошной хаос. Когда горные кланы утащили его с поля битвы, он действительно увидел, что произошло: настоящие 15-футовые гиганты прорывались через его армию.

А затем Джон Сноу, Белый волк, 15-летний мальчик в черных доспехах с огромным молотом, словно демон, атаковал кавалерию. Он размахивал молотом, будто тот ничего не весил, убивая каждого на своем пути. Тирион никогда не видел ничего подобного.

Затем появился белый лютоволк – Призрак, которого он видел в Винтерфелле. Там он был тихим и спокойным, но на поле битвы этот гигантский зверь убивал, пугал лошадей и всегда присматривал за мальчиком. Удивительно видеть животного с таким развитым интеллектом.

Тирион повернулся к своему отцу, надеясь, что великий Тайвин Ланнистер сможет поднять свою задницу и спасти исход битвы, но вместо этого отец, спрятавшись в тылу, отступал, и битва была полностью проиграна.

Он тоже отступил с горными кланами, а позже присоединился к лагерю своего отца, настроение было, мягко говоря, удручающим. Даже горные кланы хранили молчание, не вызывая никаких волнений.

Но на этом все не закончилось, через несколько дней пришло известие, что Робб Старк захватил Джейме и прорвал осаду в Риверране. Речные лорды перегруппировывают свои армии с северными силами. Как будто было недостаточно было объединения 20 000 долинных мужчин с армией севера.

Не попавшие в плен обсуждали дальнейшие действия.

- Мы должны просить перемирия. Первостепенной задачей является возвращение Джейме.

- Нет, сейчас мы не можем позволить себе выглядеть слабыми.

- Вот ваш мир, - я опрокинул бокал вина со стола, - мы позаботились об этом, когда отправили Гору убить мальчика на его собственном именинном турнире. Моя сестра держала раненого Эддарда в черных камерах. Даже не знаю, жив ли он там. У вас больше шансов выпить из этой чаши, чем у мира. Они выигрывают, если вы не заметили.

- У них мой сын! Не у тебя! – закричал отец, указывая на меня.

Он будто за день состарился на год вперед. Потеря сына сказалась на нем.

- Ты прав, мы могли бы справиться со всем более мирным способом. Все эти годы я думал, что ты чахлый дурак, но, похоже, я был неправ.

- Наполовину неправ, я новичок в войне, но мы не можем здесь оставаться.

- Здесь никого нет, я соберу своих людей и отправлюсь в Харренхолл, а вы отправитесь в Кингслендинг, чтобы действовать вместо меня.

- Что насчет гигантов?

- Стены Харренхолла во много раз выше гигантов, там они не будут иметь никакого значения. Твоя сестра потеряла Старков, словно это мешочек монет. Ты отправишься в Кингслендинг и приведешь свою сестру и мальчика-короля на место, если почувствуешь от кого-либо исходящую угрозу.

Хоть дела и обстоят ужасно, Старки не смогут победить нас, пока у них не будет королей. Но нам прямо сейчас нужны союзники, Тиреллы были бы лучшим выбором, но они уже с Ренли. Мы попадаем в окружение врагов, проигрывая все битвы.

Дядя, Стаффорд Ланнистер, собирает новую армию на Западе, и братья Баратеоны будут сражаться друг с другом вместо нас, пока один из них не выйдет победителем. Если они будут на нашей стороне, то они смогут атаковать с юга.

Но мой отец явно недооценил суровых мальчишек, Молодой волк и Белый волк разрывают нас по частям, и теперь юдоль присоединился к ним.

Северные солдаты самые сильные в Семи королевствах, ни одна кавалерия не может сравниться с рыцарями долины, и никто не знает земли трезубца лучше, чем речные лорды. А еще за них воюют гиганты.

Но даже с таким раскладом они ничего не сделают в Харренхолле: там мой отец сможет защититься от кого угодно, даже если засада будет длиться много лет.

Сейчас мы не можем делать никаких резких движений, мы должны действовать медленно, но верно.

Я должен отправиться в Кингслендинг, чтобы справиться с Джоффри. Боги, лучше сражаться, чем разбираться с этим идиотом. Теперь ему нужно убрать весь беспорядок, устроенный сестрой.

http://tl.rulate.ru/book/50754/1347389

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь