Готовый перевод The Journey of Elaina / Majo no Tabitabi / Путешествие Элейны / Странствия Ведьмы: Глава 4 - Две наставницы (финал)

Глава 4

Две наставницы

Финал

 

 

После регистрации в местной гостинице наша наставница радостно захлопала в ладоши.

– Что ж, позвольте объяснить вам правила!

Она словно затеяла какую–то игру...

– С сегодняшнего вы займётесь поимкой банды из антикварного магазина. Проблемные артефакты преступников могут доставить хлопот обычном магам, но моим ученицам всё нипочём, правда? В конце концов, вы ведь не обычные маги.

Её манера говорить и впрямь была очень небрежной, но слова говорили сами за себя.

«Мои ученики ни за что не провалятся»

Перефразируем на недобрый лад и получим...

«Не справитесь – надаю по шапке»

– Хм... Другими словами, вам не нужна ученица, которая не может решить такую задачу? И таким образом вы хотите от неё избавиться? Мне это по душе. – произнесла Шейла с ухмылкой. Как же мерзко...

Хотя, какими бы ужасными ни были наши отношения, мы обе думали об одном и том же.

– Интерпретируйте как хотите. Срок – три дня. Покажите мне всё, на что вы способны.

Наша наставница не стала ни подтверждать, ни опровергать свои намерения. С этими словами она вышла из комнаты.

Так и начались эти незабываемые три дня.

 

 

–И-и! Подожди! Постой! Мне очень жаль! Это всё моя вина! Прошу, пощади!

Мужчина, которого я преследовала в переулке, поднял руки вверх. Его зубы застучали, а глаза наполнились слезами.

Вот что значит быть загнанным в угол котёнком.

– Я не собираюсь лишать тебя жизни. Мне нужно лишь твоё оружие.

Моя палочка была направлена на меч в руке мужчины. Он был членом банды антикварного магазина и обладал мечом, способным рассечь что угодно.

Собрав информацию у жителей города, я отправилась прямо на место преступления и поймала его.

– Эй, подожди! – раздался голос у меня за спиной. – Я первая положила глаз на этого парня. Его оружие принадлежит мне.

Я обернулась и увидела направленную на меня палочку Шейлы.

– Я преследовала его всё это время. Значит, я имею право претендовать на добычу.

– Нет, я использовала тебя, чтобы выследить его. Его оружие должно достаться мне. Поняла?

– Не поняла, а если бы и поняла, то не стала бы его отдавать.

– Ха?!

– Хм?

Некоторое время мы сверлили друг друга взглядом, но, как всегда, оказались в тупике.

– ……

– ……

Разумеется, пока мы отвлеклись на очередное препирательство, загнанный в угол мужчина незаметно сбежал.

Три дня нашего состязания прошли точно так же.

Всякий раз, когда одна из нас преследовала члена банды из антикварного магазина, другая тут же вставала на пути.

Например, когда Шейла гонялась за владельцем пистолета с бесконечными патронами, вмешалась я. В иной раз, когда я поймала одного из обладателей плаща-невидимки, из ниоткуда появилась Шейла и решила присвоить себе все лавры.

– Ты что творишь? Пытаешься встать у меня на пути? Тебе так нужна похвала нашей наставницы?

Мы сталкивались на каждом шагу.

– Заткнись! Тебя это никак не касается, – Шейла выпустила ядовитый фиолетовый дым мне в лицо.

– ……

– ……

Мы уставились друг на друга.

– Хмф. – я повернулась к ней спиной.

В конечном счёте, то и дело мешая друг другу, мы так и не собрали на одного специального орудия.

Если так пойдет и дальше, я и притронуться к ним не успею, а терпение нашей наставницы явно не резиновое.

От этого на душе было неспокойно...

 

 

И вот однажды...

– Эй. А не ты ли пыталась уничтожить антикварный магазин и ходила тут по округе?

Я попивала горячий кофе и в одиночестве читала газету в кафе в поисках дополнительной информации. Вдруг из–за столика прямо за моей спиной раздался голос.

В кафе работала трудолюбивая официантка, за одним столиком сидела любящая пара (которая не обращала внимания на окружающих), за другим – мужчина в костюме, у которого явно было слишком много свободного времени.

Разумеется, в кафе сидела не я одна, поэтому мне показалось, что голос окликнул кого-то другого.

– Эй, я с тобой разговариваю. Фран? Или как там тебя зовут?

А, так это меня?

Я обернулась и увидела женщину с длинными рыжими волосами. Возле моего столика спиной ко мне стоял мужчина. Они смотрели вниз, а шляпа, надетая на них, скрывала их лица.

Мужчина медленно повернулся ко мне, обнажив половину лица женщины. Она быстро повернулась обратно лицом к столу.

Я успела заметить лишь длинные, острые клыки.

– Откуда вы узнали моё имя?

– Ну, разве стоит углубляться в такие мелочи? – безымянная Клыкастая Леди громко рассмеялась. – Что важнее, как идут твои дела? Всё хорошо?

– А похоже, что всё идет хорошо?

Я подняла газету так, чтобы она увидела заголовок наверху страницы:

Лидер антикварного магазина заявил: «Мы оторвём головы магам, которые продолжают нападать на наших сотрудников»

К всеобщему удивлению, нам с Шейлой никак не удавалось действовать скрытно.

Похоже, неизвестный лидер очень зол на нас.

– Хм. Похоже, ты ввзялась в опасную авантюру. Затеваешь драку с этой бандой?

– Нет, но всё под контролем.

– Хм? Почему это? Твоя жизнь ведь на кону. – её глаза были скрыты шляпой, но я чувствовала, что Леди Клык сейчас нахмурилась.

– Они идут прямо ко мне. Это сэкономит мне время и силы на их поиски, – продолжила я, держа газету перед носом. – Проблема лишь в младшей ученице. Есть риск, что она доберётся до них раньше меня. Дерзкая и неприятная девчонка, но способная, ей не составит особого труда снести антикварный магазин.

– Ха… Кто-то слишком самоуверен… – пробормотала Леди Клык. – Кстати, тебе уже известны подробности о членах этой банды?

– Подробности?

– Кто они? Какие цели преследуют? Где находится их база? Откуда они берут свои артефакты?

– Меня всё это не интересует. Моя задача – избавиться от них, разве нет?

– Угу, – она словно кивнула. – Абсолютная, безрассудная самоуверенность.

Вдруг кто–то щёлкнул пальцами.

Я сразу почувствовала, что мне стало немного не по себе.

Услышав шум и снова подняв лицо из–за газеты, я тут же поняла, что всё кончено.

– ……

Мой столик окружили посетители кафе и официантка. Они были вооружены мечами, пистолетами, ножами и даже вилками.

– Позволь сообщить одну хорошую новость, – прямо за моей спиной улыбалась женщина с клыками. – Не стоит беспокоиться о том, что твоя подружка уничтожит антикварный магазин раньше тебя. Мы уже схватили её.

– ……

– О, даже не думай сопротивляться. Шаг в сторону, и твоя голова слетит с плеч.

– ……

Тогда я впервые осознала собственную глупость.

Может, я была слепа из–за ограничения по времени, или из–за моего растущего разочарования в младшей ученице.

Может, всему виной моё раздутое эго. Тогда я не знала, что из этого могло стать причиной этому.

Впрочем, одно другому не мешало.

– Уведите её.

Единственное, что можно сказать наверняка – я была безнадёжной дурой.

 

 

– Ты что, шутишь? Тебя так просто схватили?! Бестолковая старшая ученица.

– Тебя поймали раньше меня, бесполезная младшая ученица.

– ……

– ……

Нашим словам не хватало обычной пылкости. Неудивительно, учитывая, что нас заточили в штаб–квартире антикварного магазина.

Нас посадили в полутёмную комнату. Воздух был немного влажным. Оранжевый свет струился вниз от потолочной лампы, заставляя искриться танцующие частицы пыли.

Более того, нас окружили со всех сторон.

Верёвка была обмотана вокруг наших рук, сковывая движения вплоть до запястий.

Нижняя половина моего тела не была связана. Вероятно, мне удалось бы сбежать, но меня уже предупредили – если пошевелюсь, мне конец. К тому же, их оружие направлено прямо на нас.

Слово «безысходность» было как никогда уместно.

– Вы, маги, вечно мешаете нам работать своими непонятными силами. Я не могу этого принять. Никак не могу. – в толпе бандитов затесалась Клыкастая Леди. – Но вы такие жалкие...  Неужели вы думали, что мы проиграем двум мелким неотёсанным любителям?!

Клыкастая Леди тяжело вздохнула. Судя по всему, она возглавляла банлу из антикварного магазина.

Женщина холодно оглядела вооружённых товарищей, окруживших нас.

Затем её взгляд вновь переместился на нас.

– Вы двое такие болтливые. Видите ли, мы всё это время подслушивали вас. Устроили какое-то соревнование по выслеживанию наших сотрудников, да? Что же? Неужели для вас возня с нашими  средствами к существованию – всего лишь игра? А?

Леди Клык положила палец под подбородок Шейлы и подняла её лицо вверх. Она холодно смотрела на неё сверху вниз.

Но Шейла, как всегда, лишь сердито посмотрела на неё в ответ. Взглянув на меня всего на секунду, она сказала...

– Никакая это не игра. Мы хотели прикончить тебя.

А потом она выплюнула большой комок слюны прямо на лицо Клыкастой Леди.

Похоже, от него несло никотином и ядом. Её слюна выглядела такой ядовитой, что я подумала, как бы Леди Клык не умерла на месте от рака лёгких.

Держу пари, риск сердечного приступа или инсульта немного вырос.

Шейла была груба даже перед лицом смертельной опасности.

– Хм? Неужели ты думаешь, что можешь так неуважительно ко мне относиться? – бровь Леди Клык дёрнулась.

– Тьфу. – Шейла снова безжалостно плюнула в неё. Это было мерзко.

– Перестань дурачиться! Разве ты не понимаешь, в каком положении ты?..

– Тьфу.

– Эй. Хватит сопроти...

– Тьфу.

– ……

– Тьфу.

– Фу-у-у...

Не успела я опомниться, как уголки глаз Леди Клык постепенно наполнились слезами. 

Похоже, настойчивые атаки Шейлы увенчались успехом.

Клыкастая Леди пробормотала: «Фу... гадость.»

Она развернулась и ушла... Или мне так показалось. На деле она просто вытерла лицо и вернулась.

– Хмф! Что ещё за шутки?! Эй, вы! Разберитесь с этими двумя! Живо!

Все бандиты уставились на Леди Клык, лихорадочно отдающую приказы.

Этот момент был нашим лучшим шансом.

Веревка, сковавшая наши руки, с глухим звуком упала на пол.

Нам повезло, что мы вспомнили об умении пользоваться скрытым ножом, которому нас когда-то научила наставница в качестве компромисса.

– Ах-ха! – Шейла схватила палочку и выбила оружие из рук прихвостней Леди Клык.

– Вот так! – я так же вывела прихвостней из строя.

Они открыто говорили о своей ненависти к магам, но без специального оружия они были самыми обычными людьми. Пожалуй, это роднило их с магами.

– Чт!..

Реакция Леди Клык говорила о том, что наша внезапная атака сработала. 

– Ч-что вы делаете? Сейчас же избавьтесь от этих мелких ведьм!

Не обращая внимания на её паническое смятение, мы продолжали бороться.

Её прихвостни вооружились ружьями, щитами, копья и прочим оружием. Не было никакой необходимости убивать их. Они потеряли всякую волю к сопротивлению, как только мы лишили их оружия.

Мы обезоруживали бандитов одного за другим.

Возможно, перед лицом реальной угрозы мы совсем забыли о нашем состязании. Всё перехваченное оружие мы складывали за спиной.

Думаю, каждого того преступника можно уничтожить в одиночку, из этого даже могло получиться соревнование.

Но у нас не было на это времени.

Вместо того, чтобы возмущаться дерзостью Шейлы, я думала лишь о выживании.

Уверена, она думала о том же.

Я до сих пор отчётливо помню то странное чувство. Девушка, которую я ненавидела, вмиг стала очень надёжной напарницей. Пусть мы ссорились на каждом шагу, пусть она всегда была моей полной противоположностью...

Мы обе были похожи на пару зеркал.

Нам потребовалось слишком много времени, чтобы осознать такую мелочь.

Не успела я и опомниться, как рядом с нами оказалось множество артефактов.

К тому времени, когда всё закончилось, мы были совершенно измучены и опустились на пол спина к спине. Мы истощили почти весь запас магии, наше дыхание было прерывистым, и мы истекали потом, но у нас не было сил, чтобы вытереть его.

Мы связали членов банды из антикварного магазина верёвкой, но тащить их в филиал Объединенной магической ассоциации не было никаких сил.

– Давай унесём их после того, как немного отдохнем.

Я почувствовала, как Шейла кивнула в ответ.

– Согласна.

– ……

– ……

– Эй, – пробормотала Шейла. Тихим голосом, словно разговаривая сама с собой, она заговорила мне в спину. – Почему ты учишься магии у нашей наставницы?

– А почему бы и нет?..

– Я просто спрашиваю. Не делай такое лицо.

– О, ты его видишь?

– Я это и так могу понять.

– ……

Я тут же переспросила её.

– А почему ты решила учиться магии у нашей наставницы?

– У меня нет какой-то особой причины.

История, которую она рассказала мне тогда, показалась мне довольно заурядной.

В той стране, где мы с ней познакомились, Шейла жила одна, будучи сиротой.

Шейла изучала магию самостоятельно и использовала её для карманных краж, вымогательств и других сомнительных занятий. В один из таких дней она познакомилась с моим учителем.

Как обычно, она использовала магию, чтобы украсть чужой бумажник, но, к несчастью для Шейлы, её целью в тот день оказалась моя наставница. Шейла могла использовать магию, но не имела никакого образования. Поэтому она не знала, насколько могущественной может быть ведьма высокого ранга.

Наставница застала её на месте преступления.

– Вот тогда-то она и рассказала мне обо всё. Что в этом мире есть люди, которых называют ведьмами, что они сильнее магов... И когда ты становишься ведьмой, то сразу же получаешь хорошую работу. Она сказала, что я могу перестать жить как бродячая кошка. Вот я и решила, что хочу стать ведьмой, – объяснила она.

– Видишь? Не такая уж весомая причина, скажи? – она говорила так, словно считала свою историю глупой. Затем Шейла фыркнула. – Ну, а ты?

 

 

– Меня зовут Фран. И у меня тоже нет особых причин.

На самом деле, на бумаге моя история заняла бы всего несколько строк.

– На моей родине нет ведьм. Если стану единственной ведьмой в городе, то смогу жить без всяких проблем. Такие дела.

– ……

– С нашей наставницей ещё проще. Однажды я провалила экзамен на ученицу ведьмы, после чего попросила её обучить меня заклинаниям. Со второй попытки сдать его удалось. Поэтому в качестве наставницы выбрала именно её.

– Значит, ты стала её ученицей по собственной прихоти? Из чистого эгоизма?

– Ну, полагаю, что так.

За моей спиной Шейла тихо рассмеялась.

– Какого чёрта? Мы же с тобой одинаковые, разве нет?

– ……

Мы всегда стояли спиной друг к другу и смотрели в разные стороны.

Может, мы были ближе друг к другу, чем к кому–либо ещё.

– Думаю, ты права.

Я поняла, что смеюсь уже какое-то время. Тёплое тело за моей спиной тоже дрожало.

Интересно, кто из нас это начал: я, или она? 

Так или иначе, тогда я чувствовала, что знаю ответ, даже не глядя на неё.

 

 

После этого всё прошло гладко.

Мы лично заперли банду из антикварного магазина в тюрьме, через филиал Объединенной магической ассоциации.

Их преступления не были настолько тяжкими. В конце концов, банда Леди Клык занималась лишь мелкими кражами.

– Даже по самым весомым подсчётам их просто приговорят к нескольким годам каторжных работ, да? – наша наставница пожала плечами.

Она рассказала, что таинственные артефакты банды из антикварного магазина были привезены из островной страны через один из портов Города Свободы Кунорс. Оказывается, однажды она побывала на этом острове, прежде чем встретилась со мной и Шейлой. Именно поэтому она узнала эти артефакты.

По закону вывоз инструментов из островной страны был запрещён.

– Вот почему нам нужно было собрать их и вернуть в островную страну. Хорошо, что вы их нашли.

Наставница отправила восстановленные орудия обратно вместе с письмом: «Мы нашли их для вас. Ждём награду, ладно?»

Похоже, она знакома с важными людьми из той страны.

«Да, да, спасибо за ваш тяжёлый труд. И ещё: всякий раз, когда будешь что-то находить, лучше просто уничтожь это на месте. Не утруждай себя отправкой артефактов на родину. Какая досада, что ты каждый раз требуешь денег!»

Такое письмо она получила в ответ. К нему прилагалась значительная сумма денег.

Другими словами, нам заплатили две стороны – Объединенная магическая ассоциация и островное государство.

Как коварно. До чего же хитро.

– Видишь? Вот так путешественники могут зарабатывать деньги.

Наша учительница весело рассмеялась.

Я не хотела учиться у неё такому коварному и подлому способу заработка.

К несчастью, её дочь идеально унаследовала его.

Вот это я понимаю – генетика.

Тогда мы продолжили своё путешествие.

Шейле без особого труда стала ученицей ведьмы. Под руководством наставницы мы со временем научились не только грязным способам заработка, но и очень важным заклинаниям, подходящим для уважаемых магов.

Наше совместное странствие длилось около полугода.

В конце концов, когда наша наставница собралась вернуться в свой родной город, мы с Шейлой получили ведьминские имена. 

– Фран. Раз у тебя ведь чёрные волосы... Ты – Ведьма Звёздной Пыли. – она приколола мне на грудь брошь в форме звезды.

– Шейла, а твои волосы блестят... Значит, ты – Полуночная Ведьма. – другую брошь она приколола и к груди Шейлы.

Мы вопросительно склонили головы набок, удивляясь новым ведьминским именам.

– Я Ведьма Звёздной Пыли, потому что у меня чёрные волосы?.. Но почему?

Разве я не должна быть Полуночной Ведьмой?

Это Шейла должна быть Ведьмой Звездной Пыли с её-то светлыми волосами, разве нет?

Наши имена поменялись местами?

Наставница улыбнулась, будто ждала, что я спрошу именно это.

– Полночь и Звёздная Пыль вместе дают друг другу преимущества.

– Э-э, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.

– ..... – наставница угрюмо замолчала.

Искоса взглянув на наставницу, Шейла заговорила.

– Другими словами, мы останемся вместе, даже если будем порознь. По крайней мере, такое послание она вложила в наши имена. Именно это она и хотела сказать.

Шейла раздражённо посмотрела на меня.

– Щёки нашей наставницы сильно покраснели. Похоже, Шейла попала в яблочко.

Ах, так всё просто!

– Но почему вы отталкивались от цвета волос?

Я снова вопросительно наклонила голову. Наставница вновь улыбнулась, прежде чем ответить...

– Потому что это круто.

 

 

После того, как наше путешествие с наставницей закончилось, я вернулась в свой родной город и стала учительницей в школе.

Примечательно, что Шейла начала работать в Объединенной магической ассоциации. Она получила такую уважаемую работу, трудно себе представить, что когда-то она зарабатывала на хлеб карманными кражами и шантажом.

Интересно, стоит ли мне разоблачить её, когда она поднимется в должности?

Шучу.

– А ты изменилась, не так ли? – спросила Шейла.

– Мы обе состарились. – ответила я. Моя фраза больше подходила пожилой женщине.

Словно удивлённая моими словами, Шейла тяжело вздохнула, шагая рядом со мной под осенним небом.

– Неужели мы теперь две старые карги?

А, ну да, она в своём репертуаре.

– Как бы то ни было, – продолжала Шейла, – я всё же думаю, что ты изменилась.

– Разве?

Я всегда была такой, разве нет?

– Раньше ты всегда спорила со мной, – сказала она. – Но сейчас ты похожа на старую леди, наслаждающуюся уединённой жизнью.

– Как грубо…

– Я вроде как скучаю по твоей буйной стороне.

– Тебе одиноко? – спросила я.

– Не особо. – ответила Шейла. – Правда, сейчас наши отношения мне нравятся куда больше. Раньше мы только и делали, что ссорились. А сейчас мне так... удобно.

– Ты и впрямь изменилась.

Шейла фыркнула в ответ на моё замечание.

– Полагаю, мы обе выросли.

Каждая из нас пошла своей дорогой после окончания совместного путешествия.

Но мы никогда не отдалялись друг от друга.

Мы встречались раз в год. На самом деле, никто не заставляет нас отправляться в отпуск. С другой стороны, мы не цепляемся друг за друга.

Так или иначе, мы вместе решили, что находимся на правильном расстоянии друг от друга.

– Ну что, поедем и в этом году?

Я посмотрела на небо. Когда наше путешествие закончилось, я из года в год с нетерпением ждала следующей поездки с Шейлой.

Итак, мы вдвоём забрались на метлы и покинули город.

Шелестела густая зеленая трава. Сильный и холодный ветер напоминал о том, что скоро наступит зима.

– Гляди, похоже, сейчас новолуние. – Шейла посмотрела на небо, летя на метле рядом со мной.

Я тоже посмотрела на ночное небо и была очарованна.

Звёздная пыль, сверкающая в полуночном небе, была неописумо прекрасна.

http://tl.rulate.ru/book/503/2337860

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь