Готовый перевод One Piece - Second Wind! / Ван Пис - Второе дыхание! (Завершено): Глава 10

После этого они вскоре добрались до места назначения. Когда остров показался в поле зрения, и Луффи, и Зоро почувствовали волны ностальгии, почувствовав знакомое присутствие на побережье. Вскоре к нему присоединились еще три ауры. Они вытянули руки и ноги, выходя на берег, и вскоре нами их заметила. - Эй, за нами следят." Все они повернулись к своим наблюдателям, и трое из них немедленно побежали обратно в город.

- Эй! Не убегай, прежде чем он даже начинается!", четвертые кричали. Он нервно обернулся к вновь прибывшим и поднял зеленую рогатку. - Стой на месте! Я капитан Усопп, великий защитник этой деревни! Изложите свое дело здесь, иначе мои 80 миллионов последователей будут преследовать вас до самого конца Ада!"

Луффи и Зоро обменялись удивленными взглядами, а нами смотрела на эксцентричного деревенского жителя без всякого интереса. - Черт, - сказал Луффи. - У него более десятой части населения планеты в качестве последователей."

- Это очень впечатляет. Может, нам стоит бежать, - добавил Зоро. Усопп сглотнул, прикидывая в уме. На самом деле он не думал об этом, но, похоже, они купились. Может быть, это сработает…

-Он лжет, - констатировала нами скучающим тоном.

- Вот дерьмо! Меня разоблачили, - воскликнул Усопп, когда Луффи расхохотался. Усопп комично раскачивался взад-вперед, размышляя вслух, что ему теперь делать, когда его обнаружили. Нами выглядел почти виноватым за то, до чего довела его. Однако он быстро пришел в себя.

-Не смей смеяться, - твердо сказал он, подняв рогатку. -Я человек чрезвычайно гордый! Я не люблю, когда надо мной смеются! Вот почему все зовут меня Усопп гордый!" Это была очередная ложь. Никто его так не называл, но ведь у них не было никаких доказательств, не так ли?

- Эй, успокойся, - выдавил Луффи, когда его смех утих. -Ты ведь сын Ясоппа, верно? Давай просто поговорим обо всем за едой. Мы здесь не для того, чтобы грабить или что-то в этом роде."

Усопп потерял равновесие и упал с холма, на котором стоял, лицом в грязь. Он встал со смущенным выражением лица. -Это правда, что я сын Ясоппа...но как вы узнали?"

Луффи искренне улыбнулся. - Ты напоминаешь мне его. Даже то, как вы злорадствуете, одно и то же." Грудь усоппа раздулась от гордости, когда он услышал это, и он согласился обсудить все как ресторанный городок. Он даже зашел так далеко, что предложил угостить их.

Нами отметил, что в ресторане, где они обедали, была вывеска, на которой просто было написано " еда." Это наводило на мысль, что это был практически единственный ресторан в этом районе. Это действительно была маленькая деревня. Пока они ели, Луффи рассказывал Усоппу истории об отце мальчика и его невероятной меткости, и Усопп жадно слушал. Его глаза выпучились, когда Луффи упомянул, что он был снайпером для команды рыжеволосых Шанков. Он всегда знал, что его отец был удивительным, но ему было приятно слышать, как кто-то подтверждает это.

Однако вскоре он, извинившись, вышел из ресторана, сказав, что ему скоро нужно куда-то идти. Они продолжали есть после того, как Усопп ушел, пока трое ребят не ворвались в ресторан, чуть не упав друг на друга. -Мы здесь, чтобы защищать деревенского капитана! - крикнул один из них с новообретенной решимостью. Затем он растерянно огляделся.

-Где капитан Усопп? - спросил другой, угрожающе подняв деревянный игрушечный Кинжал.

- Ах, это было хорошее мясо, - вздохнул Луффи, удовлетворенно похлопывая себя по животу. Трое детей в ужасе уставились на него.

- Что? Ни за что! Только не говори мне, что ты съел капитана! - возмущенно крикнул третий. Луффи посмотрел на него с явным удивлением. Нами хихикнула.

- О вашем Капитане, - сказал Зоро, привлекая их внимание. Он изобразил свою лучшую злую ухмылку. - Он был восхитителен." Как только нам удалось успокоить их достаточно, чтобы убедить, что это была шутка, Луффи спросил, знают ли они, почему Усопп так спешил. Один из них, представившийся Моркоу, ответил, что обычно ходит в особняк на холме, чтобы рассказать свои надуманные истории девушке, которая там живет. Они объяснили, что она всегда была больна и одинока, и что ложь Усоппа подбадривала ее.

Луффи встал. -Ладно, тогда пошли." Моркоу поднял на него глаза.

- Вообще-то нам туда нельзя, - разочарованно сказал он.

- Капитан входит через потайной ход, - гордо добавил мальчик, представившийся Пеппером.

-Тем больше причин, почему мы должны идти, - небрежно сказал Луффи. Нами хотел возразить, но трое мальчишек зааплодировали и побежали в сторону холма, ведомые мальчиком, который представился луковицей. Луффи засмеялся и поплелся за ними, а Зоро молча последовал за ним. Нами вздохнула, когда ее опередили.

http://tl.rulate.ru/book/49947/1239894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь