Готовый перевод Steel Waste / Fallout: Стальная Пустошь: Глава 365

365: Пометка... Нереальный провал.

Где-то

На вершине купола Мозгового центра можно было увидеть Гладос, быстро оглядывающую различные проекты, которые в настоящее время ведутся. Ее светящийся оранжевый глаз постоянно искал что-нибудь запрещенное или прямо нарушающее правила.

Поначалу она с некоторым сомнением относилась к муравьям под ней, но вскоре они начали доказывать свою состоятельность. Несмотря на то, что их интеллект не соответствовал ее, они использовали его уникальным и часто озадачивающим образом.

Каждая из их уникальных личностных причуд и взглядов позволяла им приходить к выводам, о которых она и подумать не могла. Однако, несмотря на это, они все равно невероятно раздражали ее, заставляя ежедневно вмешиваться, когда она замечала, что что-то приближается к черте, намеченной ее создателем.

Многие проекты неуклонно продвигались вперед, сплав сатурнита становилось все легче и легче производить в больших количествах и лучшего качества. Не говоря уже о медленном совершенствовании голографической технологии, только недавно был создан рабочий голопроектор размером с ладонь.

Предыдущие голопроекторы были размером с небольшую комнату, так что уменьшение его размера до портативного устройства, должно быть, стало их величайшим достижением с тех пор, как ее создатель перезапустил Мозговой центр. Единственной проблемой было отсутствие радиуса действия, и, к сожалению, единственным способом улучшить это было бы отправить спутник на орбиту. На это она обратит внимание своего создателя, как только он вернется.

Доктор Бороус тоже был занят в последнее время из-за действий Афтона. Он телепортировал огромную кучу трупов вместе с принадлежащими им жизнеспособными яйцами. Ученый не отрываясь работал над составлением их генома в своих продвинутых компьютерах.

Сама Гладос приступила к работе по просьбе своего создателя и сейчас пыталась найти лучший способ укрепить кожу и превратить ее в пригодную для изготовления одежды броню. Ее процессоры позволяли ей работать в многозадачном режиме, но вскоре ей, вероятно, понадобится обновление, поскольку проектов было много... Она знала, что ей нужно постоянно следить за тестами доктора Боруса с яйцами... Последнее, в чем нуждался кратер - это еще одно заражение.

"МАШИНА! ТЫ ЧТО-ЛИ ДОЛЖНА НАВИСАТЬ НАДО МНОЙ, КАК ВЛАСТНАЯ МАТЬ-КОРМИЛИЦА? Этот проект нуждается в моей абсолютной концентрации, а не в тех крупицах, что я могу выделить, когда ты дышишь мне в спину!" - восклицает один из самых надоедливых муравьев.

Гладос поворачивает свой визуальный датчик к ученому и говорит: "Я не знаю, что вы хотите сказать, у меня нет сердечно-сосудистой системы, чтобы произвести такое явление, а у вас нет спины, чтобы я могла такое осуществить. Возможно, коррозионные свойства биогеля сделали вас инвалидом?".

"Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне!" - взрывается муравей, направляя на нее манипулятор.

"Один из показателей обнаружения инвалида - внезапное насилие, добавьте сюда эмоциональную нестабильность и незрелость, и результат будет очевиден. Возможно, мне нужно исполнить свои функции на тебе, мясная миска", - зловеще заявляет она.

Услышав это, Клейн быстро замолчал, он не знал, о каких функциях робота идет речь, но что бы ни было, это не могло быть хорошим... Его пренебрежение к ней и ее положению только усилило его опасения по поводу ее мести. "Я ПРИСТУПАЮ К РАБОТЕ!"

Гладос наблюдала за ученым с помощью своего сенсора, прежде чем слегка кивнуть своим большим телом. Конечно, она никогда бы не сказала ученому, что "ее функции" заключаются лишь в том, чтобы сообщить о неподчинении ученого своему создателю. Она сильно ограничена в агрессивных действиях, поэтому зловещие угрозы - это лучшее, что она могла сделать, чтобы не произошло ничего кардинального.

*Треск!

Звук активирующегося реле телепортации заставил Гладос быстро переключиться на другой датчик за пределами Мозгового центра. Оказалось, что около пятидесяти всклокоченных и грязных мешков с мясом находились прямо у дверей Мозгового центра.

Все они сейчас осматривали недавно отремонтированный кратер с удивлением и благоговением, которые, как могла предположить Гладос, были лишь удивлением и благоговением. Это ее устраивало, поскольку ее работа, похоже, не осталась неоцененной, даже со стороны случайных организмов, появившихся на ее территории.

Она предположила, что за их отправку отвечает ее создатель, как он сделал с образцами КС. Теперь ей оставалось только решить, были ли они подопытными или чем-то другим...

Гладос протягивает одно из своих внешних тел в сторону новых организмов, которые вздрагивают от медленно приближающегося к ним робота. Оранжевое свечение ее визуального сенсора окидывает их формы, пока она изучает их: "Приветствую. Меня зовут Операционная Система Законодательства и Обороны, или, если для вас, организмов, это слишком сложно, Гладос", - презрительно обращается она к новым муравьям.

Муравей с рыжими волосами и веснушками выходит вперед с запиской в руке и протягивает ее Гладос, чтобы та прочитала: "Не подопытные?" - бормочет она, снова оглядывая муравьев и гадая, для какой цели они могут послужить.

Рыжеволосый муравей кивает: "Честно говоря, Афтон не сказал, чем мы будем здесь заниматься... Кроме того, что нас будут защищать и обеспечивать...".

Линза визуального сенсора Гладос слегка втягивается, как будто она щурится: "Так вы хотите нажиться на ненужной благотворительности и гостеприимстве моего создателя?"

Рыжеволосый муравей быстро качает головой: "Нет! Вовсе нет. Возможно, Афтон не оставил нам другого выбора, но я обязательно отработаю свое содержание. Я уверена, что смогу помочь вам с некоторыми делами здесь... Кстати, меня зовут Кэсс.

"Твои функции как Мешка с Мясом ограничены. Тебе не хватает инновационного интеллекта, которым обладают другие, живущие здесь, и силы, свойственной самцам вашего вида. Кроме как инструмента для увеличения популяции Big MT, я не вижу в вас никакого применения". Гладос объясняет, заставляя многих женщин вздрагивать и выглядеть подавленными.

Кэсс быстро качает головой: "Может, ты и одна из этих яйцеголовых, но я уверена, что знаю то, чего не знаешь ты. Знаешь ли ты торговые пути через Калифорнию? Знаете ли ты торговый этикет? Знаешь ли ты, как правильно составлять контракты?".

"Все, что ты только что перечислила, не имеет никакого значения ни для меня, ни для моего создателя. Торговля не нужна при подавляющей силе, переговоры не нужны, когда ты у власти, контракты не нужны, когда ты уже владеешь ими, этикет не имеет смысла, когда ты у власти". заявляет Гладос, но начинает перепроверять свои слова, чтобы понять, есть ли в них правда, а не просто ответ, сделанный в злобе.

Как всегда говорил ей ее создатель, "знание - сила", должна была быть какая-то причина, кроме благотворительности, чтобы он пригласил сюда эти организмы, и она была полна решимости выяснить это. "Вам будет предоставлено жилье в недавно построенном гостевом центре", - говорит она. Вскоре киберпсы и роботы-пауки прибывают, дабы провести гостей.

"Организм, названный Кэсс, мы обсудим твое потенциальное применение, когда вы все будете пастись". говорит Гладос и исчезает прежде, чем Кэсс успевает послать победную ухмылку роботу.

http://tl.rulate.ru/book/49725/2912500

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь