Готовый перевод Steel Waste / Fallout: Стальная Пустошь: Глава 364

Глава 364: Вымогательство

Бун возмущался, но вскоре согласился: "Нам нужно обговорить твои отношения с "тем" местом, когда все будут вместе... Похоже, ты не просто "сбежал" оттуда", - заявляет он, оглядывая лагерь. "Думаешь, нам стоит сжечь это место? Лично я хочу, чтобы Легион увидел нашу работу".

Афтон пожимает плечами: "Пока мы не оставляем следов нашего пребывания здесь, делай что хочешь... Хотя, я думаю, нам стоит вернуться в "СерчЛайт" до того, как к нам нагрянут легионеры, нет смысла быть скрытными, если мы позволим им увидеть наши лица."

В конце концов, группа решает оставить разрушенные лагеря в покое, чтобы Легион, возможно, воспользовался их тактикой террора.

По возвращению в лагерь, их встречает сержант Астор, который, очевидно, не спал всю ночь. Мешки под его глазами были еще больше, чем обычно, но даже несмотря на это, он выглядел невероятно счастливым, увидев их. "Вы вернулись!? Как все прошло?" - быстро спросил он.

Афтон кивает: "Все лагеря были уничтожены... Но... Была одна проблема..."

Астор поднимает бровь: "Если вы смогли разобраться со всеми лагерями, то я не могу представить себе проблему, которая могла бы возникнуть и перевесить положительные стороны..."

"Ну, мы прибыли слишком поздно и не успели спасти пленников." заявляет Афтон, изображая самое мрачное лицо, на которое он способен, не разразившись смехом.

Бун бросает резкий взгляд на затылок Афтона, но бывший член братства просто игнорирует его.

Астор опускает руки, услышав, что гражданские лица, захваченные Легионом, мертвы. Если бы он мог выразить это чувство словами, он бы сказал, что почувствовал на своих плечах коллективный груз их потерянных душ. "П. Понятно".

Пока Афтон пытается найти нужные слова, чтобы утешить тихо расстроенного человека, его прерывают, когда прибывает вторая половина его группы.

Джози пробегает через лагерь НКР и оказывается прямо перед Афтоном, радостно подпрыгивая: "Афтон! Там около пожарной станции стоят три пожарные машины! Ты смог починить довоенный мотоцикл, сможешь ли и их? Сможешь!?" - быстро спрашивает она на одном дыхании...

Ха, он и забыл об этих штуках... Они могли бы стать хорошей основой для транспортного средства, крепкого, прочного, с большим двигателем, способным перевозить тонны воды. Единственной проблемой было то, что они находились глубоко в облученной земле.

Конечно, его бы это не беспокоило, но Джози входила в их группу для помощи с инженерной стороны. Он уже мог представить, какое лицо она сделает, если он отремонтирует все без нее.

Кроме того, он хотел, чтобы Дейзи помогала в процессе, поскольку она значительно ускорила ремонт мотоцикла. Однако на этот раз они не просто ремонтировали транспортное средство, он намеревался превратить его в настоящую крепость, способную выдержать взрыв, в результате которого погибла его драгоценная Птаха.

Он вздохнул и посмотрел на Джози: "Я думаю, нам нужно будет перевезти их за пределы облученной зоны, прежде чем мы сможем что-то с ними сделать... Я, например, не хочу сидеть в радиоактивной зоне во время ремонта. То, что я однажды потерял руку, не означает, что я хочу отрастить третью", - объясняет он, заставляя женщину надуться.

Он качает головой на ее взгляд и продолжает: "Но, как только мы доберемся до Новака, я уверен, мы сможем починить машину, чтобы отбуксировать пару пожарных машин из СерчЛайт..."

"Правда!?" Она быстро оживилась, ее смена эмоций поразила наблюдающих.

"Да... Конечно..."

Карл прибывает вскоре после Джози с Мясом, хотя, судя по тому, как дергается его глаз, он недоволен. "Я больше никогда не возьму эту женщину на работу", - заявляет он.

"Что? Я думала, я хорошо справилась..." удивленно говорит Джози.

Карл насмехается: "Ты два часа пялилась на эти гребаные грузовики, оставив меня и Мясо. Тебе повезло, что солдат Легиона не было поблизости, иначе они засунули бы тебя в мешок, прежде чем ты успела бы сказать "пожарная машина!"".

К концу его тирады Джози выглядела особенно виноватой, что означало, что большая часть того, что сказал Карл, вероятно, правда. "Я... я больше не буду так делать... Сэр?"

Карл только хмыкнул и посмотрел на Афтона: "Все хорошо?".

Тот кивает: "Можно сказать и так. Все было улажено, "СерчЛайт" должен быть в безопасности, по крайней мере, пару недель".

"Это не добавляет мне уверенности..." Астор говорит со стороны, зная, что Легион, вероятно, пошлет больше сил. Он надеялся, что до этого его начальство разберется и пришлет ему подкрепление. "В любом случае, спасибо за помощь, ребята, я ценю ее. Вы можете отдохнуть в лагере, пока не отправитесь дальше, а до тех пор мне самому нужно немного поспать. Провел большую часть ночи, беспокоясь о вас", - признается он.

Афтон ухмыляется Астору, качает головой и протягивает ему руку, прежде чем тот успевает уйти. "Мы сделали это по доброй воле наших сердец, сержант... Так не будет ли разумно вознаградить таких "честных" людей?"

...

Астор смотрит позади Афтона на Буна и Карла в поисках помощи, но последний только смеется над его бедственным положением, а первый пожимает плечами. "Ах, да ладно, Афтон, ты почти оставил меня без штанов, когда был здесь в прошлый раз... Разве не достаточно в этот раз просто работать над укреплением своей страны?" - спрашивает он, вызывая у Карла еще больший смех.

Афтон пожимает плечами: "Как патриот, я должен содержать свое оружие в чистоте и иметь запас патронов. Я не могу делать это без крышек. К тому же, ты возьмешь на себя все заслуги по уничтожению сил Легиона, полагаю, что на пути к этому будет повышение или два. Что это по сравнению с какими-то бессмысленными крышками?"

...

Астор издал долгий, глубокий вздох и потянулся к мешочку на поясе, бросив его Афтону. "Там 300 крышек, это все, что у меня есть. Никакой выпивки или девушек для этого парня, спасибо", - жалуется он, но все присутствующие знают, что, несмотря на его отношение, он все равно благодарен им.

Афтон пару раз подбрасывает сумку в воздух, чтобы оценить ее вес, а затем кивает. "Приятно иметь с тобой дело, сержант", - весело говорит он.

http://tl.rulate.ru/book/49725/2912498

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь