Готовый перевод Fate’s Little Feral Consort / Дикая наложница: божественный доктор старшая юная мисс: Глава 46. Извинения принца Сюань (2)

    Хуа Мэй раздумывала о том, как молодая мисс пожертвовала ей такой драгоценный эликсир. Даже если ее госпожа пожелает, чтобы она отдала свою жизни, она без колебаний подчинится. Хуа Мэй с обожанием посмотрела на Юнь Цяньюй. Вдруг снаружи послышались шаги. Она немедленно развернулась и быстро вышла.

      Кого еще нелегкая принесла? 

  Как только она вышла, увидела, что в ворота двора вошли несколько человек. Первым был его королевское высочество принц Сюань, в своей притягивающий взгляды великолепной одежде. Сяо Тяньи считался самым красивым среди королевских отпрысков. Благодаря своему высокому статусу он не только стал предметом обожания Юнь Цяньсюэ, но и похитил сердца половины барышень по всей столице, получив звание самого желанного жениха.

    Предполагалось, что этот мужчина станет мужем первой молодой мисс. Неожиданно в день свадьбы он бесстыдно отправил первую молодую мисс в лапы бандитам, ради спасения второй мисс. Чем больше Хуа Мэй думала об этом, тем сильнее злилась. Не скрывая своего недовольства, Хуа Мэй остановила его у дверей: 

«Так это его высочество, принц Сюань. С какой целью его высочество пожаловал сюда?

    Сяо Тяньи не обратил внимания на возмущенную служанку, вместо этого он окинул взглядом место, где все эти годы жила Юнь Цяньюй. Маленький дворик был не большим, но аккуратным. Однако, этот опрятный уголок навевал чувство запустения, особенно заброшенными выглядели три или четыре постройки, которые сразу бросались в глаза своей древностью и облезшей краской. Не то чтобы Сяо Тяньи не знал, что Юнь Цяньюй в семье не жаловали, он просто никогда не обращал на это особого внимания. Но теперь, собственными глазами увидев ее скромный двор, он ясно ощутил, как пробудившееся в глубине души самобичевание стало неприятно разрастаться.

   Принц Сюань перевел взгляд на  Хуа Мэй. Увидев, что девушка настроена враждебно Сяо Тяньи даже не рассердился, он спокойно сообщил цель своего визита: 

«Я пришел извиниться перед первой молодой мисс». 

   Помимо извинений, он уже подумывал дать ей некоторую компенсацию. То, что произошло вчера, было целиком и полностью его ошибкой. Изначально, он собирался после свадьбы окружить ее теплом и заботой в качестве признания своей вины. Но поскольку она больше не являлась его принцессой-супругой, компенсировать ее страдания нужно было каким-то иным способом. Вот если бы она, например, попросила денег или чтобы он что-то сделал для нее, он бы без колебания все исполнил.  

    Хуа Мэй гневно отвергла его благородные порывы: 

«Пожалуйста, уходите, ваше высочество принц Сюань. Юной мисс не нужны ваши извинения. Вы собственными руками ее погубили. Какой смысл теперь извиняться? Красота молодой мисс уничтожена, как и вся ее дальнейшая жизнь!"

   Мысли Хуа Мэй вернулись к ночному визиту Сяо Цзююаня. Разве что глухой и слепой бы не заметил, с каким презрением он относился к обезображенной первой молодой мисс. А причина всех несчастий стоит сейчас перед ней! Пришел извиниться? Если Хуа Мэй чего и хотела, так это плюнуть ему в лицо.

  Прежде чем Сяо Тяньюй смог ей возразить, откуда-то из-за ворот послышался сердитый крик: 

«Как ты посмела так разговаривать с его высочеством принцем Сюань? Смерти ищешь?!» 

   Сяо Тяньи и Хуа Мэй оглянулись на приближающихся в спешке Юнь Лэя, Лю Ши и Юнь Цяньсюэ. Подойдя поближе, маркиз подобострастно выразил свое почтение Сяо Тяньи: 

«Приветствую ваше высочество принца Сюань».

Лю Ши и Юнь Цяньсюэ поклонились вслед за ним: 

«Приветствуем ваше высочество принца Сюань».

    Присев в почтительном реверансе,  Юнь Цяньсюэ тайком взглянула на Сяо Тяньи. К ее великому облегчению, принц был спокоен, и она решила, что они успели как раз вовремя.  Сяо Тяньи кивнул на их приветствие, после чего Юнь Цяньсюэ кокетливо потянула его за рукав: 

"Тяньи, зачем ты здесь? Неужели чтобы увидеть мою старшую сестру?" 

Позади них Хуа Мэй закатила глаза, до чего ж противная притворщица.

http://tl.rulate.ru/book/49412/1226219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь