Готовый перевод How to Hide the Emperor’s Child / Как спрятать дитя Императора: Глава 85. ч.2

Его дедушка по материнской линии был найден лежащим в номере гостиницы после нападения и ранения. 

К счастью, его дед по материнской линии серьёзно не пострадал. 

После того, как его дед по материнской линии подтвердил, что это были люди Фрица, он рассказал им, кто на него напал. 

Хотя их лица были скрыты масками, они явно были людьми Герцога. 

— Должно быть, он всё неправильно понял. 

Герцог с улыбкой опроверг слова своего сына. 

— Твой дедушка по материнской линии давно не был здесь, так как же он мог узнать моих людей? 

— После того, как мои подчинённые провели расследование, они сказали, что рядом с гостиницей были твои люди. 

— Мои люди вольны идти куда угодно. Только потому, что они были рядом с гостиницей, можно ли это использовать в качестве доказательства? 

— Отец, я пришёл сюда не для того, чтобы играть в игры, – сказал Фриц, сдерживая свой гнев. 

Он продолжил: 

— Мой дедушка был ранен, а Теор пропал без вести. Где ты его спрятал? 

Фрицу стало стыдно за себя. 

Астель попросила меня о помощи, но... 

Тот факт, что Астель была биологической матерью Теора, был раскрыт на балу. 

После бала Астель была заперта в особняке и не могла выйти без разрешения императора. 

Теперь Астель – Принцесса, родившая незаконнорожденного ребёнка, и на данный момент является горячей темой сплетен. 

К счастью, Теор и Маркиз уже ушли. 

Бедняжка Астель позвала Фрица и попросила его помочь им благополучно добраться домой. 

Это был первый раз, когда Астель обратилась за помощью непосредственно к нему. 

Он хотел помочь. 

Но даже сейчас я ничем не смог ей помочь. 

Он был жалок. 

Он даже не смог выполнить искреннюю просьбу своей единственной сестры. 

Он был действительно жалким братом. 

Даже его дед по материнской линии, Маркиз Карленберг, был ранен из-за того, что он опоздал.  

Фриц, который винил себя, решил найти Теора и привести его к Астель, несмотря ни на что. 

— Отец, скажи мне, где Теор. 

Герцог по-прежнему делал вид, что ничего не знает. 

— Ну, сколько бы раз ты ни спрашивал, я не знаю, где её незаконнорожденный ребёнок. 

Фриц не мог вынести отношения своего отца, поэтому он упомянул имя Кайдзена. 

— Ты скажешь так и Его Величеству? 

— Кайдзену? 

— Его Величество также послал рыцарей на восток, чтобы найти Теора. 

Согласно донесениям его людей, рыцари, посланные Императором, прибыли незадолго до их отъезда. 

Услышав, что Император послал рыцарей, наглая улыбка Герцога медленно исчезла. 

— Почему Император искал его? 

— Откуда мне это знать? 

Герцог на мгновение задумался. 

Казалось, он размышлял о намерениях Императора. 

Однако его беспокойство длилось недолго. Герцог снова спокойно улыбнулся и сказал: 

— Что бы ни спросил Император, мой ответ остаётся прежним. Я не знаю, где ребёнок. 

Фриц перестал говорить со своим отцом. 

С ним не было смысла разговаривать. 

— Хорошо. 

Он бросил на Герцога презрительный взгляд и холодно заявил: 

— Я сам найду его. 

Фриц уже обыскал каждый закоулок особняка и виллы своего отца. 

Но Теора нигде не было видно. 

Вероятно, он ещё не прибыл в столицу. 

Отец наверняка привезёт Теора в столицу. 

Теор был ключом к шантажу Астель. 

Отец постарается держать его рядом. 

Фриц думал, что если он будет присматривать за своим отцом, то сможет найти местонахождение Теора. 

Фриц вышел за дверь, не попрощавшись с отцом. 

Он вернулся в западный особняк, где жил, и отдал приказы своим людям: 

— Приглядывайте за этим особняком, моим отцом и за всеми, с кем он встречается. 

* * *

Улыбка исчезла с лица Герцога Рестона, как только Фриц закрыл дверь. 

Герцог понял, о чём думает его сын, и прищёлкнул языком. 

Он собирается шпионить за мной. 

Фриц был его биологическим сыном и наследником семьи. 

Конечно, он знал все виллы в столице. 

Должно быть, он досконально осознал радиус действия своего отца. 

Ты думаешь, что сможешь победить меня? 

Герцог внезапно вспомнил слова своего сына. 

Но Кайдзен тоже ищет его... 

http://tl.rulate.ru/book/49155/1973061

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
бедная Астель, всем позарез надо сделать ее императрицей и никто не интересуется ее мнением
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь