Готовый перевод Letting Loose After Marrying A Tycoon / Стать свободной после того, как вышла замуж за магната: Глава 13: Янь Цзян и Сун Фэй

Глава 13: Янь Цзян и Сун Фэй

— Я знаю, что все это звучит слишком абсурдно. Я кое-что проверила, желая понять, было ли это просто сном.

Сун Ци сделала еще один глубокий вдох, прежде чем успокоиться.

— В моих снах был человек по имени Хань Чжань. Он появился, когда мне был тридцать один год. Он был главой корпорации "Зевс", но не особенно афишировал это.

Янь Цзян был знаком с авиакомпанией "Зевс".

— Я знаю об этой авиакомпании. Я её представитель, но никогда не слышал о КОРПОРАЦИИ "Зевс".

Янь Цзян обеспокоенно посмотрел на Сун Ци. Он не мог не спросить:

— Сун Сун, ты уверена, что у тебя не разыгралось воображение на нервной почве?

Сун Ци покачала головой.

— Я так же подозревала, что, возможно, я слишком много себе надумала. Однако сон был слишком реальным. Я ощущала, какой подавленной и обиженной я была во сне. Чтобы проверить правдивость своего видения, я отправилась на собеседование в авиакомпанию «Zeus Airlines» несколько дней назад.

В этот момент голос Сун Ци дрогнул.

— Я видела его… Я видела человека по имени Хань Чжань.

Сун Ци почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, вспомнив тот день, когда она встретила Хань Чжаня на собеседовании. Это ошеломило Янь Цзяня. Он воскликнул с недоверием в голосе:

— Вы встречались с этим парнем? Он такой же, как в твоём сне?

— Да, — серьезно сказала Сун Ци. — Он такой же, как в моем сне. То же лицо, то же имя, даже эти прекрасные серо-голубые глаза. Всё идентично! Тогда я стала подозревать, что все мои сны были правдой. Однако тогда я боялась быть слишком эмоциональной в своих суждениях и поэтому решила терпеливо подождать ещё немного. До той ночи, когда Му Цю упала передо мной в обморок, и когда я услышала, как доктор сообщил о её диагнозе. После этого я окончательно поверила в то, что мои сны были вещими.

При этих словах выражение лица Янь Цзяня стало очень серьезным. Если бы сбылась всего лишь малая часть ее снов, то Янь Цзян мог бы утверждать, что это просто совпадение. Однако Хань Чжань действительно существовал, и у Му Цю случился сердечный приступ.

Янь Цзян молчал, и Сун Ци подумала, что он не поверил ей. Она вдруг указала на серебряное ожерелье на его шее и уверенно сказала:

— Я знаю, чей портрет ты прячешь внутри этого ожерелья!

Янь Цзян на мгновение опешил. Сун Ци продолжала:

— В моей прошлой жизни ты напился в свой тридцатый день рождения и открыл его передо мной.

Янь Цзян взял себя в руки и вернулся к своей обычной спокойной манере.

— В этом нет ничего особенного, — пожал плечами Янь Цзян и с всезнающим видом добавил. — Все мои поклонники знают, что человек, чьё фото я ношу внутри этого кулона — моя бабушка. Ты также знаешь, что мой отец сбежал с другим мужчиной, и моя мать была так смущена, что бросила меня и ушла. После этого меня вырастила бабушка.

Янь Цзян уже вышел из тени тех мрачных дней и мог говорить об этом спокойно. Сун Ци покачала головой, обнажая истину.

— Ты лжешь.

Улыбка на лице Янь Цзяна постепенно исчезла. Он выглядел спокойным, но его поза была напряженной.

— Тогда скажи мне, чьё фото я ношу в своём ожерелье? 

Янь Цзян никогда ни перед кем не открывал его. Он был единственным в этом мире, кто знал, чьё фото хранилось внутри. Он не верил, что Сун Ци знает. Однако, ответ Сун Ци был подобен жестокой пощечине.

— Это Сун Фэй.

Услышав это имя, Янь Цзян больше не мог оставаться равнодушным. Глаза Сун Ци сосредоточились на потрясенном выражении лица Янь Цзяна, продолжая раскрывать его секреты один за другим.

— Когда моей старшей сестре исполнилось четырнадцать, именно ты тайком сунул ей в сумку это любовное письмо. 

После этих слов, Сун Ци увидела, что уши Янь Цзяна покраснели. Сун Ци продолжила говорить:

— В тот год, после землетрясения, именно ты рисковал жизнью, оказавшись в самом эпицентре катастрофы. Ты провел три дня и три ночи без еды и воды, откапывая мою сестру из-под всех этих обломков!

Все это было правдой. После землетрясения не было никаких новостей о Сун Ци и ее семье. Восемнадцатилетний Янь Цзян присоединился к спасательной группе, чтобы отправиться на место катастрофы, и сразу же помчался в отель, где остановились Сун Фэй и ее семья. Он был совершенно опустошен, когда прибыл на место происшествия и увидел масштаб разрушения.

Янь Цзян упорно трудился три дня подряд, отказываясь от еды и воды, прежде чем, наконец, спас Сун Фэй из-под обломков. Пытаясь откопать её, он спасал и других людей.

Однако, он так и не смог её найти к моменту окончания спасательной операции. Он думал, что Сун Фэй мертва. До тех пор, пока много лет назад он снова не столкнулся с Сун Ци на одном из мероприятий. Из их разговора Янь Цзян наконец понял, что Сун Фэй все еще жива, но впала в кому. В тот день Янь Цзян одновременно чувствовал печаль и облегчение.

Янь Цзян действительно был тем, кто тайно подсунул Сун Фэй безымянное любовное письмо. О его волонтерской работе в спасательной группе тоже никому не было известно.

Сун Ци могла узнать обо всем этом только если бы он сам рассказал ей. Однако, он никогда и никому не говорил. На этот раз Янь Цзян искренне поверил в сказанное Сун Ци.

Сун Ци подумала о том, что Янь Цзян так и не смог перестать жить прошлым в её предыдущей жизни. Ее сердце искренне болело за этого парня, который на первый взгляд казался слишком поверхностным, но имел столь верное сердце.

Сун Ци схватила руку Янь Цзяня, находясь в смятении:

— А-Цзян, я никому не позволю причинить вред моей старшей сестре. Она настолько умна, ее ждало блестящее будущее, но она оказалась в коме только потому, что пыталась спасти меня! Му Цянь убил ее в возрасте двадцати двух лет из-за Му Цю! Даже умирая, она не знала, что есть кто-то, кто столько лет страдал по ней…

Сун Ци была сильно потрясена, услышав, как пьяный Янь Цзян произносит имя ее старшей сестры. Янь Цзян был самовлюбленным и сложным человеком. Даже Сун Ци думала, что Янь Цзян никогда не встревал ни в какие романы лишь потому, что был слишком придирчив и не было девушки, которая бы ему понравилась.

Она не знала, что он был самым преданным человеком из всех. И на протяжении стольких лет Янь Цзян души в ней не чаял, сопровождал ее и, не прося ничего взамен, помогал справиться с трудными временами.

Всё, чего он хотел, — это просто помочь Сун Фэй позаботиться о её единственной младшей сестре. Янь Цзян уже давно не говорил о Сун Фэй, и в его сердце накопилось много боли. Все эти годы Янь Цзян сожалел о том, что был слишком слаб и труслив: даже не осмелился написать своё имя в том любовном письме.

Если бы он мог повернуть время вспять, то непременно бы сделал обратное. Неважно, примет ли она его чувства, но она должна хотя бы знать, что нравится ему.

В то время отец Янь Цзяна сбежал от его матери с каким-то мужчиной, а мать покинула его, улетев далеко-далеко. В результате Янь Цзян стал предметом злобных сплетен и издевательств.

Любой, кто видел ослепительного и уверенного в себе Янь Цзяна, никогда бы не поверил, что в молодости над ним издевались целых шесть лет. После долгих лет насмешек и дискриминации Янь Цзян замкнулся в себе и даже не смел ходить с поднятой головой. Он чувствовал, что всё его существование — одна большая ошибка.

http://tl.rulate.ru/book/49133/1385462

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Эм, ошибка перевода или яой подкрался незаметно?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь