Готовый перевод My Mother Told Me / Викинги: Моя мать сказала мне: Глава 52

(От лица Ярла/Сигги)

- Зачем ты это сделал, ты не мог подождать и убить его тихо?

- Сигги, я не вызывал Ульфа на поединок, он вызывает меня. Я должен был показать, что боюсь его? Однажды мы попытались незаметно убить его, и он доставил нам головы этих людей.

- Нет, ты должен был заплатить Ульфу десятую часть товаров и рабов, ты уже знаешь дорогу на запад. В следующем году Ульф тебе не понадобился бы во время набегов... А теперь ты можешь умереть ... ты не подумал, что будет со мной тогда?

- Если я умру, то это будет воля Богов. Я снова увижу наших прекрасных сыновей, а ты, моя жена, пойдешь со мной в Зал Богов ...

- А наша дочь? А как же Тири?

- Она будет в безопасности, в случае моей смерти Олафур отвезет Тири к моему другу Бьярни, ярлу Свеаланда.

(Конец повествования)

Поединок должен был состояться через три дня, но исход ее меня не волновал. Конечно, я могу проиграть и умереть, я не бессмертен, но шансы Ярла невелики. Чтобы скоротать время и отдохнуть, я решил отправиться на охоту и поработать над одним проектом в кузнице.

Как только я добрался до поляны, где находилась моя землянка, погода сразу же изменилась ... но я исключил присутствие Велеса, потому что время не остановилось, оставалась единственная логическая возможность, что это дело рук Вили... Я мог бы сначала пойти в кузницу, но теперь проведу день с сумасшедшим сверхъестественным существом.

- (хихикает) ... Ульф, ты пришел потанцевать со мной? ... В последний раз? ... Ты хочешь мое тело?

- Я пришел не танцевать и не делать ничего другого ... говори, что хочешь, или оставь меня в покое.

- Мои полные груди ... тонкая талия ... молочно-белая кожа ... так приятна на ощупь ... прикоснись ко мне ... почувствуй меня ... попробуй на вкус ... наполни меня (хихикает)

- Ты мертва, а я не некрофил ... хотя говорят, что некрофилия - это торжество любви над смертью... но я не люблю холодных женщин ... чего ты хочешь, Живия? Тебя похоронили, я убил твоего мужа, и Мира в безопасности ... ничто больше не держит тебя здесь.

На мгновение в глазах Вили появились признаки здравого смысла и ума, но через некоторое время она вернулась к своей безумной натуре... Я перестал обращать внимание на ее поведение и вернулся к запланированной охоте. К сожалению, через несколько минут она снова была со мной.

- ... что ни говори, твои чары на меня не действуют ... ни женственные, ни волшебные.

Как будто две личности или два разума боролись друг с другом, когда-то личность Живии была доминирующей, когда-то личность Вила, но ни разу достаточно долго, чтобы я точно знал, чего она хочет ... единственное, что передало сознание Живии... было имя... Олафур.

Нетрудно догадаться, что ей что-то нужно от Олафура, проще всего привести его и оставить ей ... и она будет делать все, что захочет.

Я решил вернуться домой и поработать над проектом в кузнице моего отца. Три дня пролетели быстро, особенно потому что они были потрачены на выплавку золота, серебра, меди и олова.

Лагерта сопровождала меня по дороге в Каттегат, по дороге к нам присоединились Лейф, Эрик и Элизеф, мать Лейфа и жена Эрика.

В Каттегате я познакомился со всеми членами экипажа, сотнями людей и целыми семьями. Все пришли посмотреть на наш поединок... каждый из них надеялся увидеть интересное зрелище.

Законоговоритель вышел на середину площади.

- Это личный поединок. Вы будете сражаться до самой смерти одного из участников. Каждая сторона имеет в своем распоряжении два щита, когда один из них будет уничтожен, они могут попросить другой. Если и то, и другое сломано, замены больше нет. Любая сторона может выбрать любое оружие. Ярл Харальдсон, без наследника, если ты проиграешь, Ульф Эриксон может претендовать на место ярла и все, что у тебя есть. Ульф Эриксон, если ты потеряешь все, что имеешь, это будет собственностью ярла Харальдсона. Таков закон.

Затем к каждому из нас подошел священник, обмакнул ветки дерева в кровь и окропил ею наши лица.

Я почувствовал странное удовольствие, когда почувствовал капли крови на своем лице ... может быть, потому, что это была не моя кровь.

Лейф протянул мне щит, а Олафур - ярлу. Я бросил свой первый щит на землю, что, судя по звукам, порадовало толпу. Ярл сделал то же самое, но эффект был еще хуже ... подражатель. Лейф протянул мне второй щит ... а теперь пора начинать.

Я не собирался играться, на моих руках появилось золотое сияние ... и я напал первым. Я ударил изо всех сил и разбил второй щит Ярла. Я хотел показать, кто из нас сильнее, и навязать свой ритм и правила с самого начала боя.

Сила удара сбила Ярла с ног, но я позволил ему подняться.

Тогда я пропустил Ярла в атаку, он нанес несколько слабых ударов мечом, таким образом он хотел проверить мою защиту, но я принял все его удары на щит. Его следующий удар был сильнее, и это было то, на что я рассчитывал, его меч ударился о край щита, но вместо того, чтобы отскочить назад, лезвие застряло в дереве.

Я наклонил свой щит в сторону и ударил своим мечом по его, сила была так велика, что его меч треснул, а мой согнулся.

Ярл был безоружен. Я отбросил щит в сторону и выпрямил клинок в руках ... Пошел к нему.

- Ульф ...

Прежде чем он успел произнести еще хоть слово, я вонзил меч ему в живот и, чтобы быть уверенным, потянул лезвие вправо, перерезав несколько важных органов.

Тело Ярла упало на землю, и я склонился над ним и вложил свой меч в его руку.

Мне было все равно, доберется он до Зала Богов или нет. Это было скорее шоу для зрителей ... Я проявил браваду, проявил силу и проявил уважение к сопернику. Вдруг я услышал крик.

- Убейте его, убейте...

Это Олафур кричал людям, чтобы они убили меня.

Эрик схватил топор и направился к Олафуру.

- Эрик, он нужен мне живым.

В тот же миг Сигги подбежала к телу мужа, положила руку ему на голову и стала что-то говорить ему на ухо ... все, что я услышал, были последние слова Ярла: "Мои прекрасные сыновья ..."

Сигги оглядела толпу и увидела, что одноглазый Арне положил руку на плечо дочери ... Хорошо, что я заранее подумал о такой защите, слабое внушение иногда работает лучше, чем открытая угроза.

Сигги опустилась передо мной на колени.

- Да здравствует ярл Ульф! Да здравствует ярл Ульф!!!

Только после ее второго крика собравшиеся люди стали опускаться на колени и повторять за ней.

ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЯРЛ УЛЬФ!!! ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЯРЛ УЛЬФ!!!

http://tl.rulate.ru/book/49094/1787901

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь