Готовый перевод 매달려도 소용없어 / Нет смысла быть привязанной / It's No Use Hanging On: Глава 26

Я на мгновение затаила дыхание. Это было странно.

Его глаза, находящиеся вблизи, уже не были холодными. Я закрыла глаза и отодвинула Вейлана от себя.

– Прости, я не хотел испугать тебя.

Вейлан, который извинился, поспешил шагнуть назад и встал перед перилами террасы. Он немного постоял там, возможно, сам удивился, а потом оглянулся на меня.

- Ты очень удивлена?

Я немного рассердилась на его голос, спрашивающий, как будто ничего не произошло. Мое сердце, которое начало биться как сумасшедшее, как будто остановилось в один момент. Когда я не ответила, он снова извинился:

- Прости, ты ведь предложила потренироваться.

- Да, это была практика, но я думаю, что это было слишком. Кто же знал, что принц так напорист.

Когда я произнесла это с легким раздражением, он ответил с более испуганным выражением лица, чем раньше.

- Я... не знаю, как так вышло… я правда хотел стать ближе к тебе.

- Стать ближе ко мне?

Он не ответил сразу, посмотрел на меня, как будто думал стоит ли говорить, и ответил через некоторое время:

- Все, что я хочу, это стать самим близким тебе человеком. Разве ты не говорила, что лучший способ избавиться от слухов о разрыве - это сблизиться?

Второй принц сказал это так, как будто ничего не произошло. На его ответ, связанный с обязательствами, я попыталась дать точно такой же ответ.

- Думаю, будет лучше развивать наши отношения медленней… я не могу сразу открыться тебе… прости.

- Нет, это мне нужно извиняться... пожалуйста, дай мне знать, если я смогу что-то сделать для нас.

- Нас?

Давно хотела сказать ему, чтобы он устроил мне аудиенцию с Императором, я была так благодарна, что он поднял эту тему раньше меня.

- Ну, я хотела бы увидеть Его Величество, возможно ли это? - я улыбнулась.

На мой вопрос Вейлан нахмурился так, что его брови искривились.

- Императора, ты имеешь в виду...?

Я подготовила все ответы на его возможное вопросы:

- Как ты уже видел, дома не все хорошо. Отношение моего отца изменилось, только когда я с тобой, он совсем другой. А на самом деле он очень жестокий человек. Мне страшно. Я боюсь, что в один солнечный день не смогу открыть глаза, – не знаю почему, но когда я рассказала это Вейлану, на душе стало легче. - Если я не буду обладать властью в семье, опасности, с которыми я сталкиваюсь, не исчезнут. Единственный, кто может решить мою проблему - Его Величество Император.

В тот момент, когда он молча посмотрел на меня и попытался что-то сказать, из-за террасы раздался голос.

- Ваше Высочество, это Мелвин Охара. Вас срочно зовут.

Дверь на террасу, выходящую во внутреннюю часть банкетного зала, была приоткрыта.

Вейлан оглянулся и без сожаления шагнул вперед.

- Извини, мне надо идти.

Как только он обернулся, по моей спине прошелся холодный ветер, и от чего-то мне стало одиноко.                               

***

Как только Его Высочество вошел в банкетный зал, он затаил дыхание.

"Это было слишком близко, еще немного и я бы…"

Он не мог понять, почему он это сделал. Кайра всего лишь хотела попрактиковаться в сокращении дистанции. Вейлан похлопал себя по плечу, избавляясь от своих глупых мыслей.

- Ваше Высочество, вы в порядке?

Только тогда Вейлан смог увидеть лицо Мелвина. В отличие от обычного, у него было взволнованное выражение лица.

- Что случилось?

Он попытался заговорить так, как будто ничего не произошло, но его голос дрожал. Было не холодно, но все его тело дрожало. Он не мог этого вынести.

"Я дурак, который не знает, как правильно себя нужно вести с девушкой"

Было обидно, что он даже не мог нормально поприветствовать ее, потому что избегал. Потому что сказал, что извинюсь за прошлое, но сделал только хуже. Не зная, что Вейлан борется со своими сожалениями и раскаянием, Охара сказал:

- Есть срочное сообщение. В провинции Дрейн появилась группа врагов, они напали на простолюдинов и есть много раненных.

Слова Мелвина отвлекли его от мыслей.

- Группа врагов в поместье Дрейн? Сколько их? Какова ситуация с пострадавшими? Им оказывают помощь?

Поместье Дрейн было одним из имений Второго принца. Хотя чиновники будут наказаны отдельно, только Его Высочество несет ответственность за большие происшествия, такие как вторжение врагов.

Планирование размера и личного состава корпуса порабощения, и практическое командование также потребовало вмешательства Вейлана.

- Число не было должным образом идентифицировано, и ситуация с ущербом подсчитывается. Говорят, что на второй день, после первого нападения, они все еще терроризируют округу.

- Сначала отправь рыцарей, второй роты Черной Луны. Ее лидер - Элоин Камилла. На каждом контрольно-пропускном пункте утройте количество охранников и попросите их сначала найти базу врага. Отправьте инквизитора, чтобы правильно проверить масштаб повреждений.

- Кто будет инквизитором?

- Делва Ронин. Я отправлюсь в путь, как только наступит день после получения разрешения от отца.

Как он знал заранее, Мелвин взглянул на быстрое действие с удовлетворенной улыбкой.

- Хорошо, я немедленно приму меры.

"Мне снова придется уехать из столицы на несколько дней... Ее лицо все еще у меня перед глазами. Она выглядела такой испуганной. Мне нужно извиниться"

Глядя на напряженный шаг Мелвина, Вейлан хотел вернутся на террасу. Он хотел сказать Кайре, что ему нужно уехать, в том числе сказать, что он будет вдали от столицы несколько дней, чтобы уничтожить врага, но его ноги не ступали легко.

"Она будет удивлена? Я не знаю, что лучше сказать, чтобы выразить мои извинения перед ней"

Второй принц выглядел растерянно. Через некоторое время он взял себя в руки и прикоснулся к двери, ведущую на террасу, но прозвучал внезапный голос, зовущий его сзади:

- Брат, ты занят? 

***

Когда Кайра вышла на террасу с Вейланом, Рэйкан не двинулся с места и продолжал стоять возле окна, откуда была видна дверь на террасу.

Дверь все еще не открывалась даже после того, как прошло много времени с тех пор, как Кайра и его брат вошли внутрь. Он снова посмотрел на закрытую дверь террасы с тревогой.

Верный слуга Вейлана - Мелвин Охара стоял у двери, и рыцари, сопровождающие Второго принца, выстроились рядом с ним. Если бы их не было, он бы пошел внутрь и забрал Кайру силой, но было слишком много глаз, чтобы помешать ему.

Он пришел повидаться с Кайрой, но поговорить с ней было очень трудно. Думая о своем имидже, он улыбнулся, все больше и больше дураков пытались приблизиться к нему. Они говорили то и это, пытаясь привлечь внимание принца, но Рэйкан не интересовался ими.

Его глаза смотрели только на закрытую дверь террасы.

"Должен ли я найти дворецкого и сказать ему, чтобы он привел Кайру?"

Во время размышлений кто-то срочно подошел к Мелвину Охара. Слуга Второго принца опустил голову, чтобы прислушаться, и с удивлением повернулся к террасе.

– Хм?

Глядя на одежду гонца, это был посланник императорского дворца. Знак на его груди принадлежит 2-му Императорскому дворцу.

- Прекрасно, - похоже, он точно знал новости, которые принес посланник.

"Наконец-то новости здесь"

Рэйкан улыбнулся и представил, как скоро с террасы выйдет Вейлан. Услышав новость, ему придется на несколько дней покинуть столицу. А за это время он снова сделает Кайру своей.

Выражение лица Вейлана, выходящего из террасы, было странным. Это было необычное выражение лица, которое он выдел впервые.

У него было встревоженное лицо, и которое почему-то казалось немного смущенным.

"Что случилось? Почему он такой растерянный?"

Это очень раздражало. На мгновение он подумал, что ему следует забыть о брате и спросить Кайру, что случилось. Он не мог стоять на месте, глядя на Вейлана, собиравшегося войти на террасу.

Если он оставит это, казалось, что его брат снова останется наедине с Кайрой. Рэйкан попросил извинения у тех, кто постоянно его отвлекал ненужными словами.

- Прощу прощения.

Затем он подошел к Вейлану и сказал:

- Брат, ты занят?

Вейлан повернулся.

- Что случилось?

Выражение лица Второго принца, спрашивающего в чем дело, было тем же выражением, которое всегда видел Рэйкан.

"Как будто он самый благородный в мире"

Пятый принц был вежлив, сдерживая свои неприятные чувства.

- Мне есть что тебе сказать. У тебя есть время?

Без сомнения, Вейлан убрал руку с двери террасы. От этого Рэйкан немного улыбнулся.

- Да. Комната отдыха должна быть пуста. Пойдем туда.

Когда Вейлан пошел в направлении комнаты отдыха, Рэйкан последовал за ним. Эти двое не произнесли ни слова, пока не добрались до гостиной. Когда Второй принц открыл дверь и вошел внутрь, Рэйкан закрыл дверь.

Внутри комнаты отдыха было однообразно. Диваны и стол посреди большой комнаты были высокого качества, в остальном комната выглядела как неиспользуемая.

В отличие от унылой атмосферы этих двоих, в комнате было тихо. Было такое ощущение, что кто-то придет и расскажет старую историю. Вейлан сел первым и указал кончиками пальцев на диван напротив.

- Присаживайся. Мне скоро нужно вернуться в Императорский дворец, так что у меня мало времени, ближе к делу.

Рэйкан сел на диван и медленно приподнял веки.

- Что-то случилось? Почему такая спешка?

Голос Пятого принца мгновенно стал ясным. Вейлан пристально посмотрел на брата.

- Лучше будет если ты это скажешь.

- Ну, я хотел поговорить о Кайре. Разве ты не говорил, что она тебе неинтересна?

На этот раз это была речь, смешанная с недовольством, как у ребенка, потерявшего игрушку.

Вейлан нахмурился.

- Она моя будущая жена. Она не просто интересна, она важна для меня.

- Ты говоришь иначе, чем раньше.

Рэйкан тоже не скрывал своего облика и нахмурился.

Вейлан, которого видел Рэйкан ранее, был человеком, который считал Кайру всего лишь невестой. Даже если кто-то спрашивал о ней, он отвечает легко, как будто говорит о не важном ему человеке.

Но теперь он не может поверить, что его брат называет ее своей невестой.

Это было безответственное и эгоистичное замечание.

- Это все что ты хотел мне сказать?

- Да, я знаю, что это могло прозвучать грубо, но я не мог не задать этот вопрос, в надежде на то что Кайра будет счастливой.

В сознании Вейлана вспыхнуло и улеглось недовольство. Рэйкан продолжал враждебно относиться к своему брату. Несмотря на то, что он слегка улыбался, притворялся вежливым, его враждебность была видна очень хорошо.

- Не беспокойся об этом. Мы не собираемся разрывать помолвку.

- Но почему тогда ходят слухи?

- Это всего лишь глупые сплетни. Мне пора идти.

Вейлан не мог понять, почему ему пришлось оправдываться перед Рэйканом, но единственное, что он хотел, это уйти из этой комнаты как можно скорее и вернуться к Кайре.

- Это действительно странно. Когда я спросил своего брата, что он думает о Кайре, он сказал, что она ему неинтересна, а сейчас…

Вейлан, направляясь к двери, оглянулся назад.

- Это и есть то, что тебе интересно?

- Да, пожалуйста, ответь мне, брат!

- Люди постоянно меняются, и как сказал один поэт: «поистине смешон тот, кто вечно неизменен», – улыбаясь сказал Вейлан.

http://tl.rulate.ru/book/48692/1541855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь