Готовый перевод 매달려도 소용없어 / Нет смысла быть привязанной / It's No Use Hanging On: Глава 5

- Вы знали это?

Он медленно кивнул. Дворецкий на мгновение посмотрел на стол и заговорил тихим голосом:

- Да...

- Значит это все-таки правда.

- Я думал, вы не знаете, и немного волновался.

- Почему никто не сказал мне ни слова?

Я подозрительно посмотрела на дворецкого, и он ответил:

- Мне очень жаль... Атмосфера в доме изменилась, когда прибыла миледи... С этой частью я не могу помочь как дворецкий.

- О чем вы говорите? Объясните мне что к чему.

- Я не думаю, что это подходящее место для разговоров.

С горькой улыбкой дворецкий внезапно встал, как будто у него появилось срочное дело.

- Мне очень жаль, миледи. Думаю, я должен переместить чашу с водой.

Похоже, что-то действительно скрывают от меня, но я кивнула, поскольку чувствовала, что он станет еще более осторожным, если буду настаивать.

- Хорошо.

"Я скучаю по маме..."

Впереди маячило трудное будущее и разочарования, которые я не смогла бы предвидеть. Я поднялась на второй этаж, оставив дворецкого, который начал меня избегать. На втором этаже была комната с вещами моей матери. Дверь всегда была заперта, чтобы никто не мог войти в неё. 

Стоя в комнате, даже холодной, я чувствовала тепло, как если бы я смотрела на свою маму. И чувствовала себя так, словно меня что-то обняло, и это были руки моей матери, приветствующие меня. Сначала я увидела керамику и гончарные изделия, которые любила моя мама. 

Ее больше не было, но керамика все еще ярко сияла. Я отвернулась и увидела рядом с глиняной посудой шкатулку с ее украшениями.  Это была особая шкатулка, которою нельзя было открыть без специального ключа. 

Когда я дотронулась до неё, крышка бесшумно поднялась. Внутри коробки я увидела ряд знакомых вещей: полудрагоценные ожерелья, кольца, браслеты, а также заколки для волос, корсажи в виде живых цветов, броши различной формы, запонки для охотничьей одежды и кисточки, прикрепляемые к мечам.

Глядя на одно за другим, я вспомнила, каково было, когда моя мама носила украшения. На меня нахлынули воспоминания, а на глазах начали появляться слезы.

- Мама...

Сама того не зная, я позвала её и прикусила нижнюю губу. Если бы могла дать волю своим чувствам, но сейчас не то время, когда я могу дать слабину. В это мгновение, как будто сзади подул ветер и раздался чей-то голос:

- Что? Эта комната открыта? Там, кто-то есть? 

Это был голос Вьенны. Тепло, согревавшее меня воспоминаниями о матери, быстро остыло.  Когда Вьенна подошла ближе, я быстро закрыла декоративную шкатулку и встала. Обернувшись, я вышла, и Вьенна посмотрела на меня удивленными глазами.

- Сестра?

"Она так вжилась в свою роль, что начала обращаться ко мне как к родной сестре. Смешно"

Когда Вьенна носила кардиган поверх тонкой пижамы, она выглядела стройной. У нее были яркие румяные щеки, ухоженные, блестящие, короткие волосы, и мягкие руки, не знающие страданий. С фиолетовыми глазами, прекрасными, как фиалки, она была такой же, как в моих воспоминаниях. Возможно, поэтому моё потрясение было более эмоциональным.

- Ах. С твоим телом все в порядке? Я слышала, тебе нельзя вставать некоторое время. 

На мой вопрос Вьенна грустно прикрыла щеку рукой.

- Прошу прощения за беспокойство. Я уверена, что ты сильно переживала, потому что что-то произошло по твоей вине. Но я в порядке. Я проснулась только что и чувствую себя уже лучше, - сказала Вьенна, трясясь и вертясь, делая вид что она не в порядке.

Кто бы мог подумать, что все это ложь? Скорее, это было действие, чтобы купить сочувствие и благосклонность у меня и других людей. Может ли кто-то, кто только что вышел из мини-комы этим утром, так ходить?  Я хотела спросить, но Вьенна меня опередила:

- Я встала, чтобы убедиться, что уже нет рвоты и головокружения, потом, случайно обнаружила, что эта дверь открыта. Разве это не та комната, в которую люди не должны входить?

- Да, это та комната, в которую тебе нельзя заходить.

Не обращая внимания на мои слова, Вьенна повернула голову и оглядела комнату.

- Почему? Это потому, что здесь есть антиквариат? Тут так много хороших вещей, но если тебе они не нравятся, я думаю, я могла б забрать их и использовать.

Вьенна смотрела на коробку с безделушками моей матери, и ее глаза сияли от жадности.

- Не желай ничего, это то, что ты не можешь использовать. Они принадлежат моей матери.

Она не прислушалась к моим предупреждениям. Вьенна потянулась к шкатулке с безделушками. Конечно, ей пришлось убрать руку, как только она до нее дотронулась. 

- Ай! - Вьенна посмотрела на меня, обхватив другую руку. - Что там?! Я думала, там был драгоценный камень и хотела посмотреть. Почему она не открылась?

- Я сказала тебе. Это то, что ты не можешь использовать. Оно реагирует только на руку владельца.

Я положила руку на шкатулку с украшениями, так как хотела, чтобы она это увидела. Когда я это сделала, коробка открылась, как прежде, и крышка поднялась. Вьенна заглянула в коробку глазами, горящими жадностью.

- Вау, это действительно потрясающе. И есть много красивых изделий. Можешь дать мне одну, верно?

Вьенна без страха протянула руку в шкатулку, как будто забыла о той небольшой боли, которая была причинена ей ранее.

Именно тогда чужая рука схватила Вьенну. Это был мальчик с холодными глазами. Благодарный ребенок, который заботился обо мне до самой смерти, хотя он был родным братом Вьенны. Он так выглядел, когда был молод. Я крикнула, от радости снова встретиться с ним.

- Андреа!

Андреа, который слегка приподнял голову на мой зов, сказал Вьенне:

- Ты сказала мне, что от ходьбы у тебя кружится голова, и поэтому ты будешь есть в своей комнате. Что ты здесь делаешь? Я отведу тебя в твою комнату, так что пошли.

Вьенна поочередно посмотрела на меня и на Андреа. Нахмурившись, она махнула рукой.

- Хорошо, пойдем.

Когда Андреа вместе с Вьенной выходил из комнаты, он медленно склонил голову и повернулся. Нечто подобное произошло в прошлом. В то время я завидовала Вьенне за то, что Андреа был её братом, который хорошо заботился о своей старшей сестре. Но теперь я знаю намного больше. 

- Андреа!

Андреа молча повернулся ко мне, как бы спрашивая, что случилось. Я протянула свою руку и взялась за его.

- Спасибо...За заботу обо мне.

http://tl.rulate.ru/book/48692/1541834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь