Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 1919

Глава 1919. Битва за Небесный Город (5)

Как только появились эти древние руны, цветы черного лотоса в воздухе мгновенно превратились в барьер черного света. При столкновении с барьером черного света Гора Экстремального Слияния Сущностей была немедленно поражена взрывом эквивалентной силы, действовавшим в противоположном направлении, и была мгновенно отброшена.

Что касается дуг золотых молний и лазурных мечей, то их встретило точно такое же количество черных разрядов молний и летающих мечей, что вырвались из светового барьера в ответ. Эти двое столкнулись среди череды оглушительных ударов, и все атаки полностью свели друг друга на нет.

Световой барьер обладал зеркальной способностью воспроизводить и отражать атаки! Это было поистине сокровище, которое бросило вызов естественному порядку!

Хань Ли был ошеломлен, увидев это, но он все еще не был убежден, что сокровище действительно может быть таким могущественным. Таким образом, он немедленно сделал печать руками, прежде чем снова яростно топнуть ногой по черной горе.

Вспышка лазурного света вырвалась из его ступни и попала в Гору Сущностей. Гора тут же опустилась под завывание ветра и грохот грома, и несколько гигантских серебряных рун зажглись на поверхности горы, испустив огромное пространство серого света.

Затем серый свет превратился в бесчисленные серые нити света, которые сыпались сверху проливным ливнем.

Что касается другой лазурной горы, то по приказу Хань Ли она тоже рухнула сверху с еще большей яростью, чем в прошлый раз.

Однако дьявольская красавица была совершенно невозмутима и просто выпустила еще один глоток чистой дьявольской ци в гигантский пурпурный котел.

Раздался оглушительный рокот, и снова развернулась та же сцена.

Мало того, что две горы были полностью отброшены, серые нити были также побеждены черными нитями света, которые вырвались из черного светового барьера.

Казалось, что этот защитный барьер, образованный гигантским котлом внизу, действительно способен воспроизвести и отразить все атаки. Увидев это, на лице Хань Ли появилось мрачное выражение.

Прямо в этот момент мужчина в серебряной мантии также начал действовать.

Он указал пальцем на парящую перед ним радужную пагоду, и гигантская пагода вознеслась к небесам толстым столбом света, исчезнув из поля зрения в мгновение ока.

Однако Хань Ли внезапно что-то почувствовал и тут же посмотрел в небо.

Шар радужного света появился высоко над ним, и он не казался очень большим, но когда он медленно опускался, он мгновенно охватил все небо.

Сердце Хань Ли дрогнуло, когда он увидел это, и он сразу же втянул две гигантские горы обратно в свое тело. Сразу же после этого он улетел полосой лазурного света.

Он не знал точно, что это был за радужный свет, но он определенно не хотел иметь с этим ничего общего.

На лице дьявольской красавицы появилась холодная улыбка. "Слишком поздно попытаться уйти сейчас!"

Как только ее голос оборвался, она переключилась на другую печать рук, и черная руна, парящая над массивным котлом, также была переключена, когда из котла вырвался взрыв огромной всасывающей силы.

В результате Хань Ли был остановлен как вкопанный и не мог уйти.

Выражение его лица слегка изменилось, когда он издал низкий крик, и золотой свет вспыхнул, когда позади него появилась проекция с тремя головами и шестью руками.

Проекция яростно взмахнула шестью руками в воздухе, выпустив удивительную ауру, которая позволила Хань Ли вырваться из всасывающей силы, извергающейся снизу.

Духовный свет снова вспыхнул от тела Хань Ли, когда он снова попытался сбежать с места происшествия, но прямо в этот момент из шара радужного света наверху вырвался сокрушительный взрыв.

Гигантская башня высотой более 100 000 футов спустилась из шара света, и, несмотря на невероятную скорость Хань Ли, он обнаружил, что не может уклониться от гигантской конструкции. Ослепительный свет вспыхнул вокруг него, и он внезапно перенесся в другое пространство.

Не было ни неба, ни земли; все вокруг него было просто бескрайним пространством ослепительного радужного света.

Хань Ли недавно испытал нечто подобное, и на его лице появилась кривая улыбка.

«Это еще одно сокровище Сюми! Похоже, на этот раз у меня большие проблемы», — пробормотал Хань Ли, прежде чем внезапно что-то ощутить и кинул взгляд в определенном направлении.

В следующее мгновение вдалеке вспыхнул радужный свет, и группа гигантских черных дьявольских тварей начала бесшумно приближаться к нему.

К нему приближались десятки тысяч этих дьявольских зверей, и зрачки Хань Ли сузились, когда он немедленно провел рукавом по воздуху, чтобы снова выпустить свои 72 маленьких лазурных меча.

Мечи мгновенно превратились в сотни полос лазурного меча Ци, которые начали вращаться вокруг него.

За пределами гигантской радужной пагоды на лице мужчины средних лет появился намек на восторг после того, как он схватил Хань Ли, и он махнул рукой в сторону массивной пагоды, после чего она мгновенно уменьшилась до размера чуть более 100 футов.

Затем он повернулся к дьявольской красавице и сказал: «Я заманил его в ловушку в сокровищнице, но, скорее всего, потребуется много времени, чтобы ограничения в сокровищнице поймали его. Иди и жди возможности устроить ему засаду, пока я контролирую ограничения отсюда. Таким образом, мы сможем обезвредить его как можно быстрее. Будь осторожна, чтобы не стать его жертвой там».

«Не волнуйся, старший боевой брат, с этим котлом, чтобы защитит меня, он не сможет даже прикоснуться ко мне, так что предоставь это мне», дьявольская красавица небрежно усмехнулась.

Котел сразу же уменьшился до своего первоначального размера по ее приказу, прежде чем втянуться в ее тело, и мужчина средних лет кивнул, прежде чем помахать ей рукавом.

Вспышка радужного света мгновенно охватила дьявольскую красавицу, и она внезапно растворилась в воздухе.

Затем мужчина средних лет немедленно взмахнул обоими рукавами по воздуху, выпустив волну флагов формирования, плит формирования и других сокровищ, сформировав формирование, которое выпустило всплески белого тумана, которые затопили его и радужную пагоду.

После этого он сел со скрещенными ногами внутри формирования, чтобы полностью сосредоточиться на контроле за ограничением в сокровищнице пагоды, не обращая внимания на то, как его товарищи-лорды в настоящее время поживают в бою.

На расстоянии человеческие культиваторы на стадии интеграции тела, естественно, заметили, что только что произошло, и сначала они были в восторге, прежде чем их сердца быстро ушли в пятки.

Они, естественно, были в восторге от того, что Хань Ли смог так быстро убить дьявольского лорда, но затем они были чрезвычайно встревожены, увидев появление еще двух дьявольских лордов на среднем этапе стадии интеграции тела, прежде чем схватить Хань Ли с этим сокровищем пагоды.

Мастер Лазурный Дракон держался против Те Луна, но внутренне боролся.

Как и сказал Те Лун, с его нынешней магической силой он все еще не мог полностью раскрыть эту способность трансформации дракона. Он смог принудительно использовать эту способность только с помощью секретной техники, и он не мог долго продержаться в этой форме.

Он и Линь Луань решили сразиться с двумя самыми могущественными дьявольскими лордами и надеялись, что Хань Ли и Фея Серебряного Света смогут позаботиться о своих противниках, прежде чем оказать им помощь.

В конце концов, он слышал, что Хань Ли когда-то сражался с культиватором поздней интеграции тела в бою, поэтому возлагал на него очень большие надежды.

Однако теперь, когда Хань Ли оказался в ловушке в этом сокровище пагоды, его надежды, естественно, рухнули, и когда он перевел взгляд на две другие битвы, его сердце дрогнуло еще сильнее.

Линь Луань недавно одержала верх, но Фэя Я внезапно выпустил 13 снежно-белых летающих кинжалов, которые мгновенно нанесли урон огненным шершням, которыми она управляла, и теперь она была вынуждена отступить.

Между тем, Фея Сереьряного Света оказалась в еще худшем положении. Она была окружена восемью четырехрукими дьявольскими обезьянами, явившимися из розового тумана, и она с трудом выдерживала шквал атак, которые они обрушивали.

Мастер Лазурный Дракон очень обеспокоился, увидев это, и, быстро обдумав ситуацию, внезапно обрушил чрезвычайно свирепую волну атак, пожертвовав огромным количеством магической силы, чтобы заставить Те Луна отступить.

Те Лун был ошеломлен этим, но, прежде чем он успел среагировать, Мастер Лазурного Дракона внезапно повернулся обратно в Небесный Город и зарычал: «Отпусти эту штуку, сейчас же!»

Как только приказ был отдан, человек-культиватор на городской стене немедленно приступил к действию. Он перевернул руку, чтобы получить золотой и серебряный значок, затем вложил свою духовную силу в значок, прежде чем взмахнуть им в воздухе несколько раз.

Столб золотого и серебряного света вырвался из значка и устремился прямо в небеса, простираясь настолько далеко, насколько могли видеть глаза.

Всего за несколько вдохов еще девять столбов света, идентичных первому, появились из определенной формации на фоне оглушительного грохота. Каждая колонна света была толщиной с резервуар для воды, и казалось, что внутри них закручено бесчисленное количество рун.

Внезапно над каждым столбом света появился культиватор в белой мантии. Все эти девять культиваторов держали маленькие флажки того же цвета, что и столбы света, и торжественно что-то скандировали.

Из девяти столбов света раздался громкий жужжащий звук, и они начали быстро вращаться на месте, расширяясь с невероятной скоростью.

Всего за несколько вдохов столбы света стали чрезвычайно массивными и быстро сошлись, образовав единый гигантский столб света, внутри которого все типы рун яростно вспыхивали духовным светом.

Прямо в этот момент культиваторы в белых одеждах в унисон издали низкие крики, затем бросили свои маленькие флажки к центру столба света, прежде чем в панике бежать с места происшествия.

Как только маленькие флажки исчезли в столбе света, раздался грохочущий гул, похожий на удар грома, после которого все руны сгустились, образовав 81 формирование на поверхности столба света.

Все формации излучали мерцающий свет, и столб света внезапно раскололся среди сотрясающего землю грохота.

http://tl.rulate.ru/book/48/2303135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь