Готовый перевод Хаос / Хаос (ЛитРПГ): Глава 19. "Снежок"

Группа во главе с Рэйсом шагала к ближайшему трактиру, так как я, пожаловался на то, что в желудке у меня ничего кроме чая, в последние два дня не было. Я шел позади моих друзей, а Эж позади меня. Неожиданно, она поравнявшись со мной, задала вопрос:

— А заложники?

"Ну, да…точно… ",— всплыло в голове.

— Блеф! Полный блеф! — сказал я, улыбнувшись и заложив руки за голову.

В подбородок мне, тут же, пришелся мощный удар кулаком.

"Блин, а у нее не менее пятисот единиц своей силы, что значит и уровень — соответствующий", — подумалось мне, пока тело мое, качаясь из стороны в сторону, искало точку равновесия, чтобы не упасть. Устояв таки, на одной ноге с раскинутыми в стороны руками (благо, была у меня пассивка: "Баланс"),  я обнаружил,  что девушка уже ушла вперед. А барс, пройдя мимо тут же, устрашающе  оскалился.

— Что за хрень…,— выдал я вслух, но меня уже никто не мог услышать.

 

Таверна называлась: "Морская пена", и, похоже, основное меню в ней состояло из рыбы.  Внутри было довольно много места, там убралось 4-5 деревянных столов на шесть человек и 2-3 на четыре, при этом еще оставалось пространство для, например, вечерних плясок. Основное освещение давали  большие окна, но помимо этого в камине полыхал огонь, и в самой глубине помещения горели свечи в канделябрах, что были  креплены к стенам. Народу здесь сидело мало, сейчас было как раз то время, когда люди пришедшие пообедать уже начинали уходить. За стойкой же были двое, они  громко спорили и, похоже, уже хлебали что-то спиртное.

Рассевшись за большим столом, причем Эж, несмотря на недавнее происшествие, села рядом со мной на скамью, с одного краю, а Рэйс с другого, так что я оказался посерёдке, наша компания привлекла внимание девушки-разносчицы. Заказав, по очереди блюда, чьи названия красовались на прибитой дощечке возле входной двери, нам сразу же принесли напитки, после чего Рэйс как обычно выдал:

— А для чего к тебе приставлена столь милая девушка?

— Чтоб дурака не валял, — в той же манере ответил я.

— А по-моему, в таком случае, должно быть как раз наоборот,— съехидничал он.

Рэйс, уже очень давно был, моим другом, так что к подобному я привыкнуть успел. Скажу, что сейчас, все это он говорил, нарочно, продолжая мстить мне за мое же исчезновение, без какого-либо предупреждения. Я-то это понимал, а вот Эж могла не понять.

На удивление, она кажись, решила не обращать внимания на подобные высказывания, уяснив, что Рэйс  это "что-то с чем-то", и лучше попросту не заморачиваться.

— На самом деле, этот разговор не для посторонних, потому продолжим, когда рядом никого не будет, — сказал я, пропустив мимо ушей его последнюю фразу.

— Хорошо, хорошо…пусть будет так, — согласился он, пожёвывая корку черного хлеба, не дожидаясь пока принесут еды.

— Так где, говоришь, водятся наши кролики? — сменил тему Стрибор.

— В горах, за лесом Саража, и я хотел бы заехать в сам город по пути, придется быстро смотаться туда и обратно, здесь у меня тоже есть еще дела.

— И на чем же ты собрался ехать? — спросил Рэйс, подразумевая что, пета у меня, нет.

Решив поглумиться, я развернулся полу боком, и уставился на него, с язвительной ухмылкой. Он сразу же все понял.

— Э-э-э! Нет, нет, нашел, блин, себе вьючное животное! — запротестовал мой друг, мотая головой из стороны в сторону.

— Грузоперевозками не занимаюсь! — продолжал он отнекиваться.   ­­­­­­­

— Да, ладно, не такой уж я тяжелый! Ха-ха-ха! — не выдержав, засмеялся я.

Меня в этом тут же поддержали, Алия и Стрибор, и, кажется даже Эж, сдерживаясь, тихо хихикала за моей спиной.

Подшучивать друг над другом, для нас с Рэйсом, было обычным делом. Можно сказать, что пока его рядом не было, я мог  вполне считаться адекватным, с виду человеком. А вот при обратном положении дел, это точным уже не являлось, ну, никак…

Оборотни в звериной форме имели гигантские размеры, о сохранении массы и речи не шло. Поэтому Рэйсу не стоило бы многого,  слегка меня прокатить. Но раз уж теперь у меня есть личный "извозчик", я, пожалуй, воспользуюсь ее услугами J.

 

Наконец, нам принесли еды, на двух больших круглых подносах, девушка тащила все, совсем одна. И по лицу ее можно было сказать, что для нее это самое обычное дело.

 После, Эж, подозвала официантку к себе, и что-то шепотом попросила. Спустя пару минут, та вернувшись с кухни, вынесла за дверь таверны, большой железный тазик с сырой рыбой.

Закончив трапезничать, все мы отправились за стены города, где моих друзей, дожидалась их ездовая живность. На самом деле то, что Эж таскала за собой барса, не было правильно. Его запросто могли зарубить другие игроки (особенно в столь, высокоуровневом городе как Хеая), и им  это, абсолютно ничем бы не аукнулось.

Вскоре, стоя на большой поляне, можно было разглядеть, как к нам мчались громадный енот, и  примерно той же величины, лев в тигриную полосочку.

Эж, окончательно смирившись с тем, что путешествовать нам с ней придется опять-таки на пару, забралась на кота и, вздохнув, дала понять взглядом, чтоб я сделал то же самое.

 

Через несколько часов мы достигли окраины леса, еще через некоторое время, оказались в самой его чаще, и решили сделать привал.

Рэйс сразу же куда-то смылся в неизвестном направлении, пока остальные собирали хворост. Он вернулся с лыбой до ушей, и чем-то что прятал за собственной спиной. Подойдя ко мне, все с тем же выражением лица Рэйс радостно восклицая, произнес:

— Смотри, кого я нашел! — с этими словами, он вынул руки из-за спины.

На его ладонях сидел маленький бельчонок четвертого уровня, полностью белый и с красными глазами-бусинками.

— Я назвал его Снежок, — продолжил он.

— Да вижу я, вижу…,— недовольно пробубнил я сквозь зубы.

— Ха-ха-ха, — засмеялся Рэйс, придурковатости его не было придела.

— А что смешного? — задала вопрос Алия.

— Конечно, вы ж не в курсе. Такая кличка была у Шаргота в начальной школе. Дразнили его так, за его белые волосы, а он и ответить не мог, пока я за него не вступился! Ха-ха-ха!

Меня это начало подбешивать и я, в сатирической манере произнес:

— О, друг мой, не кажется ли вам, что вы изрядно обнаглели и зарываетесь не на того?

Рэйс все продолжал неутомимо ржать. Я же начал вытаскивать меч, и он, заметив это, принялся орать:

— А-а-а-а спасите нападение "Снежка"! Пхпхаааха,— и побежал прочь от меня, обратившись в зверя. На своих четырех лапах, волк был гораздо быстрее, поэтому следовать за ним было бессмысленно.

— Это нормально? — спросила Эж у стоявших и даже не поведших бровью Алии и Стрибора.

— Все относительно,… относительно них  да. Относительно нас… Ну-у-у, скажем, к этому можно привыкнуть, — ответил ей Стрибор.

Бельчонок сидел на земле, и неестественно выделялся цветом своей шкурки на черной как смоль почве. Он спустился туда до того как Рэйс успел превратиться, и теперь смотрел на нас совершенно не понимающим взглядом. Элнт заинтересовавшись зверьком, присел на корточки рядом и начал его гладить.

Мобы от 1 до 20-25 уровней всегда являлись нейтральными, и были самыми простыми животными. И именно детенышей нейтральных существ, всегда можно было обнаружить на континенте Андион. Большинство остальных же являлись только взрослыми особями, но и из этого правила были свои исключения. Могу предположить, что на самом деле мобов нужно делить на тех, кто изначально существовал в этом мире и  тех, кто постоянно спаунился откуда-то извне...

—————————————————————————————————-

 

Что бы ослабить мобов малых уровней достаточно собственной силы с руки, без оружия, поэтому Рэйс смог это сделать, не убив Снежка.

http://tl.rulate.ru/book/4785/104539

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь