Готовый перевод I was Summoned to Another World, but Also Called Useless and Kicked Out. ~This World was Easy Mode for Me~ / Меня призвали в другой мир, назвали бесполезным и выкинули. ~ Этот мир был для меня слишком прост ~: Том 2. Глава 13

Лавка работорговца, о которой мне рассказывал Себас, находилась в глухом переулке, довольно близко к району знати.

В этом районе было несколько мест, где продавали рабов, все они было довольно близко к району знати, вероятно, потому, что только дворяне могли позволить себе рабов.

- ...Значит, оно здесь.

Я стоял перед зданием, отмеченным на карте Себаса.

Это было самое большое здание в переулке.

Я открыл дверь, ведущую внутрь, и меня сразу же приветствовал клерк.

- Добро пожаловать, дорогой сэр. Чем я могу вам помочь?

- А... Могу я поговорить с Боби, управляющим? На самом деле, меня в ваше заведение отправил Себастьян.

- Меня кто-то звал? Кажется, я слышал о представлении от сэра Себаса?

На мой вопрос отреагировал невысокий пухлый мужчина в задней части магазина.

- Директор!

Директор? Значит, этот парень - Бохби?

- Всё в порядке, можешь идти. Я лично позабочусь о любых клиентах, которых направит сэр Себас.

- Понял, господин, - клерк послушно повиновался.

- Ну, раз, дорогой клиент, вас направил сэр Себас... О? Вы случайно не искатель приключений ранга EX, господин Харуто?

- О, вы меня уже знаете? Себас с сегодняшнего дня будет работать в моей резиденции.

- Естественно, милорд! Весь Пердис знает своего спасителя! О, где мои манеры… Я - Бохби, директор этого магазина. Рад познакомиться с вами, -

Бохби сопроводил свои слова очень глубоким поклоном.

- Приятно познакомиться. Итак, не могли бы вы показать мне всех рабынь, которые у вас есть?

- Разумеется. Тогда, пожалуйста, следуйте за мной в заднюю комнату.

После того, как мы перешли в другую комнату, Бохби снова заговорил:

- Пожалуйста, подождите здесь, милорд. Я буду приводить их по нескольку за раз.

- Спасибо. О, пожалуйста, начните с тех, что помоложе.

Бохби кивнул мне и вышел из комнаты.

Комната, вероятно, была зарезервирована для самых важных гостей: мебель и предметы в ней выглядели очень дорогими.

Я оглядел комнату, убивая время, и вскоре вернулся владелец, приведя с собой пять рабынь.

Я представлял себе девушек одетыми в рваную одежду, выглядящими болезненными и худыми, но те, кого привёл Боби, были одеты нормально и выглядели довольно здоровыми, определённо не истощенными.

Я высказал свои мысли, с необходимым тактом, Бохби, который быстро ответил, что это естественно, так как они предназначались для продажи знати.

Ясно, в конце концов, никто не стал бы предлагать рабов в лохмотьях дворянину.

Девушкам, которых привёл Бохби, было от 10 до 20 лет.

Я проверил их статусы, когда Бохби передал кристаллы с информацией об их статусе их профиле, как рассказали сами рабыни или торговец, который продал их сюда.

Однако, даже если они могли выполнять домашнюю работу, ни у кого из них не было приличных боевых навыков.

Бохби привел ещё несколько групп рабынь, но никто меня не вдохновил.

После того, как представление закончилось, торговец спросил моё окончательное мнение.

- ...Эта группа была последней, милорд. Вы нашли кого-нибудь себе по вкусу?

- У вас больше никого нет?

- Ну, эм, на самом деле, да, но… - Бохби затих, поэтому я подбодрил его продолжить:

- Продолжай, я слушаю.

- Их состояние и недостатки ужасны, милорд. Честно говоря, я не мог показать их кому-то, кого рекомендовал сэр Себас…

Так вот в чём была проблема. Я, вероятно, мог бы залечить любые раны, которые у них были, поэтому я всё равно решил взглянуть.

- Нет, покажите их мне.

- Н-но, милорд…

- Всё в порядке, просто сделайте это.

Бохби неохотно кивнул и повел меня ещё дальше в магазин.

Мы прошли мимо помещения, которое, по-видимому, использовалось в качестве жилых помещений для рабов, как объяснил мне Бохби.

- Как правило, рабы живут группами по четыре-пять человек в каждой комнате. Все комнаты имеют кровати и туалет, им предоставляется трёхразовое питание и ткань для вытирания тела несколько раз в неделю. Как я уже упоминал ранее, мы в основном обращаемся с рабами для благородной клиентуры, их уровень жизни наравне или выше среднего гражданина.

Это было совсем не так, как я представлял себе лавку работорговца, это точно.

Мы прошли ещё немного, наконец, миновали жилые помещения и оказались в самой дальней части здания.

- Сюда, пожалуйста.

Произнеся эти слова, Боби открыл дверь.

В тот момент, когда я увидел, что лежит за ней, я потерял дар речи.

- ...В этой комнате мы держим рабов с дефектами, которые не нашли бы покупателей в нашем магазине. Однако я слишком хорошо знаю, что если я отдам их другим торговцам, они подвергнутся жестокому обращению, поэтому держу их здесь. Если мы не можем их продать, это означает, что мы ничего не можем заработать на них, поэтому мы даем им простую работу и относимся так же. И всё же мы не можем обеспечить им образ жизни наравне с другими рабами... Конечно, им разрешено уйти к другим торговцам, если они того пожелают.

У всех рабов в этой комнате либо отсутствовали конечности, либо были видны жуткие шрамы.

Полагаю, для Бохби это была своего рода благотворительность.

Оглядевшись, я проверил состояние рабов и кое-что заметил.

- Хм? В задней части есть ещё одна комната?

- ...Да, верно. Она зарезервирована для тех, у кого дефекты ещё более высокой степени… - ответил Бохби и открыл дверь.

- Рабыня была в таком состоянии, когда я нашел её. Я держал её здесь, так как её ждёт наверняка жестокий конец в других местах, поэтому я надеялся, по крайней мере, позволить ей провести свои последние дни в спокойствии... На самом деле, раньше в этой комнате были другие рабы, но они умерли всего несколько дней назад.

Единственной рабыней в комнате была молодая девушка, вероятно, 16 или 17 лет.

Её уши были отрезаны, правая рука отсутствовала, левый глаз отсутствовал, горло было забинтовано. Её правый глаз был красивого изумрудного цвета, но выглядел безжизненным. Она была очень худой, до такой степени, что я сомневался, сможет ли она вообще есть. Рядом с ней стояла полная тарелка, но, похоже, она к ней даже не притронулась.

Я попытался проверить её состояние.

ИМЯ:  Эфир

УРОВЕНЬ:  43

ВОЗРАСТ:  128

ВИД:  Эльф

НАВЫКИ:  Искусство владения луком ур 3

Магия духа ур 4

Магия ветра ур 4

Магия восстановления ур 3

Социальные навыки ур 4

Манеры ур 4

ТИТУЛЫ:  Принцесса эльфов

Пользователь духа

Магия духов? Никогда такого раньше не видел, лучше проверить.

"Магия духов"

Мощная магия, активируемая с помощью духов.

Духи могут быть замечены только эльфами и дают свои силы только эльфам.

Хотя это мощный вид магии, он может заимствовать только силу духов, находящихся рядом с пользователем, поэтому его может быть трудно использовать.

О, значит, в этом мире есть духи? Но я их не вижу.

...Стойте, стойте, она - эльфийская принцесса?!

- Бохби, что ты знаешь об этой девушке?

- На самом деле ничего, она решительно отказалась использовать кристалл, поэтому мы не могли видеть её статус... Торговец, у которого я купил её, сказал, что её горло было невозможно залечить, когда они нашли её, поэтому он ничего не мог узнать от неё... Даже человек, у которого этот торговец купил её, ничего не знал...

Ясно, так как её уши были отрезаны, они даже не могли видеть, что она эльф. Хотя всё это казалось довольно подозрительным…

- Ясно. Я хочу купить её.

- ...Вы действительно уверены, милорд? - Бохби широко раскрыл глаза от удивления. Он определённо не ожидал, что я заинтересуюсь этой девушкой.

- Да, я хочу кое-что выяснить. Возможно, я знаю способ исцелить её. Сколько?

- Ну, давайте посмотрим... Если вы пообещаете, что будете обращаться с ней должным образом, я могу продать её вам по особой цене в 50 000 гульдов.

- Не слишком ли это дёшево?

- Нет, я так не думаю. Она не поправится, если останется здесь, так что, возможно, будет лучше, если её купите вы, господин Харуто. Однако я всё же веду бизнес, поэтому не могу отдать её вам бесплатно…

Это всё ещё звучало слишком мало, чтобы быть ценой чьей-то жизни, но, думаю, в этом мире жизнь стоила ровно столько.

- Ясно. Значит, мы договорились.

Я вынул деньги и вложил их в руки Бохби - 100 000 гульдов.

- Милорд? Это больше, чем я просил...

- Просто думайте об этом как о бонусе. Если мы собираемся подписать контракт, я думаю, что будут и другие покупки.

- ...Тогда я с благодарностью приму эту сумму. Я займусь контрактом, поэтому, пожалуйста, подождите в комнате для гостей. Я попрошу кого-нибудь нести её, - предложил Бохби, но я покачал головой.

- Нет, я сам понесу её.

- Милорд...

Я проигнорировал слова Бохби и взял девушку - Эфир - на руки. У неё не было сил пошевелиться, она только взглянула на меня.

Я последовал за Бохби обратно в комнату для гостей, куда меня сначала провели.

- ...Очень хорошо, господин Харуто. Что касается контракта, мы можем одеть ошейник или нанести клеймо. Что вы предпочитаете? - спросил Бохби, когда мы вернулись в комнату для гостей, и я положил Эфир.

- Какая разница?

- Ну, эффекты, в основном, те же самые. Ошейник позволит легко увидеть, что его владелец - раб, в то время как клеймо наносится на спину раба, что обычно делает его скрытым от посторонних глаз.

- Тогда используйте клеймо.

- Хорошо.

О да, была ещё одна вещь, которую я хотел спросить.

- Можно ли освобождать рабов?

- А? Вы освободите её, милорд?

- Мне просто любопытно.

- Ясно. Да, всё зависит от владельца. Рабов используют по-разному: одних заставляют работать без всякой оплаты, другие получают зарплату и в конечном итоге используют её, чтобы купить себе свободу. Другие предпочитают оставаться на работе у своего владельца даже после освобождения. Их можно освободить в любое время, если есть кто-то, способный использовать Искусство рабства. Как правило, они освобождаются в магазине, в котором они были куплены. Кстати, преступников можно освободить только с разрешения властей.

Ясно... В зависимости от обстоятельств, я мог бы освободить её немедленно.

- Если у вас больше нет вопросов, милорд, я позову нашего специалиста по Искусству рабства.

Затем Бохби вышел из комнаты и вскоре вернулся в сопровождении мужчины.

- Сейчас он поставит на ней метку рабыни. Пожалуйста, обнажите спину рабыни.

Одежда Эфира позволяла легко показать её спину, поэтому я сделал это.

Мужчина положил руки ей на спину и произнёс заклинание, формируя клеймо раба.

Когда я смотрел на его работу, я услышал в своей голове привычный механический голос.

"Навык "Искусство рабства" приобретён. Уровень мастерства достиг 10. Умение добавлено к Магическому Объединению".  

...Хм, я не знал, смогу ли я по-настоящему использовать его… У меня не было намерения заводить новых рабов, но, может быть, с его помощью я смогу освободить Эфир.

Затем меня окликнул Бохби.

- Господин Харуто, не могли бы вы дать нам несколько капель крови? Это необходимо для контракта.

- Да, конечно.

- Вам просто нужно пролить несколько капель крови на её спину.

Я выполнил требование и ножом, который дал мне Боби, сделал небольшой порез на кончике пальца и позволить нескольким каплям крови упасть на знак раба, нарисованный на спине Эфир.

- Кх!!

Девушка поморщилась от боли, поэтому я нежно погладил её по голове.

- Всё это скоро закончится, пожалуйста, потерпи.

Засим контракт был завершён, о чем свидетельствовала красная метка раба на спине Эфир.

Я поправил ей одежду, затем Бохби подошел ко мне и поклонился.

- Мы закончили, милорд. Вам понадобится карета, чтобы вернуться в свою резиденцию?

- Да, наверное. Могу я попросить вас вызвать?

- Естественно, я буду рад. Я немедленно вызову карету. Пожалуйста, передайте мои наилучшие пожелания сэру Себасу.

- Конечно, спасибо за всё.

http://tl.rulate.ru/book/47801/1477565

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
+1 в гарем в будущем 🤔
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь