Готовый перевод I was Summoned to Another World, but Also Called Useless and Kicked Out. ~This World was Easy Mode for Me~ / Меня призвали в другой мир, назвали бесполезным и выкинули. ~ Этот мир был для меня слишком прост ~: Том 2. Глава 12

Глава 12. Новые слуги

На следующий день после того, как я вывесил объявление о работе, мы купили необходимую мебель и начали жить в резиденции.

В то же время нам пришлось покинуть наш номер в гостинице "Новая луна". Джейн и София выглядели разочарованными, но это не значило, что мы больше не увидимся. Мы всегда могли заскочить и навестить их по пути в гильдию, например.

Я спокойно объяснил им это, и они согласились со мной, а затем с улыбкой отпустили нас.

Естественно, я взял с собой и Магуро. Однако в резиденции не было конюшен, поэтому я собирался держать его большую часть времени в подпространстве. Я мог бы оставить там и повозку.

Наши финансы были довольно приличными, так что мы могли сосредоточиться на обустройстве резиденции, не принимая заданий от гильдии. Мы не торопились с приготовлениями, и неделя пролетела незаметно.

В тот день я сам отправился в гильдию.

- Ты нашла кого-нибудь, Клэр?

- О, господин Харуто! На самом деле у нас более ста кандидатов! Я подумала, что поиска только в столице недостаточно, поэтому отправила запрос и в близлежащие города: благодаря новостям о вашем повышении в ранг EX отклик был невероятным!

Клэр казалась чрезвычайно взволнованной всем этим делом.

- Из-за ограничения по времени все кандидаты из Пердиса, но я заставила их сдать экзамен и выбрала трёх лучших!

- Экзамен? Что вы заставили их сделать?

- Ну, я проверила их по четырём дисциплинам: манеры, уборка, чтение и письмо и боевые навыки.

Вау, это было более всеобъемлющим, чем я ожидал…

- Это, должно быть, было трудно... И каков же был результат?

- Естественно, я выбрала трёх лучших кандидатов. Первый - это человек, который набрал высшие оценки по всем дисциплинам. Две другие - женщины, у которых был лучший общий балл, после первого мужчины, конечно.

Этот человек получил высший балл во всех категориях? Впечатляет, интересно, что он за человек…

Мне было любопытно, но я всё равно собирался встретиться с ними позже, поэтому отложил вопросы на потом.

- Спасибо, Клэр. Тогда скажи этим троим, чтобы они пришли в резиденцию сегодня днём. Я бы хотел, чтобы они начали жить в нём с сегодняшнего дня, передай им это, пожалуйста.

- Хорошо. Все они столичные, так не думаю, что это будет проблемой.

- Это хорошо. Тогда я оставлю всё тебе.

Я действительно с нетерпением ждал прихода избранных кандидатов

~

Я вернулся в резиденцию, рассказал Финн и остальным о слугах, и мы приготовились приветствовать их.

Почти сразу после обеда кто-то постучал в дверь.

- Похоже, они здесь. Аша, ты можешь открыть?

- Хорошо. Тогда я отведу их в комнату для гостей.

Мы с Финн и Айрис направились в комнату для гостей и принялись ждать, пока Аша приведёт гостей.

Вскоре мы услышали стук в дверь.

- К вам гости, господин Харуто.

- Входите.

Дверь открылась, и вошла Аша, сопровождаемая седовласым щеголеватым джентльменом лет шестидесяти и двумя молодыми женщинами лет двадцати с небольшим, одна с рыжими, а другая со светло-голубыми волосами.

Хм? Если присмотреться, старик выглядит точно так же, как королевский дворецкий, Зебастиан…

Как раз в тот момент, когда я задумался об этом любопытном сходстве, Айрис встала с удивленным выражением на лице.

- Себастьян! Это действительно ты? Почему ты здесь?!

- Ты его знаешь, Айрис?

- Да, Себастьян, он... Себас был папиным дворецким. Несколько лет назад он ушёл в отставку и оставил свой пост своему младшему брату Зебастиану… (прим. - О - оригинальность)

Понятно, значит, он был дворецким королевской семьи. У нас здесь совершенно невероятный человек.

Пока я думал, впечатлённый, Себастьян поклонился нам.

- Прошло много времени, леди Айрис… Лорд Харуто, как любезно объяснила леди Айрис, меня зовут Себастьян. Пожалуйста, вы можете называть меня Себас.

- Обязательно, Себас, я рад с тобой познакомиться… А как насчёт остальных?

Я повернулся к двум молодым женщинам, стоящим рядом с Себасом.

- Рада познакомиться с вами, господин Харуто. Меня зовут Лайла.

- Меня зовут Миа, милорд.

Итак, девушка с рыжими волосами до плеч - это Лайла, а та, с короткими светло-голубыми волосами - Миа, ясно.

- Очень приятно.

- Рада познакомиться с вами.

- Взаимно.

После того, как я ответил на их приветствие, Финн и Айрис сделали то же самое.

...Теперь, когда я вспомнил, экзамен включал в себя боевую часть, не так ли?

Моё условие состояло в том, чтобы они были, по крайней мере, такими же опытными, как авантюристы ранга С, поэтому они должны были быть в состоянии постоять за себя в бою, но мне было трудно поверить, что девочки были двумя из лучших на экзамене.

Я знал, что это было немного несправедливо с моей стороны, но я решил использовать Божий Глаз, чтобы проверить их статусы.

ИМЯ:  Лайла

УРОВЕНЬ:  53

ВОЗРАСТ:  24

ВИД:  Человек

НАВЫКИ:     Магия огня ур 4

Искусство владения копьём ур 4

Искусство владения метательным оружием ур 3

Искусство кулачного боя ур 3

Искусство убийцы ур 3

Скрытие Присутствия

Манеры ур 6

Приготовление пищи ур 4  

ТИТУЛЫ:  Боевая горничная

Убийца

Скрытое присутствие

Плащ тьмы

ИМЯ:  Миа

УРОВЕНЬ:  58

ВОЗРАСТ:  25

ВИД:  Человек

НАВЫКИ:          Магия воды ур 5

Искусство владения копьём ур 5

Искусство владения метательным оружием ур 4

Искусство кулачного боя ур 4

Искусство убийцы ур 5

Скрытие присутствия

Манеры ур 7

Приготовление пищи ур 5

ТИТУЛЫ:    Боевая горничная

Убийца

Скрытое присутствие

Плащ тьмы  

Ого, они обе довольно сильные.

Уровень Финна сейчас выше, но как горничные, они определённо невероятны.

"Боевая горничная" само по себе дикое, но у них даже есть титул "Убийца"... Два других, "Скрытое присутствие" и "Плащ тьмы", тоже пахли опасностью.

Может быть, они планировали устроиться к нам, чтобы убить кого-то? Я должен разобраться в этом и в то же время предупредить их.

- Честно признаюсь, у меня есть способность видеть статусы людей… Вы двое действительно сильные.

Лайла и Миа вздрогнули от моих слов.

- Харуто? В их статусе есть что-то странное? - обеспокоенно спросила меня Айрис, и я немного подумал о том, каким может быть наилучший возможный ответ.

Я мог бы рассказать всем о титуле Убийц у девушек... Но если бы я это сделал, даже если на самом деле они не пришли сюда убить кого-то, другие будут против того, чтобы нанять Мию и Лайлу из-за беспокойства за Айрис и её жизнь. Учитывая их способности, потерять их было бы обидно.

Пока я буду молчать об этом, но убедившись, что эти двое знают, что им нужно оставаться верными...

- Ничего особенного, просто они оказались сильнее, чем ожидалось. Хотя и не такие сильные, как я или Финн.

Если я скажу это, они не попытаются поднять руку на меня или Финн, думалось мне. Что касается Айрис, мне просто нужно было присматривать за ней.

Раз уж я занялся этим, то мог бы также проверить статус Себастьяна.

ИМЯ:  Себастьян

УРОВЕНЬ:  98

ВОЗРАСТ:  66

ВИД:  Человек

УНИКАЛЬНЫЙ НАВЫК:  Гравитация

НАВЫКИ: Манеры ур 8

Искусство владения мечом ур 7

Искусство кулачного боя ур 6

Магия молнии ур 6

Физическое усиление ур 7

Искусство владения метательным оружием ур 7

Обнаружение Присутствия

Перемещение ур 5

ТИТУЛЫ:  Гравитационный разрушитель

Идеальный Дворецкий

Боевой Дворецкий

Бывший авантюрист ранга S

Бывший королевский дворецкий

Эй, Себастьян! Да ты просто крут!

Значит, он тоже был авантюристом ранга S? Может быть, он вышел на пенсию и стал дворецким?

И у него даже есть Уникальный Навык... По-видимому, он мог свободно управлять гравитацией в радиусе 20 метров.

- Ты действительно силён, Себастьян. Значит, раньше ты был авантюристом ранга S?

- Ваши слова делают мне честь, милорд.

- А?! - Финн, Лайла и Миа отреагировали с удивлением. Айрис уже знала это, как и следовало ожидать.

Затем она снова обратилась к Себасу:

- Себас, ты ещё не ответил на мой вопрос. Почему ты здесь? Разве ты не вышел на пенсию?

Если он действительно ушёл на пенсию, как сказала Айрис, мне тоже было любопытно узнать, почему он подал заявление на эту работу. Может быть, Диллан приказал ему?..

- Вообще-то, Его Вели... кхм. У меня оказалось слишком много свободного времени на пенсии, поэтому, когда я узнал об этой вакансии, я подумал о том, чтобы подать заявление.

- Ясно. Я очень рада, что ты здесь, Себас!

Дружище, ты там сказал "Его Величество", не так ли?! Я так и знал, он пришёл сюда по приказу Диллана…

Айрис, тебе бы немного прислушаться…

Смотри, у Финн и даже у Аши на лицах натянутые улыбки…

- Благодарю вас, леди Айрис. Лорд Харуто, леди Финн, Аша, я сделаю всё возможное, чтобы служить вам.

Себас идеально склонил голову, затем Лайла и Миа последовали его примеру.

- Да, мы будем рассчитывать на вас... Итак, я хотел бы, чтобы вы трое работали вместе с Ашей и заботились обо всей уборке и еде, а также заботились о резиденции и следили за безопасностью, когда мы уезжаем.

Трое вновь прибывших некоторое время размышляли над моими словами.

Первым, кто ответил, был Себас:

- При всём уважении, милорд, нам, похоже, не хватает людей… Я считаю, что нам понадобится, по крайней мере, ещё один человек.

- Хм, я ожидал этого…

Айрис тоже говорила что-то в этом роде…

- Но так как Клэр выбрала вас троих, мне было бы неприятно, если бы она привела больше людей… Мне следовало с самого начала сказать ей, чтобы она искала четырёх человек.

- Ну, я не думаю, что мисс Клэр сочтёт это неприятным, но… Ах да, как насчёт раба?

- Раба?

Слова Лайлы заставили меня нахмуриться.

Насколько я помню, в этом мире были рабы… Я не слишком много думал об этом... или, вернее, старался не думать, поэтому совсем забыл об этом.

Лично мне эта идея не слишком нравилась, но…

Хм, в манге и других историях часто случается спасти раба из беды, поэтому я мог бы выбрать такого раба.

Финн увидела моё озабоченное выражение лица и окликнула меня:

- Господин Харуто, что-то не так?

- ...Нет, ничего. Да, давайте сделаем так, как сказала Лайла, мы купим раба.

Себас кивнул на моё решение.

- Хорошо. Если мы найдём кого-то, способного выполнять работу по дому, тем лучше, но даже если он не сможет, мы всегда сможем научить... Ну, Аша научит.

- А? Я?! - Аша выглядела удручённой.

- Естественно. Лайла, Миа и я можем позаботиться о безопасности резиденции, но ты не можешь сражаться, не так ли? Потому ты будешь отвечать за обучение.

- ...Я знаю... Я ничего не могу сказать на это… - плечи Аши опустились в смирении.

Я взглянул на неё, затем задал ещё один вопрос Лайле и Мии:

- Есть ещё какие-нибудь условия?

- Ну, если рабу понадобится обучение, кто-то молодой будет идеальным. Ещё было бы неплохо, чтобы его или её обратили в рабство не за преступления.

Я кивнул на ответ Мии.

- Ясно. Тогда мы можем пойти и купить его прямо сейчас.

Я приготовился немедленно уйти, но Себас остановил меня.

- Пожалуйста, подождите, милорд. В таком случае давайте мы позаботимся об этом. Мы не можем причинять вам неудобства из-за такой задачи, лорд Харуто…

- Нет, я могу видеть статус людей, помнишь? Я хочу проверить человека, прежде чем мы кого-нибудь купим.

- ...Очень хорошо. Тогда я предлагаю вам посетить работорговца по имени Бохби. Я нарисую для вас карту.

Себас сразу же начал рисовать карту дороги до магазина.

- Прошу, милорд. Если вы упомянете моё имя, управитель обязательно обслужит вас по высшему разряду.

- Понял, спасибо.

Я взял карту и направился в лавку работорговца.

http://tl.rulate.ru/book/47801/1477564

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Будто этот торговец не слышал о единственном авантюристе EX ранга, живущего в этом же городе
Развернуть
#
Рабы...Ну зачеееееем. Ну только автор начал исправляться и снова в штампы.
Развернуть
#
Ну сами по себе клише - это не плохо, важно как их в итоге используют. Здесь пока нет откровенного идиотизма
Развернуть
#
покачто было 2 истории с перерождёнными рабами. интересно а тут как будет? тут же все призванные
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь