Готовый перевод Overpowered Harry potter / Подавление Гарри Поттера/ ОП Гарри Поттер: Глава 10

«Новая метка учихи»

Девочка с густыми волосами очнулась в больничной палате Хогвартса. Она увидела, что рядом с ней стоит мадам Помфри.

– Здравствуйте, мисс Грейнджер, приятно видеть вас в здравие, – сказала Помфри Гермионе. Лекарство от окаменения она получила от профессора Снейпа. Она тут же применила его к девочке и другим ученикам.

– Я чувствую себя хорошо, мадам Помфри. Как долго я здесь? – спросила Гермиона. Она помнит только золотой глаз в луже воды.

– Больше недели, мисс Грейнджер. Уже утром вы сможете вернуться в свою комнату. Будьте хорошей девочкой и не шумите по ночам. Другие больные студенты спят, – сказала Помфри. Она собиралась покинуть Гермиону, чтобы дать противоядие другим окаменевшим студентам.

– Гермиона, я рад тебя видеть, – громко сказал Рон. В свободное время он навещал Джинни и Гермиону. Обычно он просто приходил, смотрел на ее состояние и уходил после встречи с Джинни.

– Мистер Рональд Уизли, пожалуйста, тише. Завтра я выпишу вашу сестру и Гермиону. Так что можете не беспокоить меня насчет их здоровья, – сказала Помфри Рональду. Ей задавали вопросы либо поклонники профессора Златопуста или Рон о здоровье Джинни или Гермионы. Она не стала дожидаться его ответа и просто ушла, чтобы позаботиться о своих пациентах.

– Джинни здесь? Что с ней случилось? – спросила Гермиона у Рона. Джинни – одна из ее редких подруг. Она беспокоится о ее здоровье.

– Сейчас с ней все в порядке. Видела бы ты ее красные глаза! Последние несколько месяцев ей не хватало сна. Гарри спас ее от Василиска, иначе все было бы еще хуже. Я забыл, что ты не знала, что Гарри вернулся из тюрьмы, – сказал Рон. Его мало беспокоит перемена в Гарри после того, как он вернулся из Азкабана. С каждым днем он становился все более загадочным.

– Итак, он освобожден Министерством Магии. Но почему ты все еще расстроен? Мадам Помфри сказала, что Джинни завтра отпустят вместе со мной. Расскажи мне, как Гарри удалось вернуться. С ним все в порядке после того, как он вернулся из тюрьмы? – быстро спросила девочка. У нее много вопросов.

– Я расстроен не из-за Джинни. Все изменилось после того, как Гарри вернулся из тюрьмы. Позже я расскажу тебе, как он вернулся. Это долгая история. Он все еще разговаривает с нами, но не проявляет своей прежней индивидуальности. Он изменился после того, как вернулся. Я признаю, что он более хладнокровен, чем раньше, но еще более агрессивен. Вернувшись, он первым делом попытался сломать ногу Драко Малфою. Гарри бы, ну, прежний Гарри, так бы не поступил. А еще, вот это действительно странно… Он читает книгу… Постоянно, – сказал Рон. Он никому больше не рассказывал о странностях Гарри, которые происходили с ним в последнее время, но Гермионе он мог рассказать. Кто и мог бы заметить изменения в Гарри, так это Рон и Гермиона.

– Может быть, он возмужал? Мальчики в это время так себя ведут, – сказала Гермиона Рону. Она не думала об этом ничего плохого. Пока она сама не увидит и не оценит ситуацию.

– Ты должна увидеть все своими глазами, Гермиона, – сказал Рон. Он уверен, что она может узнать больше, чем он, об изменении личности Гарри.

– Хорошо, только не говори Гарри об этой встрече. Я хотела сделать сюрприз для вас обоих, но теперь я могу удивить только Гарри. Рада видеть тебя, Рон, даже если ты иногда меня раздражаешь, – с улыбкой сказала Гермиона. Она искренне рада видеть своего друга.

– Гермиона, не могла бы ты помогать мне с домашним заданием? Гарри почти всегда занят. В прошлый раз он сказал мне, что занимается исследованиями каких-то заклинаний. Мне не нравится оставаться одному, – сказал Рон. Его оставляют позади и Гермиона, и Гарри.

– Хорошо, я буду помогать тебе с домашним заданием. Что бы ты ни рассказывал мне о Гарри, я все же хочу увидеть все своими глазами, – заверила Рона Гермиона. Теперь она беспокоится не только о Гарри, но и о Роне.

– Ладно, Гермиона, я пойду. Часы посещений почти закончились, к тому же, скоро начнется комендантский час, – пояснил Уизли. Грейнджер приподняла бровь, удивляясь словам, произнесенными другом.

– С каких это пор тебя стал волновать комендантский час? Не припомню, чтобы ты раньше о таком волновался. Более того, если мне не изменяет память, это было первое правило, которое мы нарушили вместе с Гарри в Хогвартсе, – сказала Гермиона Рону. Может быть, Рон тоже немного изменился.

– Мистер Уизли, приемные часы закончились, пожалуйста, возвращайтесь в спальни своего факультета, пока не начался комендантский час, – сказала мадам Помфри. Она вернулась, дав каждому окаменевшему пациенту противоядие.

– Да, мадам Помфри. Я уже ухожу, – сказал Уизли и покинул больничное крыло. Он оставил Гермиону в одиночестве беспокоиться о своих лучших друзьях.

Где-то рядом с Хогсмидом

Фенрир Сивый с дюжиной своих лакеев оборотней подошел к этому месту с большой осторожностью. Они находятся недалеко от окраин Хогсмида и запретного леса. Они прячутся, чтобы устроить кому-нибудь засаду.

– Босс, как думаете, Люциус дал нам правильную информацию? – спросил один из оборотней Фенрира. Они ждут, чтобы устроить засаду на кого-то по приказу Люциуса.

– Не беспокойся насчет информации. Люциус попал в беду и, как мой старый друг, помнил меня за свою грязную работу. Он заплатит за все наши неприятности. Он встретит кого-нибудь со своей женой, и тогда нам придется устроить засаду на этого человека, – сказал Фенрир своим лакеям. Он начинает терять терпение.

Он увидел, как из ниоткуда появился человек. На нем белая маска с черной рябью и тремя запятыми. Две запятые открыты, так что он может видеть снаружи. На нем черное платье с символом красных облаков.

– Босс, это может быть тот самый человек, который пришел на встречу с Люциусом. Может, прикончим его пораньше? – обратился лакей к Фенриру. Последний зарычал на него. Он хочет удостовериться в личности человека, прежде чем нападать на него. Тогда он сможет отдать его Луциусу и получить плату.

– Подождите несколько минут, пока не прибудет Люциус с женой, – сказал Фенрир своим лакеям.

Фенрир оглянулся, услышав разные звуки от своих лакеев. Увиденная сцена ужаснула его. Все прислужники Фенрира лежат мертвые, с головой, отделенной от тела.

– Я не хотел прерывать тебя, но почему ты здесь, Фенрир Сивый? Я не общаюсь с оборотнями. Извините за ваших лакеев, мой любимый демон серьезно относится ко всем угрозам против меня, – сказал человек в маске Фенриру. Фенрир хотел бежать, но его ноги были скованы.

– Почему мое тело не двигается? – громко спросил Фенрир. Время реакции его тела довольно велико, но он просто не может двигаться в присутствии этого человека.

– Это ограничение гендзюцу на твоем теле. Я много слышал о тебе. Любишь мучать маленьких детей. Ты никогда в жизни никого не щадил. Взрослые или дети, вы обращались с ними как со своей добычей. Давайте проверим силу воли великого Фенрира на чужую пытку, – сказал человек в маске. Оборотень пришел в ужас от слов незнакомца.

– Пожалуйста, отпусти меня, я никогда не буду действовать против тебя, – умолял Фенрир незнакомца. Он находится в уязвимом положении. Поэтому он решил отказаться от своей гордости.

– Нет, я не верю твоим словам. Вы уже действовали против меня, – человек в маске появился позади него и связал его проволокой ниндзя, которую он также создал, когда был в тюрьме.

Связав оборотня, он посмотрел на него как на подопытного. Он достал кунай (самодельный) и начал использовать его в качестве мишени.

Первый кунай приземлился на живот Фенрира. Кровь начала выходить из его желудка.

– Ты ублюдок… отпусти меня. Мы… не враги… Меня наняли… Люциус… Я обещаю никогда… не нападать на… твою семью или… твоих друзей, – сказал Фенрир человеку в маске. Он хочет выжить любой ценой.

– Я это уже знаю, – сказал человек в маске. Он вытянул правую руку. – Акцио кунай, – кунай, вживленный в живот Фенрира, отодвинулся назад, покинул его тело и перешел в руку незнакомца.

Из желудка Фенрира хлынуло много крови после того, как кунай покинул его желудок.

– Убей меня сейчас… Иначе я это сделаю… убью себя, – сказал Фенрир с сильной болью. Он понял, что этот человек не позволит ему уйти отсюда живым. Значит ему оставалось лишь молить о быстрой смерти.

– Нет, – сказал незнакомец и снова бросил кунай, и тот приземлился ему на правое бедро. – Акцио кунай, – он снова вытащил свой кунай с помощью магии без палочки. Кровь уже растеклась по всей одежде Фенрира.

– Просто… убей меня… уже, – сказал Фенрир с испуганным лицом. Он любит мучить других, но ему не нравится, когда другие мучают его.

– Просьба отклонена, – насмешливо сказал незнакомец Фенриру. Он медленно начал делать новые отверстия в теле Фенрира.

Пять минут спустя

У Фенрира много окровавленных дыр в теле. Он не знает, сколько раз этот парень в маске использовал его в качестве мишени. Кроме лица, у него дыры во всех частях тела.

– Ты скучный. Я думал, что после того, как ты замучил многих людей, тебе будет приятно испытать боль в качестве расплаты за свои грехи, – сказал незнакомец Фенриру и подошел к нему. Он развязал свои провода ниндзя, и Фенрир стал свободен.

– Беги и спаси себя, Фенрир. Я сегодня немного безжалостен, – сказал незнакомец Фенриру. Он рассмеялся собственным словам.

Фенрир попытался встать, но из-за ранних травм он даже не мог стоять. Через несколько секунд он почувствовал себя беспомощным и полным слабости. Он чувствовал, как ветры, обтекающие его тело, насмехаются над ним. Может быть, это его воображение.

Незнакомец подал знак кому-то, дав большой палец вниз, и голова Фенрира отделилась от его тела.

Незнакомец вскочил на ближайшее дерево и увидел кровавую сцену, как на картине. Он ждет Люциуса Малфоя и его жену.

– Люциус глуп, если думает, что может устроить ловушку, и я попаду прямо в нее. Я гриффиндорец для мира, но слизеринец в сердце. Может быть, теперь я больше похож на когтевранца, – сказал себе незнакомец.

Через несколько секунд он почувствовал магическую подпись двух людей, приближающихся к нему. Люциус Малфой и Нарцисса Малфой, урожденная Блэк, пришли вместе. У обоих на секунду вылезли глаза, когда они увидели Фенрира и его дюжину лакеев, убитых жестоким образом. Их кровь еще не высохла.

– Добро пожаловать, надеюсь, вам понравится мое представление. Я – Мадара Учиха. Я велел тебе привести ко мне твоего домового эльфа, и я подарю тебе память Гарри Поттера, – сказал Гарри Люциусу. Он спрыгнул с дерева и быстро приземлился перед ними. Он не хочет давать им шанс напасть на него.

– Как я проверю, говоришь ли ты мне правду? Мы не знаем наверняка, есть ли у тебя память, – сердито сказал Люциус. Нарцисса вздохнула, увидев действия мужа.

– У меня есть омут памяти, можешь смотреть сколько хочешь. Постарайся не разрушить воспоминания. У меня есть еще одна копия тех же воспоминаний, – сказал Гарри, и взмахом руки перед Нарциссой и Люциусом появился омут памяти.

– Вот возьми копию этого воспоминания, и ты сможешь увидеть столько, сколько захочешь. Здесь нас никто не потревожит. С вашей стороны были некоторые проблемы, но они не могли сравниться с моим питомцем, – сказал Гарри и бросил маленькую бутылочку, в которой содержалось воспоминание о его первой встрече с Люциусом.

Люциус и Нарцисса посмотрели друг на друга, и Нарцисса взяла воспоминание и начала изучать его в омуте памяти. Осмотрев его, она кивнула Люциусу. Они не обменялись ни единым словом, и омут памяти исчез.

– Добби, – сказал Люциус, и перед ним появился домовой эльф. – С сегодняшнего дня этот человек будет твоим хозяином вместо меня. Я отпускаю тебя из моего дома, – сказал Люциус с тяжелым сердцем. Трудно найти домового эльфа. Он дал ему тряпку в знак освобождения Добби.

– Добби будет служить мастеру масок, сэр, – сказал Добби Гарри. Он не знает, что парень в маске – это Гарри, так как его магия чем-то заблокирована. Гарри положил руку на Добби, и тот сблизился с маленьким домовым эльфом.

– Вот возьми оригинал, – сказал Гарри и стряхнул с руки маленькую бутылочку, которая приземлилась на ладонь Люциуса.

Люциус рассердился, но снова увидел мертвые тела Фенрира и его лакеев. Он сдержался, чтобы не наделать глупостей.

– Почему ты попросил домового эльфа? Ты можешь попросить у нас все, что угодно, – обратилась к нему Нарцисса. Она искренне удивлена таким подходом незнакомца.

– Меня интересует только твой домовой эльф. Жизнь – это весело, если вещи не ограничиваются только деньгами. Может быть, в следующий раз мне стоит немного повозиться с Дамблдором. У него есть то, что я хочу. Может быть, в будущем ваш лорд Волдерморт пойдет за ним по той же причине. Но когда он обнаружит, что у Дамблдора его нет, будет веселее наблюдать за его лицом. Волдерморт почувствует настоящую боль от моих рук, – сказал им Гарри. Нарцисса и Люциус явно вздрогнули от того, как небрежно он говорит о том, что связался с Дамблдором и небрежно произнес имя Волдерморта.

– Ты не боишься лорда Волдерморта? – спросил его Люциус. Он удивлен тем, как быстро он избавился от партии оборотней. Но теперь он чувствует, что человек в маске слишком самоуверен.

– Боюсь – не то слово. Иногда я чувствую жалость к нему из-за отсутствия любви в его жизни. Из-за недостатка любви он пытался наполнить свою жизнь силой извращенной магии. Если он вдруг вернется, я заставлю его почувствовать боль, которой он никогда не испытывал раньше. Я бы играл с его жизнью, как он играл с другими людьми, – сказал Гарри Люциусу. Он определенно будет играть с жизнью Волдерморта. Люциусу захотелось вынуть палочку и наложить на него непростительное.

– Чего ты хочешь от Дамблдора? – спросила его Нарцисса. Она хочет узнать больше о его цели. Она посмотрела на мужа и сделала ему знак не принимать поспешного решения.

– У него есть кое-что, принадлежащее одному из моих предков. Это очень дорого мне, – сказал Гарри и быстро поднял палочку. Нарцисса и Люциус хотели вынуть свою палочку, но их тела застряли на своих местах.

Гарри направил палочку в небо.

– Скопос Учиха, – сказал Гарри, и небо стало ярко-красным с красными облаками. А между ними появилась блестящая серебряная маска с черной рябью на ней и тремя черными запятыми, которые начали медленно двигаться по кругу. Все три запятые имеют сияющий глаз внутри него.

Гарри вместе с Добби исчез из поля их зрения. Нарцисса и Люциус быстро увидели символ.

– Это предупредит министерство. Давай быстро уберемся отсюда, – сказала Нарцисса Люциусу. У них нет времени думать о том, что сделал с ними этот человек в маске. Как только они почувствовали себя свободными, они перенеслись оттуда, чтобы избежать каких-либо проблем.

http://tl.rulate.ru/book/47398/1384693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь