Готовый перевод Back to the Beginning... / Гарри Поттер:Возвращение к началу...: Глава 50

- Чего ты хочешь, Поттер?" - С усмешкой спросил Драко. Похоже, он возвращался, и Хаффлпаффцы решили, что необходимо пройти курс переподготовки.

- Эй! Говорите вежливо и называйте его Блэк. Ты же знаешь, он не любит, когда его называют Поттером! - сказала одна из старших девочек. Затем она повернулась к нему и улыбнулась. - Мы просто напоминаем ему о хороших манерах." - спросила она.

- Кто-нибудь из нас должен сопровождать вас? Похоже, он находился под дурным влиянием, - сказал один из мальчиков, хмуро глядя на мальчика.

-И я ненавижу прерывать перевоспитание." - Спросил Гарри. - В прошлом году вы, ребята, сотворили с ним чудо."

-Спасибо,- улыбнулся ему старший Хаффлпаффец. Гарри мог бы поклясться, что на мгновение увидел желтый герб с барсуком во всех их глазах.

- Я справлюсь с ним, - сказал Гарри, одной рукой поднимая мальчика за рубашку и приподнимая его над землей. - Мы вернемся через несколько минут. Мне нужно познакомить его с концепцией межфакультетского сотрудничества." - сказал он, выходя с мальчиком, все еще держащим его в одной руке, поднятой перед собой.

Хаффлпаффцы смотрели на него так, словно он был Хельгой Хаффлпафф, вернувшейся из мертвых, и кивали с улыбками на лицах. Гарри не обращал внимания на многочисленные взгляды, когда люди смотрели ему вслед, а купе позади него открывались, чтобы посмотреть на него, когда он проходил мимо. Гарри остановился только тогда, когда подошел к своему купе и открыл его с мыслью, прежде чем бросить мальчика на пол к ногам девочек.

"Драко." - Угрожающе сказал Гарри. - Позови своего домового эльфа." - сказал он после того, как закрыл дверь и использовал свою магию, чтобы сделать окна темными, чтобы дать им уединение.

"Зачем" Драко попробовал. Поттер был слишком силен. Это не могло быть естественным. Если бы только у него было больше времени!

- Я не спрашиваю." - Сказал Гарри, когда открылось окно, Драко поднялся с пола и высунул голову в окно.

- Добби!" - Немедленно позвал Драко, его глаза расширились от страха.

Раздался хлопок, и Добби оказался в купе. - Ты звал, хозяин?" - спросил эльф. Он заметил Драко, высунувшего голову из окна и выглядевшего так, словно собирался прыгнуть. Потом он заметил девочек, а за ними и самого великого Гарри Поттера.

- Прикажи своему эльфу сказать мне, имеет ли он какое-либо отношение к письмам, которые были отправлены моим друзьям." - Проинструктировал Гарри Драко.

- Скажи ему!" - Настаивал Драко, все еще наполовину высунувшись из окна.

- Я... я... - пробормотал Добби.

- Позволь мне облегчить тебе задачу, - сказал Гарри, наконец-то вспомнив, что нужно достать свою "палочку" и ошеломить Драко, прежде чем бросить его на пол без сознания. - Он тебя не слышит, Добби. Он без сознания."

- Ты не должен ехать в Хогвартс!" - Мгновенно отозвался Добби. - Да, я посылала письма, чтобы у тебя не было друзей! Чтобы заставить их сражаться, чтобы они не могли стоять рядом с тобой! Ты - великий Гарри Поттер! Ты должен быть в безопасности!"

- Вы не знаете, у кого этот дневник?" - Спросил Гарри. - Это Джинни Уизли?" он попробовал.

Добби не мог ответить, но его глаза сверкнули на Драко.

-О, ты, должно быть, издеваешься надо мной!" - Воскликнул Гарри. - Его собственный сын!?"

Добби уставился в пол. - Я не могу вам этого сказать, Гарри Поттер, сэр. У меня будут неприятности, когда он проснется."

- Не волнуйся, Добби." - Добродушно спросил Гарри. - Я сотру ему память. Он не узнает, что случилось."

- Темный лорд... Темный Лорд обладает силой.…" Добби попробовал.

- Это ненадолго, Добби." - Заверил его Гарри. - Вы можете идти домой. Спасибо, мой друг. Давай встретимся в ближайшее время, при более благоприятных обстоятельствах, хорошо?" он предложил домового эльфа.

-Д-друг?" - Спросил Добби.

-За то, что пытался помочь мне, - сказал Гарри, прежде чем сурово взглянуть на эльфа. - Но больше так не делай, ладно?"

- Добби обещает." - Сказал Добби с легким кивком, прежде чем снова исчезнуть, его огромные глаза наполнились слезами от слов Гарри.

Гарри бросил еще один ошеломленный взгляд на идиота и начал рыться в его карманах. Довольно скоро он нашел окровавленный дневник прямо у него в кармане. - Ублюдок!" - Снова воскликнул Гарри. - Он собирался пожертвовать собственным сыном, чтобы увидеть возвращение Волдеморта!"

- Откуда ты это знаешь? - спросила призрачная фигура Тома Риддла, когда он появился.

Девочки закричали, и Невилл даже встал, чтобы прикрыть ближайших к нему девушек.

"Коммерческая тайна." - Сказал Гарри. Затем он повернулся к Гермионе. - Я вернусь, как только смогу. Если я не успею вас найти, я буду ждать тебя на вокзале, хорошо?" - Спросил Гарри.

"Окей." - Спросила Гермиона.

Гарри посмотрел на Малфоя и сказал: "Держи его ошеломленным." Затем он поднялся и вылетел в окно с дневником в руке.

Дух Тома Риддла исчез из купе.

- Кто-нибудь из вас знает, как вызвать ошеломление?" - Спросила Гермиона. Она, конечно, знала это заклинание, но у нее не было времени учится применять его на человеке.

Все вокруг покачали головами, но Невилл улыбнулся. - Я всегда могу сделать это магловским способом, - сказал он. - В любом случае, мне всегда хотелось ударить Малфоя, - добавил он.

Гарри всего лишь уехал достаточно далеко, чтобы его не заметили, а затем Аппарировал домой прямо в хранилище, где хранились остальные части Риддла.

- Где ты это нашел?!" - Спросил старший Том Риддл.

-Это то, что я хотел узнать, - спросил дух из дневника, когда он появился.

Гарри проигнорировал их обоих. Они не могли выйти из хранилища, так как Ремус добавил заклинания, которые останавливают духов. Оно предназначалось для привидений, но, похоже, действовало и на надоедливого духа. Книга была положена в надежный шкафчик, и Гарри воспользовался моментом, чтобы защитить ее от взлома. Потом он поднялся наверх.

-Лунатик! Бродяга!- позвал он. - Тащите сюда обе свои мохнатые задницы!"

Появился только Ремус. -Гарри? Что случилось? Неужели эльф наконец появился?"

- Да, но, похоже, на этот раз у Луциуса были другие планы." Гарри сплюнул. - А где Сириус?"

- Он в одном из стрип-клубов на волчьем курорте." - Сказал Ремус, закатив глаза. - Можно подумать, он научился этому после того, как последняя Вейла чуть не сожгла ему лицо."

- Он попадает туда бесплатно." Гарри усмехнулся. - Все дело в сиськах. Он не может устоять перед хорошей парой. Так или иначе, дневник у меня. Он в надежном месте, и загадки говорят сами за себя."

- Загадки?" - Спросил Ремус.

- Книга уже начала проявляться." - Спросил Гарри. - Люциус, вероятно, подарил ее своему сыну раньше, чем Джинни в прошлый раз. Мне нужно, чтобы ты следил за ним и следил, чтобы он не стал телесным."

"Сделаю." - Мгновенно отозвался Ремус. - Я установлю зеркало с одной из групп безопасности, чтобы следить за ним, когда я не смогу, - пообещал он.

Для Гарри это было шоком. Он не знал, что у них есть охрана, но понимал, что это необходимо. Когда у вас есть склады, заполненные транспортными средствами, вам, в конце концов, нужна безопасность. Волки были очень, очень преданны своему делу, так как любили охотиться на воров. Все они находились в одном месте и наблюдали за зеркалами, установленными на складах, чтобы следить за всем. Когда что-то происходило, они брали портключ и начинали охоту.

- Спасибо, Ремус." - Спросил Гарри. - Мне нужно вернуться к поезду. Надеюсь, остальные оставили Драко без сознания."

И с этими словами он снова аппарировал и полетел вдоль железнодорожных путей. Ему не потребовалось много времени, чтобы найти поезд и вернуться в купе, где остальные молча сидели, наблюдая за Драко.

http://tl.rulate.ru/book/47139/1149207

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь