Готовый перевод Nаrutо: Shіfts Іn Lіfе / Наруто: Перемены В Жизни: Глава 174.

На следующее утро пара ученик-учитель снова отправилась в путь, пробираясь через лес, а затем срезая путь через пустыню. Когда они добрались до ворот Суны, был уже полдень.

Они были остановлены двумя охранниками, которые попросили их удостоверения личности и паспорта. Когда Джирайя вручил им письмо с печатью Хокаге, они немедленно сопроводили обоих ниндзя Конохи в башню Казекаге.

Как только их направили внутрь, Наруто увидел Баки, сидящего за столом.

- Эй! Баки-сан, как ты?

Баки поднял глаза и слегка усмехнулся, увидев, кто это был, - приятно снова видеть тебя, Наруто-сан, хотя я и не ожидал увидеть тебя так скоро, - мужчина посмотрел на Джирайю, - и Джирайя-сама, рад наконец-то познакомиться с тобой.

Джирайя легко улыбнулся мужчине.

- Взаимно. У меня письмо от Хокаге, - он отдал Баки письмо с печатью Хокаге.

Баки развернул печать и нахмурился, увидев, что в ней.

- Понятно, значит, Хокаге хочет, чтобы мы помогли Наруто-сану закончить его обучение ветру.

- В том-то и дело, - кивнул Джирайя, - как ты знаешь, в Конохе пользователи ветра очень редко встречаются. На самом деле у нас есть только гаки и Сарутоби Асума.

- Я понял… у меня нет проблем с этим, даже если бы мы не были в лучших отношениях с Конохой, я бы, вероятно, сделал бы это, так как Наруто так сильно помог Гааре. Мне просто нужно найти кого-то подходящего для этой задачи, но это займет всего час или около того.

- Да! Кстати, о Гааре, ты должен попросить эро-саннина взглянуть на его печать, - возбужденно заговорил Наруто, - он должен быть в состоянии справиться с этим лучше, чем мои печати.

- Ты можешь сделать это, Джирайя-сама? - спросил Баки.

Джирайя задумался, прежде чем пожать плечами.

- Полагаю, я мог бы это сделать. Поскольку я не являюсь пользователем ветра, я не могу помочь гаки с его обучением. Хорошо! Я посмотрю на печать, пока Наруто будет тренироваться.

- Спасибо, - Баки слегка склонил голову в знак уважения, - сейчас Гаара на задании, так что нам придется подождать, пока он вернется, а до тех пор, может быть, я попрошу кого-нибудь сопроводить вас в отель?

- Это было бы прекрасно, - сказал Джирайя, когда в углу комнаты появился Анбу и вывел их наружу.

________________________________________

Наруто плюхнулся на диван в гостиничном номере, который Баки предоставил ему и Джирайе. Это был очень простой номер с двумя спальнями, совместной кухней и гостиной, и двумя ванными комнатами. Молодой блондин надеялся, что сможет жить с Гаарой, Темари и Канкуро, но он был немного разочарован тем, что не смог этого добиться, но понимал, что может быть это и к лучшему, ведь вместе с ним был Джирайя. Поддразнивание, которое он, вероятно, получит от этого человека, скорее всего, отправит его и Темари через край.

Кстати …

Он оглянулся и увидел, что упомянутый мужчина уже выпрыгивает из окна. "Наверное, идет в таверну, чтобы напиться и заплатить какой-нибудь женщине, чтобы она повесилась на нем.…"

"Ну, в его случае, это единственный способ получить что-то от женщины."

Наруто усмехнулся, когда голос Кьюби раздался в его голове.

"Наверное, это правда; я сомневаюсь, что старый извращенец действительно может заполучить женщину без денег."

Блондин услышал мягкий альтовый смех, который он очень хорошо запомнил за последние несколько месяцев после экзаменов чунина. Ему всегда казалось странным, что у Кьюби, самого могущественного Биджу в мире, может быть такой приятный смех.

"Ну, спасибо."

Наруто слегка покраснел, когда понял, что она его услышала. Это всегда беспокоило его, когда он ловил себя на мысли о чем-то подобном, главным образом потому, что он был параноиком, что Кьюби каким-то образом вложила эти мысли в его голову, - "черт побери! Ты слышала мои мысли?"

"Да", - сказала Кьюби, с изменениями в печати, которые произошли, когда Орочимару попытался наложить на него свою собственную печать, Наруто было очень трудно скрывать что-то от нее. Он все еще мог это сделать, но если он не будет осторожен, Кьюби подхватит даже самые случайные мысли от него.

"Лично я даже не представляю, как какая-то женщина может терпеть этого извращенца и его отвратительно громкий голос." Кьюби почувствовала, как легкая дрожь пробежала по ее хвостам, смех этого мужчины просто тревожил ее тем, насколько неприятным он был.

Подхватив ее мысли, Наруто хихикнул.

"Ты предпочтешь слушать это или тебе больше нравится иметь дело с закатным гендзюцу "юности"?

Дрожь Кьюби стала еще сильнее, когда ужасные мысленные образы вошли в ее сознание.

"Никогда не напоминай мне об этом. За все века моей жизни я никогда не видела ничего более тревожащего, чем это проклятое гендзюцу."

"Это довольно жутко; держу пари, они отлично справятся с пытками и допросами. Просто дай им начать обниматься, и наши пленники заговорят в мгновение ока."

"Вот теперь у меня появилась идея."

Стук в дверь прервал их разговор. Наруто встал и подошел к двери, открыв ее.…

- Привет, Наруто-кун, - Темари улыбнулась блондину.

- Мари-тян? - Наруто на мгновение посмотрел на белокурую девушку, удивляясь, почему она здесь, прежде чем понял, - ты здесь, чтобы помочь мне с тренировкой ветра?

Улыбка Темари стала еще шире.

- Ты угадал, милашка.

Наруто застонал. Это проклятое слово никогда не покинет меня…

- Итак, ты здесь для того, чтобы начать тренировки , или есть другая причина?

Улыбка Темари стала еще шире, и у Наруто появилось очень плохое предчувствие.

________________________________________

- Как долго ты собираешься таскать меня за собой? - спросил Наруто, когда Темари, крепко схватила его за руку, и повела по улицам Суны. Они провели почти два часа, гуляя, разговаривая и только что закончили обед. Теперь они направлялись к одному из районов, которых он раньше не видел, - похоже, это была какая-то фабрика.

- Ты так устал от меня, Наруто-кун? - спросила Темари, слегка надув губы и выпятив нижнюю губу, когда ее глаза начали слезиться. Несмотря на то, что он инстинктивно знал, что ее слезы были полностью фальшивыми, Наруто почувствовал, что начинает паниковать.

- Конечно, нет, Мари-тян! - заверил он девушку, - я просто хотел узнать, будем ли мы тренироваться, или ты хочешь заняться чем-то особенным, а не просто гулять.

- Есть много вещей, которые я хотела бы сделать вместе, - промурлыкала Темари, то, как она сказала, заставило Наруто насторожиться, - но я подумала, что должна показать тебе, где ты будешь тренироваться.

- Вы здесь тренируетесь? - спросил Наруто, глядя на большие здания. Они ничем не отличались от других зданий; это были те же цилиндрические, бежевые строения, из которых был сделан весь город.

Однако именно эти здания были массивными, буквально в два-три раза больше, чем любое другое здание в Суне.

Он рассеянно подумал, как же он пропустил их во время своего последнего визита.

- Не здесь, - загадочно ответила Темари, пока они шли к одному из зданий, - но это место ведет туда, куда мы пойдем.

Они вдвоем вошли в одно из зданий, и первая мысль Наруто, что это какая-то фабрика, казалось, осталась на месте. Внутри все было завалено трубами и механизмами, которых он никогда раньше не видел. Вдоль одной стороны здания стояли большие цилиндрические резервуары.

- Для чего это место? - с любопытством спросил Наруто.

- В этих зданиях мы получаем 1/3 нашего запаса воды, - сказала Темари, - вон те машины имеют большие трубопроводы, которые ведут к нескольким подземным каналам и откачивают из них воду.

- Ты сказала только 1/3, - прокомментировал блондин, - где вы берете остальное?

- Конечно, импортируем из других стран, - ответила Темари, как будто вопрос был очевиден, а именно, как еще они могли бы получить что-то недостающее, кроме как не из другой страны! Пользователь веера пошла дальше в здание:

- А теперь пошли.

Наруто последовал за своей спутницей, когда она подвела его к стальной пластине с ручкой на ней, какой-то вход. Его предположение подтвердилось, когда Темари попросила его помочь ей открыть вход.

Они спустились вниз, и оказались в туннеле. Это выглядело неестественно из-за того, насколько гладкими были стены, и Наруто должен был задаться вопросом, как это было сделано.

- Эти туннели были вырезаны с помощью чакры ветра, - ответила Темари, прежде чем он успел задать свой вопрос. Она ухмыльнулась ему:

- Наше хвастовство о том, что у нас лучшие в мире пользователи ветра, не было преувеличением, понимаешь?

Она повела его через туннель; там была только одна тропинка, так что идти было довольно легко. Впереди Наруто заметил, что одна из больших труб тоже идет по туннелю, он видел, как с нее капает влага, и понял, что туннель на самом деле влажный. Это было не то, что он ожидал найти в Суне, учитывая, насколько жаркой и сухой она была весь год.

Когда они достигли конца туннеля, Наруто не смог сдержать вздоха. Увидев и услышав его реакцию, Темари ухмыльнулась:

- Добро пожаловать туда, где ты будешь тренироваться, Наруто-кун.

________________________________________

(Месяц спустя…неизвестное Место)

- Ты уверен в этой информации, Кабуто-кун? - Спросил Орочимару, стиснув зубы. Боль, которую он испытывал, становилась все более и более невыносимой с течением времени. Он знал, что если не выберет тело, то скоро умрет.

Кабуто поправил очки и, стараясь скрыть беспокойство о состоянии хозяина, доложил:

- Да, это так. Эта информация была дана нам Данзо, поэтому я предполагаю, что она достоверна.

- Я понял… - Орочимару знал, что Данзо нельзя доверять, однако у этого человека все еще была своя польза, и Змей Саннин знал, что на данный момент он все еще был полезен Данзо, - итак, Узумаки отправился на тренировку с моим старым товарищем по команде Джирайей. Кукуку, возможно, это та самая возможность, которую мы ищем. После того, как это проклятое отродье исчезло, а шиноби Конохи все еще слишком слабые после нашего вторжения, среди них нет никого, кто мог бы сравниться с нашим шиноби.

- Может, мне послать за ним "Четверку Звука"? - спросил Кабуто.

- Нет, они все еще используют меня, и я планирую использовать их. Я хочу, чтобы ты пошел с Кимимаро и Гурен.

- Гурен! - Кабуто даже удивился, - вы уверены, что это мудрая идея Орочимару-сама, мы оба ее...не любим.

- Кукуку, она также моя вторая самая преданная служанка после тебя, Кабуто-кун, - усмехнулся Орочимару, честно говоря, он находил соперничество девушки со своим заместителем забавным, - она сделает так, как я скажу.

Кабуто на секунду задумался, прежде чем он поклонился.

- Будет сделано Орочимару-сама.

http://tl.rulate.ru/book/47020/1341866

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В этом фике Орыч для меня как фуфелшмерц
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь