Готовый перевод Nаrutо: Shіfts Іn Lіfе / Наруто: Перемены В Жизни: Глава 160.

На следующий день Наруто прибыл в башню Хокаге и поприветствовал Шизуне на стойке регистрации:

- Привет, Шизуне-ни-тян. Как твои дела?

Шизуне подняла глаза и широко улыбнулась Наруто:

- Наруто-кун, рада тебя видеть. Как прошла твоя миссия?

- Мне не на что жаловаться, - пожал плечами Наруто, прежде чем усмехнуться, - компания была приятной, и я увидел несколько новых мест, так что в целом все было хорошо.

- Это хорошо, ты можешь войти и доложить, Цунаде-сама должна быть свободна, - Шизуне указала на дверь.

Ухмыляясь, Наруто захлопнул дверь.

- Привееет Баа-тян!

- Тебе так повезло, что я такая терпеливая женщина, иначе я бы тебя влепила в Памятник Хокаге, - сказала Цунаде со своего места на диване. В одной руке она держала бутылку саке, в другой-блюдце. Тем временем за ее столом сидел Каге Буншин, яростно работая над бумагами.

- Вижу, ты хорошо используешь мои знания, - ухмыльнулся Наруто, входя в комнату и садясь на диван рядом с Цунаде, - ты выглядишь вполне отлично.

- Я должна признать, что ты гений, раз придумал это. Шизуне даже не может пожаловаться, потому что я обычно заканчиваю свои бумаги где-то до обеда. Значит, миссия удалась?

- Конечно. А ты ожидала чего-нибудь меньшего? - Наруто ухмыльнулся, протягивая свиток, в котором был договор.

Цунаде схватила свиток и бросила его своему клону, который поймал его, прежде чем положить на стол и продолжить работу.

- Не совсем. Итак, ты хочешь еще одну миссию или у тебя есть другие планы?

- Ты знаешь, я не совсем уверен, - Наруто встал и потянулся, прежде чем снова повернуться к блондинке с ухмылкой, - поскольку я только что выполнил задание, думаю, мне нужно еще немного потренироваться, прежде чем отправиться на другое задание.

- Ладно, сопляк. Развлекайся, но не создавай проблем, - отмахнулась от него Цунаде.

Наруто одарил белокурую Хокаге улыбкой:

- Я? Проблемы? Как ты вообще могла подумать, что я могу сделать такое? - Светловолосый шиноби запрыгнул на подоконник, присел на корточки, прежде чем выпрыгнуть, - увидимся позже, Баа-тян!

Наруто задался вопросом, возвращаясь в свою квартиру, наш любимый блондин был удивлен, когда он обнаружил Тен Тен, стоящую на его пороге:

- Тен-тян?

Тен Тен обернулась, и ее хмурый взгляд превратился в легкую улыбку:

- Эй, Наруто-кун, как дела?

- Неплохо, - Наруто подошел к девушке с пышными волосами и одарил ее улыбкой, - я только что вернулся с задания. А как ты поживаешь?

- Да все хорошо. В последнее время наши команды были очень заняты миссиями, но большинство из них-D-ранг. К счастью, Гай-сэнсэй говорит, что скоро, как только в деревне закончат ремонт, он заставит нас сделать еще несколько миссий С-ранга.

- Ох, я так рад, что мне больше не нужно делать D-ранг, что теперь я чунин и все такое, - Наруто оглядел девушку, - так есть ли какая-то причина, по которой ты здесь, или это просто потому, что ты так сильно скучаешь по мне?

Тен Тен слегка покраснела, увидев ухмылку Наруто, но попыталась хотя бы сделать вид, что не скучала по нему.

- Вообще-то я хотела с тобой кое о чем поговорить.

Наруто позволил своей ухмылке исчезнуть, когда любопытство одолело его.

- О чем ты хотела поговорить?

- Помнишь, как мы ходили на наше...свидание, - Тен Тен покраснела и опустила глаза, - ты обещал мне, что расскажешь, за что тебя так ненавидят.

Наруто вздохнул, услышав это. Правда заключалась в том, что все случившееся и все, что он сделал с тех пор, заставило его забыть о своем обещании. Но теперь, когда она заговорила об этом, он вспомнил:

- Почему бы тебе не зайти внутрь, и я расскажу тебе об этом?

Ведя Тен Тен в свою квартиру, Наруто указал ей на диван, а сам пошел на кухню:

- Хочешь что-нибудь выпить?

Тен Тен оглянулась и увидела, что Наруто осматривается в шкафу.

- Чай было бы неплохо.

Наруто кивнул сам себе, схватил несколько листовок, чайник и две чашки, а затем приступил к приготовлению чая. Закончив, он налил горячую воду в две чашки и принес их в гостиную, поставив одну из них перед Тен Тен, которая поблагодарила его.

На мгновение Наруто замолчал, прежде чем ему удалось набраться смелости, чтобы начать: - Мой день рождения 10 октября, в тот же день, когда Кьюби напал на нашу деревню…

И он рассказал ей, что Кьюби запечатана в нем, что он не знал об этом, пока не был обманут предателем. Он рассказал ей о своих встречах с Кьюби и о том, что на самом деле она была девушкой, и Тен Тен пришла в восторг, узнав об этом. Очевидно, это был большой моральный подъем для Тен Тен, зная, что самое могущественное существо, когда-либо существовавшее, было на самом деле женщиной.

Единственное, что Наруто не сказал ей, так это то, что он наполовину демон. Он только что сообщил ей, что держит демона; он не был уверен, как она отреагирует, узнав, что он демон.

Наруто даже решился и, наконец, рассказал ей все о своей миссии А-ранга в Нами-но-Куни. От борьбы с братьями-демонами до встречи с Забузой, встречи с Хаку, а затем смерти Хаку. Тен Тен могла понять, почему он не рассказал ей, история была настолько печальной, что она даже не могла найти в себе силы ревновать его к члену Кири но Синобигатана Нананин Сю

К концу его рассказа Тен Тен не удержалась и вздохнула:

- Хорошо, теперь я понимаю, почему ты никогда не рассказывал мне об этом, и я понимаю, почему ты боишься рассказать об этом друзьям. Но я скажу тебе прямо сейчас…ты идиот.

Если бы Наруто не сидел, то упал бы. А так он просто вспотел:

- Могу я спросить, почему?

- Ну, во-первых, мой отец сказал мне никогда не позволять никому, кроме меня, судить тебя после нашей первой встречи. Другое дело, что я тебя очень хорошо знаю. Ты же не думаешь, что я поверю, что кто-то, кто ведет себя так глупо, как ты, - демон. Хотя, судя по тому, что ты мне рассказал, Кьюби не так уж плоха... - она помолчала и задумчиво постучала себя по подбородку, прежде чем добавить, - хотя я бы тоже не назвала ее непонятливой. И наконец, я понимаю разницу между тем, что было запечатано, и тем, в чем оно запечатано. Это похоже на то, как я запечатываю свое оружие в свиток хранения. Просто потому, что я запечатываю свое оружие в свитке, не делает свиток оружием, которое запечатано в нем.

Наруто улыбнулся тому, как Тен Тен, казалось, просто приняла это, будь он слабым человеком, он, вероятно, плакал бы. К счастью, он не был слабым; он был одним из самых мужественных людей по эту сторону Конохагакуре.

"Ты все время твердишь это себе, Наруто-кун", - пропищала Кьюби, и его мания величия лопнула.

"Ты такая злая, Кью-тян," - Наруто мысленно надул губы, - "иногда я всей душой

ненавижу тебя."

- Наруто? - блондин посмотрел на Тен Тен, которая казалась обеспокоенной, - ты плачешь?

- А? - Наруто потер глаза, чтобы увидеть слезы. Пытаясь быстро прикрыться, он насухо вытер глаза, стараясь не обращать внимания на смех Кьюби, эхом отдававшийся в его голове.

- Пфт! Конечно, нет, просто...у меня что-то в глаз попало, вот и все.

- Угу, - Тен Тен сдержала смешок, - да, да, у тебя слезы на глазах.

Наруто нахмурился, когда стало очевидно, что его рыжеволосая подруга ему не поверила. Однако через несколько секунд, блондин удивил Тен Тен и заключил ее в объятия.

Упомянутая девушка покраснела, почувствовав, как из ее ушей повалил пар, и она могла бы на самом деле упасть в обморок, если бы не услышала, как Наруто сказал:

- Спасибо.

Слова были мягкими, сердечными и каким-то образом вызвали у Тен Тен теплое чувство, которое распространилось от сердца к остальному телу:

- Всегда пожалуйста, - она ответила на его объятия, решив, что в данный момент будет просто наслаждаться этим чувством.

________________________________________

Следующие недели были заполнены миссиями С-ранга и тренировками для Наруто.

Большинство его миссий были довольно легкими. Обычно он возглавлял отряд генинов, часто один из отрядов его выпуска академии за пределами деревни на простых заданиях. Обычно они состояли из таких вещей, как пограничное патрулирование, эскортные миссии, охранные миссии, разведка и очень редкая охота на бандитов.

Его обучение продвигалось, как обычно. Наруто начал еще больше расширять свое обучение, но не со своим Каге Буншин, а с сам по себе. После утренней рутины Наруто обычно проводил время либо в спарринге с Анко, командой десять, либо с другими командами новичков, которые назывались "Коноха девять", потому что все они были новичками-генинами, которые прошли второй этап экзаменов чунина, несмотря на то, что прошли только первые шесть месяцев активной службы.

На самом деле именно этим он сейчас и занимался.

- Гатсуга!

Наруто увернулся от живых сверл, которыми стали Киба и его собака Акамару, когда они оба бросились к нему. Он убедился, что ни один из них не оставался в поле его зрения, пока он анализировал движения собаки-нина и его клыков, пытаясь обнаружить любую слабость, которую он мог бы использовать.

В стороне стояли Куренай, Хината и Сино, все они наблюдали за битвой.

- Наруто довольно быстр, - прокомментировала Куренай, наблюдая за спаррингом, - на самом деле очень быстр, я думаю, что он стал быстрее после экзаменов чунина.

Сино почти незаметно кивнул:

- Очевидно, что Киба-сан очень легкий противник для него. Это видно по тому, как он готов отпрыгнуть в сторону задолго до того, как Киба-сан или Акамару успеют его атаковать.

- Н-Наруто-кун стал р-действительно сильным, не так ли? - сказала Хината, не отрывая глаз от боя, - И-из всех генинов, которые участвовали в экзаменах чунина, Н-Наруто-кун был единственным, кто получил повышение, - двое других ничего не сказали, но молча согласились.

Наруто закончил анализировать дзюцу, которое использовали Киба и его собака. Это был прием тайдзюцу, очень похожий на те, что были у Ли и Гая. Только это дзюцу полагалось на вращение тела и использование когтей, которые были генетической чертой клана Инузука, чтобы отрывать плоть от противников. Будучи довольно мощным дзюцу, у него было много слабых мест. Во-первых, оно двигалось только по прямой, то есть, если у вас не было чего-то, от чего можно было отскочить, вы могли использовать его только один раз. Второе было то, что оно медленно набирало необходимое количество вращения, чтобы генерировать достаточно энергии, чтобы стать буром. И последнее слабое место, было прямо в самом центре бура, когда он двигался на вас.

Именно этой слабостью Наруто и воспользовался. Дождавшись, пока эти двое набросятся на него с противоположных сторон в надежде застать врасплох, Наруто присел и, когда Киба и Акамару оказались практически над ним, набросился на него. Он подпрыгнул в воздух, вращая свое тело в штопоре, и послал ногу в сторону Кибы и кулак в сторону Акамару. Нога врезалась прямо в голову Кибе, останавливая его движение вперед и используя созданную кинетическую силу, чтобы отбросить его назад. С Акамару произошло тоже самое, но, будучи намного меньше, он не был столь выражен.

- Ой! Что за чертовщина! Почему я не могу тебя атаковать? - Киба зарычал, потирая голову.

Наруто посмотрел на него секунду, прежде чем пожать плечами:

- Твое дзюцу зависит от нескольких условий, которые должны быть выполнены, прежде чем оно станет идеальным для использования. Во-первых, ты должен быть быстрее своего противника. Во-вторых, ты должен поймать своего противника в таком положении, когда он не сможет использовать слабое место, в которое я только что ударил.

- А третье? - Куренай прервала его своим вопросом, когда она и два других генина вышли на поле.

- Третьего не существует; пока эти два условия соблюдены, дзюцу должно работать просто отлично.

Киба пристально посмотрел на блондина, прежде чем вздохнуть.

- С каких это пор ты стал таким умным?

Наруто улыбнулся Кибе:

- Я всегда был умным, просто все остальные были слишком глупы, чтобы это заметить.

"Ложь."

"Ой, да ладно тебе, Кью-тян! Неужели ты должна всегда все испортить?"

Смех Кьюби пронесся у него в голове:

"Да".

Наруто отключил свой мысленный разговор и ухмыльнулся членам восьмой команды:

- Итак, кто хочет спарринговать следующим? Или, может быть, вам сразу всем троим стоит попробовать!?

http://tl.rulate.ru/book/47020/1321243

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь