Готовый перевод Bride of the End / Невеста Конца: Глава 1: Однажды я увидел сон (2 ч.)

Коу помнил странное ощущение пустоты. Она образовалась, напоминая об одиночестве. Но, встряхнув головой, Коу продолжил идти.

Теперь это никак не восполнить.

Они вступили на алый ковёр и двинулись дальше. Но по пути они встретили студента, который всё ещё сидел.

Он впился в взглядом в отражение своего врага в магическом кристалле.

Коу подошёл ближе к нему со спины. Асагири прошептала: "Не делай этого." Но из-за атмосферы вокруг своего одноклассника трудно было оставить его одного. Коу положил руку ему на плечо.

Как можно более спокойным тоном, Коу сказал ему:

— Исуми, пора идти в лабораторию. Чем меньше ты об этом думаешь, тем лучше...

— Заткнись! Ты всё равно не поймёшь, Белая Маска!

В ответ он своеобразно съехидничал школьным высказыванием, шлёпнув Коу по руке. Коу бессмысленно позволил своей руке легко плыть по воздуху.

В этой школе маски имели особое значение. Во время каждой церемонии люди надевали маски, например как лисы и кошки. Это было подражание празднованию в столице Империи. В это же время Белая Маска — это то, как на самом деле выглядит маска до обработки.

Эта гладкая маска не окрашена и вообще никак не отделана.

У Белой Маски просто белая поверхность.

Говорят, что она не представляет ни животных, ни людей — неопознанный объект. Если другими словами, то Исуми сказал: "Тебя не понять, тебе недостаёт выразительности и эмоций."

Коу кивнул: "Понятно." Он, безусловно, был прав. У Коу было мало эмоциональных перепадов по сравнению с другими людьми.

По словам Асагири, это должно быть "ошеломление", а Исуми — "неуклюжесть". Исуми в большинстве. Но Асагири злилась.

Она кричала как кошка, которой наступили на хвост:

— Ты ужасен, Исуми. Ты не должен нападать на Коу! Если ты так сильно ненавидишь Кихеи, то должен был выбрать Отдел Борьбы вместо Отдела Исследований!

— Не хочу слышать это от того, кто сделал такой же выбор, Асагири. Все говорят, что Коу — калека! На редкость удачливый сучёныш... в любом случае, ты даже не можешь показать, что понимаешь злость и ненависть по отношению к Кихеи, но ты вмешиваешься в каждое их проявление.

— Боже, ты всегда такой странный! Если бы Коу хотел, чтобы мы "сосуществовали" с ними, то я бы поняла, к чему ты клонишь. Заключение мира с Кихеи абсурден и малоприятен во всех смыслах. Но если дело не в этом, тогда почему?

— Верно, что этот парень не какой-то сумасшедший сторонник сосуществования со сволочной Кихеи... те не менее, Кихеи не убила ни одного члена его семьи! Это основополагающее отличие между нами, ты не можешь говорить так, будто веришь в эту чушь.

— Ну, мои родители мертвы.

Коу неуверенно сказал правду. Воздух вокруг них застыл из-за удивления. Коу слегка наклонил голову, говоря, что ему следовало бы сказать что-то из этой темы. Чуть неловко он водил своими глазами из стороны в сторону.

Они все трое сироты. В этой школе семьдесят процентов размещённых детей были такими.

У девяносто процентов семьи убила Кихеи. Но у Коу было иначе.

Его родители были убиты человеческими руками.

Возможно, это стало результатом инцидента, но детские воспоминания Коу с лёгкостью улетучились. У него была ужасная головная боль каждый раз, когда он пытался вспомнить. Возможно, что из-за этого отвратительного события он подсознательно отказывался вспоминать. Думая об этом, Коу оставил попытки восстановить воспоминания о своих родителях.

Он не слышал подробностей ни этого дела, ни чьих-либо ещё. Но они сказали, что это было ограбление. У Коу не было родственников, на которых мог бы положиться, и он оказался здесь.

Сирот Имперской Столицы снабжали едой, одеждой и кровом. Их же всех вместо этого послали в академию в качестве студентов, заставив сражаться и поддерживать её существование. Но после выпуска у многих из них будет дом в Районе Карантиной Обороны, рядом с Имперской Столицей. Их дети тоже должны будут отправиться в академию. Несмотря на это, многие студенты стремились получить гражданство в Районе Карантиной Обороны.

Есть также много тех, кто остаётся в академии по различным причинам, включая желание отомстить Кихеи.

Включая их семьи, это место напоминало маленькую страну.

Иными словами, на первый взгляд обстановка в школе казалась мирной.

Однако каждый был на волоске от смерти.

— "Поэтому многие студенты в день поступления дрожали из-за страха. Многие из них даже плакали. Не знаю, был ли я единственным, кого это не заботило... но теперь все к этому привыкли, и можно увидеть, что им комфортно живётся. Но всё ещё есть некоторая опасность для Исуми... несмотря на это, мне хотелось бы ему как-то помочь."

Так считал Коу. Исуми же напротив был почему-то растроен. Он шёпотом пробормотал: "Прости." Не было времени спросить причину. Грубо схватив свою сумку, Исуми убежал. Плечи Асагири поникли.

— Ух, по крайне мере, в глубине души он не плохой парень.

— Ну, Исуми в целом неплохой парень... идём?

— Да.

Они вновь зашагали из аудитории.

Снаружи они могли услышать, как великолепно играл оркестр.

***

Площадь была усыпана кирпичами с замысловатыми узорами. Благодаря колдовству на них проявился светящийся узор. Оркестровая группа, состоящая из добровольцев, без запинки маршировала и ступала по золотым и серебряным узорам.

Марш был наполнен колдовством. Цветочные лепестки и настроение великолепно кружились в воздухе в такт звукам.

Вокруг них многие студенты веселились.

Коу заметил знакомую фигуру. Группа девушек из Отдела Исследований смотрела шоу.

Одна из них повернулась. Её волнистые светлые волосы развивались в воздухе. Эта девушка была подругой Асагири.

Она посмотрела на них и улыбнулась. Выбравшись из группы, девушка подошла к Асагири.

— Рада за тебя, Асагири! Честно говоря, я не уверена насчёт твоих вкусах, но эй... ты смогла пригласить Коу на свидание. Что ж, полагаю, что мой совет сработал к лучшему.

— Ну давайте же! Сосредоточимся на марше, ребята. Он великолепен!

Покраснев, Асагири толкнула подругу сзади. Продолжая это, она повысилась голос:

— Коу, я буду здесь через минуту, просто дождись меня!

— Да, я буду ждать, пока Асагири не вернётся... вы, ребята, очень близки.

Искренне сиял Коу и отвернулся от них. В этот момент...

За ними... в поле зрение попала странная органическая стена, что была построена вдалеке.

Это зловещее зрелище заставило Коу невольно прищуриться.

Её структура напоминала замысловатое переплетение самых разнообразных зверей.

Это передовая магическая стена с бесчисленными крыльями, ногами и с автоматическим *интерцептором.

(*Интерцептор (перехватчик) — механизм, предназначенный для управляемого уменьшения подъёмной силы на крыле.)

Он слышал, что одна из реликвий была создана задолго до Эрозойского Периода... в первобытное время.

Школа была окружена ей. Он слышал, что у Имперской Столицы магическая стена такой же высоты или же побольше. Однако её не было достаточно для того, чтобы защитить целый город. В том числе защита *фавелов вдоль периметра простой стены была хрупким и нестабильным делом.

(*Фавелы — трущобы, возникшие в Бразилии. Часто расположены на склонах гор.)

Многие на время сбежали из Имперской Столицы и зарабатывают деньги с руин. Не было конца числу детей, что потеряли свои семьи.

В той степени, в которой вам не нужно переживать, что Кихеи застанет вас врасплох, академию можно назвать безопасной, хотя и имеется военная служба.

— "...Ну, впрочем, есть немного исключений."

Подумав об этом, Коу отвёл свой взгляд от стены.

Некоторые студенты отдыхали в кафе, в то время как останавливаются у книжных и оружейных магазинов... где студентам позволено совершенствовать собственные вооружения. Ученицы резали пирожные, сделанные из искусственных продуктов, приготовленными духами, и девушки оживленно болтали. Школа не может позволить себе такую роскошь, как использование натуральных продуктов, чтобы обеспечить всех едой. Те, кто жил здесь, никогда ничего не пробовали, кроме искусственной еды. Однако уровень жизни в школе был не низким.

Расслабляющее выступление оркестра — один из этих примеров.

Духовые инструменты высоко подняты в воздухе.

Все разом цветочные лепестки вскипели. Возник золотой вихрь, вспыхнул в воздухе и исчез.

Последовали аплодисменты. Над ними бешено танцевали и таяли на ветру персиковые и голубые лепестки.

На мгновение всё стихло, и публика стала ожидать следующего представления. В этот момент вернулась Асагири.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/46714/1191670

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь