Готовый перевод Send Dragon Ball to Marvel / Отправь Dragon Ball в Marvel: Глава 27

Глава 27: Атаковать первым!

Все шесть солдат оперативной службы и Мелинда Мэй – обученная элита. Они понимали, что если стрелять вслепую, то можно запросто ранить своих товарищей. Они все не только опустили головы, но и убрали пальцы со спускового крючка. И когда Фил Колсон, единственная персона, никак не задетая атакой Ли, вытащил пистолет из кобуры, Ли мгновенно набросился на солдат.

Фил не решался стрелять, потому что дорожил своими коллегами. Он мог лишь только наблюдать, как солдат за солдатом падали на землю без сознания от нападок Святого.

После того как Ли разобрался с набором оперативной службы, он направился к Мэй. Она уже частично оправилась от Солнечного Кулака, но к её сожалению было уже слишком поздно. В рукопашном бою она вовсе не годилась в противники Мастеру. За 3-4 движения она оказалась обезоруженной. Святой схватил её за шею.

Ли откинул автоматический пистолет, посмотрел на Фила и приказал: "Бросай пистолет!"

У Колсона не было выбора. Он взглянул на Мэй, наклонился и положил оружие на пол.

Ли сделал шаг вперёд, откинул ногой пистолет подальше и толкнул Мелинду в сторону Фила.

"Вот теперь мы можем поговорить".

Святой с беззаботной улыбкой сел за стол и указал на стул напротив него: "Пожалуйста, присаживайтесь".

После этого Мастер повернулся к Лорне, которая уже тоже оправилась от атаки Ли, и сказал: "Лорна, иди наверх. И не спускайся, пока я не позову тебя".

Лорна потёрла покрасневшие глаза и жалобно взглянула на Ли в ответ, но сделала то, что ей сказали. Она поднялась по лестнице в комнату на втором этаже ресторана.

Фил Колсон и Мелинда Мэй сели напротив Святого. Они переглянулись, а затем агент произнёс: "Мистер Ли, вы знаете, что нападение на агента ФБР является преступлением, наказуемым тюремным заключением?"

"Да что вы?!".

Ли презрительно скривил губы: "Не притворяйтесь. Я знаю, что вы вовсе не ФБР. Кто вы такие, чёрт возьми? Чего вам нужно от меня?"

"Это какое-то недоразумение!"

Фил помахал рукой и искренним тоном объяснился: "Да, это правда. Мы не из ФБР. Но мы действительно принадлежим к государственному ведомству. И мы действительно здесь, чтобы расследовать дело. Мы не намеренно вцепились в вас".

Говоря всё это, агент вытащил свои настоящие документы и показал их Ли: "Мы являемся агентами "Шестой Интервенционной Тактико-оперативной Логистической Службы". Мы специализируемся на делах, связанных с паранормальными силами. Работаем под прикрытием ФБР исключительно из соображений конфиденциальности".

"Шестой Интервенционной Тактико-оперативной Логистической Службы?"

Ли посмотрел на документы с ухмылкой: "Агент Колсон, вы мне кажетесь человеком умным. Если вы хотите мне соврать, то вам не стоит придумывать такие глупые названия... "

"Ох..."

Фил на мгновение замер, а затем продолжил: "Генетическим тестированием мы подтвердили, что вы не мутант и не нелюдь. Мы здесь по другой причине. Мэй, передайте мне планшет".

Получив черный планшет от Мелинды, Фил запустил видеозапись и показал её Святому: "Не могли бы вы объяснить, что случилось сегодня днём в школе боевых искусств Коллин Винг?"

"Эм..."

Ли тут же нахмурился и спросил, не отвечая: "Вы послали за мной слежку?!".

"Прошу прощения. Тогда мы ещё не изучили вашу личность досконально. Стандартная процедура".

"Ага..."

Ли недовольно фыркнул: "Это сложный вопрос. Его корни уходят далеко в сотни лет назад. Вы хотите об этом узнать? Скажу сразу, я бы ни за что без причины не ввязывался бы во всё это ".

"Сотни лет назад?"

Фил с большим интересом вопросил: "Пожалуйста, уточните".

"С чего бы начать... "

Ли на мгновение задумался и заговорил: "Начнём с Дэнни Рэнда. Он является центром событий. 15 лет назад самолёт, в котором путешествовала его семья, разбился. Его родители погибли. Весь экипаж тоже. Выжил только он. И от верной погибели его спасли монахи Куньлуня".

"Куньлуня?"

Фил повторил: "Это какое-то китайское название?"

"Куньлунь – уединённое святилище боевых искусств, немного похожее на нашу "Черепашью Школу". Более 1000 лет она изучает и практикует применение Ци".

После краткого пояснения Святой выдал: "Я не из Куньлуна. Не мне вам о нём рассказывать. Можете допросить Дэнни".

"После того, как Дэнни Рэнд был спасен, он остался в Куньлуне, чтобы изучать боевые искусства. Он смог стать "Железным Кулаком", после чего он.... Что такое? Мы не на уроке, чтобы руку поднимать"

Агент неловко опустил руку и, сухо откашлявшись, спросил: "Кхм, что такое Железный Кулак?".

"Всё, что вам нужно знать, это то, что Бессмертный Железный Кулак – высший титул в Куньлуне. Это огромная мощь. Опять же, я не оттуда. Не мне вам об этом говорить".

После того, как Ли снова подчеркнул, что не расскажет о монахах, он продолжил: "После того, как Дэнни Рэнд стал Железным Кулаком, он покинул Куньлунь и вернулся в свой родной город, Нью-Йорк, но случайно столкнулся с кланом "Рука" ... И я знаю, что вы опять зададитесь вопросом".

"Клан "Рука" - секретная организация. Она очень древняя и могущественная. Её создали пять "предателей Куньлуня". Она существует сотни лет, распространилась по многим странам мира с бесчисленными приспешниками и властью. Вы должны понимать, что клан "Рука" – заклятый враг Куньлуня, а судьба Дэнни Рэнда – самого сильного Железного Кулака Куньлуня – уничтожить этот клан. И по каким-то причинам он вовлёк в это Коллин Винг, отчего она чуть не погибла".

http://tl.rulate.ru/book/46507/1169049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь