Готовый перевод Years of work as a superhero in Marvel / Годы работы супергероем в Marvel: Глава 2

Глава 2. Неизлечимая трещина

Майк чувствует, что ему приснился кошмар, он участвует в простой эскорт-миссии, а затем попадает в засаду. После упорного сопротивления вся его команда уничтожена, и последнее, что он хотел сделать, это потянуть время, чтобы дождаться подкрепления, но на него напали, отобрали охраняемый крипто-ящик и даже укусили. Затем он стал погружаться во тьму, как тот, кто нырнул в океан и в конце концов утонул, и продолжил скользить вниз, в глубины тьмы. Как он собирался проскользнуть в поглубже, внезапный яркий свет вернул его в реальность. Он перевернулся и сел, тяжело дыша. Его чувства медленно восстанавливались и он ощутил боль по всему телу. Особенно сильно горело огнём одно место на шее. Он попробовал прикоснуться к ней и не смог.

- Похоже, этот человек не заражён, я впервые вижу подобное, - сказал Фрэнк, внимательно глядя на Майка.

У МакТэша не было острых зубов вампира, и его ногти не стали острыми. Фрэнк вытащил свой мифриловый кинжал и аккуратно сделал небольшой разрез на своей руке, из раны потекла кровь. Фрэнк протянул окровавленную руку поближе к Майку, держа мифриловый кинжал наготове. и если бы Майк проявил хоть малейшую жажду крови, Фрэнк убил бы его.

- Где я и кто вы?! - МакТэшу было наплевать на кровь Фрэнка, и, глядя на свои раны, он понял, что ему не просто снился сон. Его отряд действительно уничтожен, он чуть не умер, и какие-то люди стояли вокруг него.

Извращенец-трансвестит в красно-синем купальнике, другой извращенец в сером капюшоне с руками, на которых надеты какие-то сверкающие доспехи, чёрный психопат в солнцезащитных очках посреди ночи и странный что-то шепчущий старик.

Единственный, кто выглядит нормально, это белый парень лет в боевом снаряжении, но он ведет себя еще более странно, порезав себе руку и протягивая ему истекающую кровью руку, это что, какой-то культовый ритуал? Возможно ли, что на его собственную команду напали эти психопаты? Майк попытался вырваться из паутины Питера, но было ясно, что у него не хватает сил, чтобы сделать это.

- Успокойся, тебе же больно, а если дёрнешься слишком сильно, раны разойдутся, - сказал Вист.

- Это вы напали на наш конвой? Зачем вы похитили меня? - спросил Майк, заставляя себя восстановить самообладание, потому что любой гнев был бессмыслен, если вы попали в ловушку врага. Если только это не может создать для вас возможность сбежать.

- Слушай, это не мы напали на твой конвой, наоборот, а мы спасли тебя, - сказал Питер сказал, пытаясь успокоить его.

Не похоже, что МакТэш знал их, включая Питера Паркера, самого узнаваемого здесь из всех, Человека-Паука. Майк был парнем, которому было наплевать на новости, и ему не нравилось пользоваться интернетом, наверное, он был очень серьезным и скучным парнем в жизни.

Каждый день были тренировки, а затем задания. Еда по расписанию, по расписанию сон, единственным развлечением была игра в шахматы с кем-либо. Но такая вот скучная жизнь сделала его спокойным и блестящим командиром, так как он никогда не был отвлечён на внешний мир и сосредоточен только на выполнении своей задачи.

- На ваш конвой напали вампиры. Потом мы вступили с ними в боевой контакт, а потом вампиры сбежали. Мы узнали, что ты не умер, но был укушен вампиром, и тебе грозила опасность стать им, поэтому мы привезли тебя сюда на лечение, вместо того, чтобы отвезти в больницу, - Питер коротко пересказал историю событий.

Щека Майка дёрнулась и он глухо спросил:

- Неужели я так похож на идиота?

- Нет, нет. Но я доказательство того, что ты не выглядишь идиотом, - пожал плечами Питер.

Ли Цзе надоело их слушать и он достал свой телефон, чтобы загрузить последние новости. Нападение в Нью-Йорке наделало столько шума, что правительство не смогло бы скрыть его, даже если бы попыталось. Звук тяжелого пулеметного огня М2, свист пушки Вулкан и большой взрыв в конце были достаточны, чтобы привлечь внимание людей поблизости. Многие слышали выстрелы и прятались по домах, видели битву с расстояния и сделали много фото- и видеоматериалов.

Сейчас битва в Нью-Йорке стала самой обсуждаемой темой, и правительство не может это скрыть, даже если оно изо всех сил постарается удалить сообщения с сайтов. В конце концов, кровь, куски плоти и сломанный виадук были доказательством.

Ли Джей нашел видео, записанное гражданином, передал телефон Майку и сказал:

- Посмотри сам.

МакТэш взял телефон, посмотрел видеозапись битвы и понял, что то, что только что сказал Питер - чистая правда.

- Все мертвы, - печально прошептал Майк. - Никто не выжил, нет даже целых тел. Ли Джей забрал свой телефон, не представляя, как успокоить Майка.

- Вампиры напали на нас? Все те парни, которые, с которыми мы дрались - вампиры? - переспросил Майк.

- Да, они все вампиры. Они напали на вас из-за груза, который вы сопровождали, - ответил Фрэнк ответил на вопрос Майка.

- Кто-то предал нас! Кто-то выдал наш маршрут! - громко вскрикнул Майк и Питер не волновался только потому, что был уверен в своей паутине.

- В правительстве есть предатель, кто-то в сговоре с вампирами, и я хочу найти этих ребят! Я хочу, чтобы они заплатили! - проговорил Майк сквозь стиснутые зубы.

Ли Джей переглянулся с остальными. Как сказать МакТэшу, что, возможно, утечка была организована специально? Его отряд был приманкой, которую выбросили на заклание, Может быть, Майк не смог бы принять такой удар.

- Ладно, успокойся, ты хотя бы жив, - Вист попытался успокоить его. - Пока люди живы, есть надежда.

Майк задохнулся от возмущения, вскинулся, но через минуту расслабился и сказал спокойно:

- Ты прав. Можешь развязать меня? Думаю, мне нужно убираться отсюда сейчас же.

Фрэнк вытащил острый и порезал паучий шелк, которым был связан МакТэш.

- Я развязал тебя, но ты не можешь уйти отсюда надолго.

- Почему? - спросил Майк, шевеля затёкшими руками.

- Ты не понимаешь, что с тобой сейчас происходит, тебя укусил вампир, но ты не превратился в него, и ты не умер, - очень серьёзно сказал Фрэнк.

- Это означает, что в твоем теле есть что-то, что может подавить вирус вампира и даже, наверное, уничтожить его.

- Вот почему мне нужно вернуться, если то, что ты говоришь - правда. Тогда нам нужно как можно скорее заставить правительство работать над анти-вампирской сывороткой. - Майк попытался сойти с платформы, но не удержался на ногах и качнулся вперёд. К счастью, Ли Цзе был рядом, чтобы поддержать его.

- Думаю, тебе будет лучше выздоравливать здесь, - сказал Ли Джей и толкнул Майка на скамью.

В связи с сегодняшними событиями у них все было серьёзное недоверие к концепции правительства. Бог знает, какая последующая тактика была у людей, организовавших этот план. Если он им больше не нужен, кто помешает узнать, где он и выследить так называемого "предателя", или они просто заставят его замолчать?

Трудно было не согласиться с тем, что руководство правительства продало своих людей сегодня вечером, но, по крайней мере, Ли Джей не продал бы своих товарищей по команде. И как ветеран, Фрэнк не хочет, чтобы Майк стал использованным и выброшенным мусором правительства и закончил как Зод-Ящерица.

Откинувшись на скамью, МакТэш чувствовал себя настолько слабым, что не в силах был даже сидеть. На выбросе адреналина, вызванном пониманием гибели всей его группы, казалось, что он встанет и пойдёт, но действие адреналина закончилось и стало видно, насколько тяжело он ранен.

- Может быть, мне просто придется поправляться здесь, - даже его голос теперь был очень тихим и слабым.

- Я думаю, исследование твоей крови вполне можно вынести на повестку дня, - заговорил Блэйд. - Я как-то спас одну женщину, она гематолог.

- Она также была укушена и полагалась на экстракт чеснока, чтобы подавить вирус в своём организме. Она работала над лекарством от вируса вампира и добилась некоторого прогресса, думаю, она может помочь, она сейчас в Буффало.

История женщина, о которой говорил Блэйд, была как будто знакома Ли Джею, она была героиней из истории Блэйда?

- Тогда поторопись и привези ее в Нью-Йорк, - заговорил Фрэнк. - Может быть, скоро мы сможем поработать над сывороткой от вируса вампира. Блэйд кивнул головой, что понял.

Ну, теперь, когда на сегодня всё, я хочу домой - Ли Джей не хотел здесь оставаться, хотя и видел, что Майк косился на Фрэнка и Виста. Он был в очень плохом настроении сегодня вечером.

- Эй, подожди меня, я тоже хочу домой, - Питер был в таком же плохом настроении, он давно хотел вернуться домой, так же, как и Дэймон, который уехал домой, чтобы побыть с Минди. Он тоже хотел вернуться в свое собственное маленькое гнездышко, чтобы найти сегодня тепло и уют для своей обиженной души.

- Зачем ты возвращаешься домой, Ночной Преследователь? Спать? - Питер и Ли Джей плечом к плечу выходили из гаража.

- Может быть, сначала пару игр, мне сейчас особенно хочется убивать людей, особенно ублюдков из Щ.И.Т.

- Ну, я бы тоже не отказался ударить тех парней, во что ты играешь?

- Мир Варкрафта.

- Ух ты! Ты никогда не говорил мне об этом, я тоже играю в World of Warcraft!

- Потому что я только начал, меньше, меньше недели назад.

- О. Я могу взять тебя на копию, я играл годами, как ты называл свою игру?

- kkfj, сохранил под этим именем.

- Я найду тебя, когда вернусь в сеть, ты приедешь на Штормовой ветер.

- Я в Thundercliff.

- Подождать? Ты племенная свинья?

- Так чего ты хочешь? Союз собак!

Эти двое исчезли в ночи, а всё, что произошло сегодня, создало неизлечимую трещину между командой Ли Цзе и правительством и Щ.И.Т.

http://tl.rulate.ru/book/45993/1144136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь