Готовый перевод Years of work as a superhero in Marvel / Годы работы супергероем в Marvel: Глава 13

Глава 13. Трудное дело создания команды

- Ууууууууууууууууууууууууууууу!

- Фрэнк, прекрати! - первым отреагировал Человек-Паук, схвативший Фрэнка.

Человек-паук выглядел тонким и хрупким, но в реальности мутация сделала его очень сильным и легко оторвал Фрэнка от Дэймона, потерявшего на некоторое время способность сопротивляться и сидевшего на полу в состоянии нокдауна.

- Ой! - Убивашка, видя, что Фрэнк ударил её отца, достаёт нож-бабочку и кидается к обидчику.

Её перехватывает Ли Цзе и теперь они с Питером заняты тем, что должны удерживать противников, не давая им возможности напасть друг на друга и, одновременно, не имея возможности причинить им хоть малый вред.

- Минди, успокойся, успокойся, кому говорю! Фрэнк не хотел ничего плохого, - Ли Джей увернулся от ножа-бабочки Убивашки, пытаясь подойти достаточно близко, чтобы удержать её.

- Отпусти меня, Человек-паук! Я убью этого ублюдка! Этот подонок не заслуживает того, чтобы быть отцом! - Фрэнк также изо всех сил пытался вырваться из-под контроля Питера.

- Человек-паук! Паутина! - скомандовал Ли Цзе.

- Хорошо, согласен, - юный паук просто забыл о паутине в первый момент, но теперь мгновенно распылил две сетки, накрыв ими Фрэнка и Убивашку.

Ли Джей и Питер, отряхнувшись, подошли к Дэймону, чтобы осмотреть его. Травмы не выглядели особенно серьезными, но два зуба ему Фрэнк выбил. Не похоже, что Фрэнк спятил, тогда дело не обошлось бы парой зубов.

- Человек-паук, свяжи его тоже, - Ли Цзе, досадуя, потер виски, он никак не предполагал, что дойдёт до такого.

- Что нам теперь делать? - Человек-паук пытается расположить всех как можно дальше друг от друга.

Убивашка злобно сверкает глазами на Фрэнка, который не обращает на это внимания, просто холодно глядя на Дэймона.

- Что еще мы можем сделать, давайте просто подождем, пока Дэймон полностью придёт в себя, Боже, эти ребята - сплошные неприятности! - скрипнул зубами Ли Цзе.

- Я ошибалась насчёт тебя, Ходящий в Ночи! Вы, ребята, кучка засранцев! - гневно вещала Убивашка. - Как ты посмел нападать на отца!

- Ладно, Минди, прости, уверяю тебя, что это было просто недоразумение. Разве это не так, Фрэнк? - слабо попытался договориться Ли Цзе. Фрэнк сделал вид, что не слышит Ли Цзе.

Через некоторое время Дэймон, наконец, перестал мотать головой, в его глазах прояснилось, и он попытался потереть челюсть рукой, обнаружив себя связанным.

- Это твой способ приветствовать новых друзей? Сначала избили, а потом связали? - разозлился Дэймон.

Джей Ли прекрасно понимал, что чувствует Дэймон, когда его бьют безо всякой видимой причины, а затем связывают, это вполне может вывести из себя и кого-то поспокойнее.

- Ладно, ребята, думаю, нам нужно поговорить, - Ли Джей пытался действовать как миротворец, пытаясь объяснить нападение Фрэнка на Дэймона.

- Мы в одной команде, ребята. Не обязательно устраивать мордобой, чтобы решить проблемы, достаточно переговоров. Мы не бандиты, так что давайте вести себя соответственно! Мы сейчас с Пауком вас распутаем, но пообещайте, что не будете кидаться друг на друга, иначе нам снова придётся вас связать! Договорились?

Все трое неохотно кивнули. Ли Цзе вытащил летающий кинжал и разрезал им паутину. Питер стоял сбоку, готовый спеленать их заново, если кто-то попытается проявить агрессию.

- Папаня, ты в порядке? - Убивашка подбежала к своему старику, как только была развязана, проверяя, насколько он ранен.

- Все в порядке, девочка. Не думаю, что нам здесь рады, так что давайте убираться отсюда, - Дэймон потёр свою челюсть, слегка поморщившись от боли.

- Ты не заслуживаешь быть отцом! - Фрэнк становится перед Дэймоном, не давая ему уйти, но не нападая.

- Ты хочешь подраться? Да ладно! Я не был готов в прошлый раз! Я тебя не боюсь! - Дэймон воспринял слова Фрэнка как провокацию.

- Я не хочу с тобой драться, ты можешь уйти. Но твоя дочь не должна следовать за таким отцом, как ты! - сказал Фрэнк и подошёл к Убивашке, сняв парик и маску одним движением руки.

Длинные золотистые волосы Минди рассыпались по плечам, серые глаза блестели из-под красивых бровей на маленьком лице в форме дыни, украшенном приподнятыми углами рта и делавшими девочку очень миловидной.

- Посмотри на свою дочь! Ей двенадцать? Ты действительно позволил ей убивать? - заговорил Фрэнк и схватил Дэймона за воротник. - Ты понимаешь, что то, что ты делаешь, убьет твою дочь! А ты гордишься ею! Ты просто подонок! Война - дело взрослых, дети не должны быть вовлечены в неё, ты хоть понимаешь эту самую элементарную истину? - громко допрашивал Фрэнк Дэймона.

- Не разговаривай так с моим отцом! - сказал Минди и пнула Фрэнка в голень.

Фрэнк не обратил на удар никакого внимания, а Ли Цзе взял Минди за плечо и отвёл в сторону.

Ли Джей думает, что Фрэнк прав. Он не чувствовал, что сможет это выдержать, видеть перед собой маленькую девочку, ежедневно рискующую жизнью под пулями, Пока Фрэнк не бил Дэймона, он его не останавливал.

- Я думаю, что Фрэнк прав, Дэймон, тебе стоит подумать о Минди. Уверен, ты почувствуешь себя виноватым, если с ней однажды что-нибудь случится, - помог Фрэнку Ли Джей.

- Да, Дэймон, ты отпускаешь такую милую маленькую девочку на убийство, Боже, это невероятно, - Питер Паркер всегда был хорошим ребенком в душе.

Он, видя маленькую и очаровательную Убивашку, тоже подумал, что ей нельзя позволять совершать такие жестокие поступки, особенно убийства. Это была единственная вещь, против которой Человек-Паук всегда выступал, и убийство людей было худшим вариантом, если в этом не было абсолютной необходимости.

- Но в этом мире так много преступников, которые не могут быть привлечены к ответственности! Это плата за сохранение мира, и мне нужна помощь, - быстро заговорил удерживаемый Фрэнком за воротник Дэймон.

- Я думаю, ты обратился за помощью по адресу, Дэймон. Мы - одна команда, - проговорил Ли Цзе. - Фрэнк, отпусти Дэймона. Нам нужно поговорить. Хотя, сначала нам нужно что-нибудь выпить, чтобы успокоиться. Человек-паук, пожалуйста, принеси чего-нибудь.

Ли Цзе обнаружил, что если он действительно хочет организовать команду, то это намного сложнее, чем он полагал изначально, и между людьми всегда будут возникать всевозможные конфликты.

Отправив Человека-паука Питера за выпивкой и, глядя на трёх человек, стоящих в напряжённой атмосфере, Ли Цзе почувствовал, как заныли зубы.

http://tl.rulate.ru/book/45993/1138692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь