Готовый перевод Мелиса Мартен: сила к жизни / Мелиса Мартен: сила к жизни: Глава 37.2 Новая глава книги под названием Мелиса

– Мисс Мартен, а что вы скажете теперь? Вам всё ещё кажется, что мы с братом сильно похожи? – В очередной раз сменила тему разговора Сесиль.

– Безусловно.

– Ох, вот теперь-то нам точно нужно отвести вас к портретам.

– Да-да, мы вас убедим, что вы заблуждаетесь. – Девочки сорвались со своих мест и подлетели одна к Андрэ, другая к Мелисе. Они сели на пол, облокотились на подлокотники кресел и принялись наперебой убеждать маркизу, что ей просто необходимо посмотреть на портреты родителей.

– Вы только посмотрите на Сесиль, разве они с братом похожи? – Продолжала петь всё туже песнь Патрисия, указывая на сестру.

Мелиса же молча сидела в полном недоумении всего происходящего. Ранее она думала, что их приглашение на мини экскурсию было лишь актом вежливости, однако сейчас действия близняшек были столь настойчивыми, что маркиза растерялась и запуталась в догадках, не понимая, зачем было так активно зазывать её пройтись по дому.

Обычно в высших кругах велись обсуждения об искусстве, о погоде, о предстоящих и прошедших событиях. Для каждой из множества стандартных тем были предусмотрены определённые ситуации, которые были подробно описаны в тяжеленых томах по культуре общения. (Которые Мелиса, кстати, пролистала за один день, так как времени на углублённое изучение этикета у неё совершенно не было.) Шаг влево или шаг вправо был недопустим, поэтому было достаточно странно, что мисс Ребер не следовали стандартам; поступали так как им хочется и говорили, что им взбредёт в голову. Но мало того, ещё более странным было то, что девочки болтали на все темы подряд с человеком, которого знали всего день.

«Им просто скучно?.. Чего они добиваются?» – Мелиса растеряно взглянула на Андрэ, пытаясь найти ответ на вопрос, что же ей делать дальше. Однако герцог лишь с ухмылкой наблюдал за происходящим и не говорил ни слова.

– Так почему бы вам сейчас не посмотреть на портреты? – С нескрываемым энтузиазмом протараторила Патрисия и незаметно подмигнула сестре.

Целью девочек было не просто познакомить маркизу с семьёй. Их планы были куда грандиознее. Они ни разу не поверили словам Мелисы о том, что Андрэ не собирается делать ей предложение, а наоборот посчитали, что, если маркиза в неведении, то Андрэ планирует всё провернуть в ближайшее время в одиночку. Конечно им с трудом верилось, что их смурной брат влюбился, однако их девичьи сердца безудержно желали верить в сказку. А потому они решили всеми правдами и неправдами помочь Андрэ в столь сложном вопросе и сделать всё, чтобы он с маркизой оставался наедине как можно чаще. Ну а сами же они планировали наблюдать за всем происходящим со стороны и наслаждаться сим исключительным действом покуда их ожидания не воплотятся в действительность.

– Правда нам уже пора ложиться спать, иначе нам точно достанется от миссис Стрикт… – Патрисия состроила грустную гримасу и взяла ладонь Мелисы в свои руки.

– Да, мы и так уже задержались дольше дозволенного. – Вторила сестре Сесиль, параллельно дёргая брата за широкий рукав халата.

– Тогда я буду рада, если вы проведёте мне экскурсию завтра. Нам ведь некуда спешить. – Мелиса неловко улыбнулась и как можно вежливее попыталась перенести эту странную экскурсию по дому на следующее утро.

– Ох, а завтра мы хотели сходить на прогулку. Мистер Стрикт как раз рассказывал, что на краю леса, где он обычно охотится, уже зацвело поле крокусов.

– Это небывалое зрелище. Вы просто обязаны сходить с нами. – Закивала Сесиль.

– Так что у нас совсем не останется времени на экскурсии по дому. – Отмахнулась Патрисия. – Да и нам лучше не злить лишний раз миссис Стрикт. Вам так не кажется?

– Это уж точно! А вот Андрэ вполне может проводить вас по второму этажу.

– Да-да! Тем более его покои находятся совсем рядом с вашими.

– Не придумывайте, ваши комнаты тоже не так уж и далеко. Да и потом не припомню, чтобы вас когда-нибудь волновали наказания няни? – С усмешкой вставил Андрэ.

Обычно его не сильно интересовали задумки сестёр. Он потакал им, но никогда не принимал в их планах особого участия. Ему легче было заказать всё, что они просили, и наблюдать за их проказами со стороны. Однако сейчас, хоть он и возразил по былой привычке, всё же он не был против сплясать под дудку близняшек, а потому более он не вставил и слова против их идеи.

– Твоя комната всё равно ближе!

– Боже вы слышите?! Это точно шаги миссис Стрикт! – Патрисия приложила руку к уху, притворяясь, что слышит шум из коридора. – Сесиль, быстрее, иначе нам достанется!

Девочки подхватили юбки в руки, оголяя ноги до колен, повскакивали с пола и быстро побежали на выход, пока ни Андрэ, ни Мелиса не придумали новых отговорок. – Брат, мы завтра обязательно спросим у маркизы как всё прошло! – На бегу выкрикнула Патрисия. И когда дверь за близняшками захлопнулась, огромную гостиную, в которой остались герцог и маркиза, окутала тишина.

– Что ж, похоже дальше развлекать вас буду я. – Пробубнил Андрэ, в ответ на что Мелиса лишь улыбнулась и добавила.

– Ваши сёстры очень забавные, в них столько энергии. – Мигрень Мелисы отступила и, заметив, что у Андрэ после ухода сестёр расправилась морщинка меж бровей, маркиза немного расслабилась, посчитав, что причиной его раздражения было её общение с мисс Ребер.

– Слишком слабо сказано. – Андрэ поднялся со своего места, повязал халат и подал Мелисе руку, приглашая её встать.

– Спасибо. – Приняла она его галантное приглашение.

«Статус обязывает.» – Хотел было съязвить герцог, но неожиданно для себя понял, что он протянул ей руку вовсе не из вежливости, а лишь исключительно из-за того, что это была именно Мелиса Мартен. И никто иной. Андрэ ведь даже никогда не танцевал на приёмах и всегда игнорировал приглашения дам. Ему претили их заворожённые взгляды и сладкие голоса. Он общался с людьми исключительно по долгу службы. А так как дамы бизнесом и правлением страной не занимались, то общение с противоположным полом и вовсе сводилось у него к минимуму. Маркиза была первой и единственной девушкой, которой он так часто протягивал руку. И хотя до сегодняшнего момента Андрэ уверял себя, что его интерес к Мелисе обусловлен лишь приказом кронпринца, то сейчас он неожиданно для себя признал обратное. От чего, испугавшись своих мыслей, он моментально отпустил руку Мелисы.

– Я лишь предпочитаю личное наблюдение за столь ловкой подозреваемой. – Герцог рукой подал сигнал тени, что следила за Мелисой; и последний наблюдатель оставил их наедине друг с другом.

– Ловкой? О чём вы?

– Я про то, как вы спускались с крыши. Удивляюсь, как вы не расшиблись и не врезались ни в одно здание. Что это было за приспособление? – Задал вопрос Андрэ с целью хоть немного прояснить для себя происхождение её загадочных изобретений.

– Назовём его… Быть может – парашют?.. – Непринуждённо ответила Мелиса, и они медленно двинулись в сторону лестницы на второй этаж.

– Должно быть вы потратили уйму камней маны, чтобы привести его в действие?

– Вы удивитесь, но ни одного.

Андрэ действительно удивился, но не из-за того, что она не использовала камни маны, а из-за того, что она не соврала и спокойно раскрыла этот факт.

– Тогда вам стоит задуматься над продажей данного изобретения. Мне кажется, что оно способно принести неплохую прибыль?

– Я думала об этом, но есть изобретения, которые не должны поступать в открытую продажу.

– Что вы имеете ввиду? Оно столь опасно?

– Не совсем. Если его доработать, то парашют станет вполне безопасным. Тот, что использовала я, был всего лишь прототипом. У него достаточно большая скорость падения, да и управлять им было почти невозможно. Но не в этом дело, более опас…

– То есть вы не были уверенны в его надёжности, когда сбегали? – Удивлённо перебил её Андрэ, не дослушав её объяснения до конца.

– Да, вы всё правильно поняли. Если бы не моя удача, определённая сила ветра, низкие крыши близлежащих домов и переулок без балконов и окон с решётками, о которые парашют мог зацепиться, тогда бы вы не упустили ни одного участника аукциона. Думаю, мои шансы были пятьдесят на пятьдесят?..

– Помнится вы говорили, что не причастны, зачем же тогда было так рисковать? – В голосе Андрэ проскользнуло раздражение, и кончик его брови непроизвольно дёрнулся. Он никак не понимал причины столь отчаянных действий.

– Ах… Немного странно рассуждать о том, что уже произошло… – Мелиса остановилась, заметив, что Андрэ перестал идти. – Это сейчас я знаю, что вы не обвиняете людей без доказательств, но тогда-то я знала о вас лишь из слухов.

– Тогда будь у вас шанс, вы бы не сбегали тогда?

– Хм. – Мелиса задумалась, она не хотела бы врать герцогу, но и раскрывать причины своего участия в аукционе она не могла. Догадайся он, что ей нужны камни маны для поддержания жизни, то она была бы тут же казнена без каких-либо разбирательств. – Я бы поступила так же. – Ответила Мелиса, и тут же предвидя следующий вопрос герцога, добавила. – Не спрашивайте меня почему.

– И после таких просьб вы умудряетесь говорить, что не виновны. – Хмыкнул тот и продолжил идти по коридору.

– Что ж тогда, если я скажу вам вторую причину, почему это изобретение не увидело свет, вы поверите, что у меня нет никаких злых умыслов?

– И какова же эта причина?

– Представьте, что у Эгрии или у любой другой страны появится возможность напасть на столицу с неба, минуя границу и поселения вокруг.

– Это невозможно. Чтобы высадить с неба над столицей даже самый маленький отряд, необходимо открыть портал куда выше купола собора. Ни один человек не выживет, упав с такой высоты, а лучшие рыцари, что способны пережить такое падение, скорее всего умрут на первом же барьере. Чёр... – Чуть не выругался герцог, когда осознал весь план, который подразумевала Мелиса. – Как вы догадались до такого? Это сумасшествие.

– Возможно и так. – Мелиса оценила реакцию Андрэ и гордо продолжила разъяснения. – Это кажется абсурдом, ведь только чтобы открыть портал нужно очень много маны. К тому же каждый прошедший через портал человек будет забирать из него силу равную своему объёму маны, от чего портал долго не протянет в открытом состоянии. А это уже не очень выгодно, если посылать в тыл врага сильных рыцарей. Даже если кто-то и додумается отправить к нам десяток лучших солдат и скопит достаточно маны для работы такого барьера, то их рыцари вряд ли смогут пройти сквозь барьеры живыми. Опять же чем сильнее мана людей, тем сильнее для них будет отдача от вековых барьеров. Но в то же время, если отправить через портал людей с минимальным объёмом маны, то барьеры они пройти смогут, однако умрут от падения.

– Получается замкнутый круг.

– Вот именно.

– Но даже, если и так. Никакая численность врага не поможет против ордена Спасения, так что вы зря волновались.

– Вы так уверены? Орден может быть и силён, но вы не всегда бываете в столице. Есть дни, когда столица защищена не так хорошо, как может казаться. Да и потом это не самое важное. Важно, что там будут…

– Мирные жители. – Перебил её Андрэ закончив за Мелису мысль.

– Всё верно. Поэтому повторюсь, что есть изобретения, которые не подлежат открытой продаже.

– И сколько же у вас таких козырей в рукаве?

– Не так много, как вы себе напредставляли. Да и потом у меня достаточно и других интересных товаров. Если я буду продавать всё подряд, то люди не будут успевать воспринимать мою продукцию. Вы так не считаете?

– Что ж ладно, будем считать, что я с вами согласен и, что я поверил в ваши добрые намерения. – Андрэ пригласил Мелису жестом продолжить идти вперёд и добавил, указывая взглядом в даль коридора. – У нас непрошенные гости.

http://tl.rulate.ru/book/45426/1426929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь