Готовый перевод Problematic Sister Fell In Love With Me / Проблемная сестра влюбилась в меня,: Глава 53

Судя по ее словам, Мо Фей явно хотела лишь узнать некоторую информацию о работе команды, а не увольнять кого-то.

Но я просто проигнорировал это и искренне сказал: «Я ведь говорил, что я эгоистичный человек. Мне дела нет до того, что будет с командой, и я не беспокоюсь обо всем этом. Фейфэй, меня задело то, что ты не доверяешь мне. Если хочешь узнать о команде, почему бы тебе не спросить меня?»

Это очень неразумный вопрос, и я это прекрасно понимаю. Деловые отношения — это деловые отношения, их не стоит смешивать с личными вещами. В конце концов, она все же начальник, а я всего лишь мелкий офисный работник.

И конечно же, Мо Фей замолчала на несколько секунд, паническое выражение на ее лице постепенно сменилось растерянностью: «Я действительно просто хотела кое-что узнать о команде посредством этого опроса. Как друг, я действительно тебя проигнорировала. Прости. Но разве ты не считаешь, что несколько перегибаешь, собираясь уйти из-за этого?»

Я... Черт возьми! А разве я недостаточно ясно выражаюсь? Похоже, мне нужно быть немного более прямолинейным...

Собравшись с духом, я встал и подошел к ней. Оперевшись руками о стол, я посмотрел на ее испуганные глаза и слегка дрожащим голосом сказал: «Фейфэй, ты все еще не понимаешь? Мне не нравится, когда ты меня игнорируешь!»

Мо Фей опешила. Затем она быстро встала, поклонилась мне и сказала: «Извини, больше я никогда так не поступлю».

О боже, она все еще не понимает!

Я быстро подошел к ней, чтобы она не кланялась, и тревожным голосом сказал: «Я не хочу, чтобы ты извинялась, почему ты не понимаешь? Я... Я рассчитывал, что ты можешь рассчитывать на меня, и если я могу чем-то помочь, я надеюсь, ты всегда будешь просить меня помочь тебе...»

«Чу Нань, ты...» Мо Фей удивленно на меня посмотрела. Сердце у меня колотилось: «Спасибо тебе, ты действительно верный друг!»

Я просто онемел... Почему эта женщина такая непонятливая?

Весь тот сумбур чувств, что я так долго в себе собирал, полностью рассеялся, и я сдался, смирившись на то, что для нее я всегда был и всегда смогу быть только другом.

Я мог бы сказать это более прямо, но боялся, что она не сможет вежливо отказаться, и в будущем нам будет неловко работать в одном офисе. Тем не менее, я считал, что последний намек был достаточно ясен. Но она все же не восприняла мои слова как намек на отношения, и это для меня было четким ответом.

Кажется, у меня, наконец, не осталось причин не сдаваться. Я бессильно вздохнул, не понимая, что чувствую в этот момент — горечь или облегчение.

Мо Фей, снова сев в кресло, внезапно спросила меня: «Чу Нань, если бы мне пришлось выбрать кого-то из команды в качестве моего помощника, кого бы ты порекомендовал?»

«Выбрать ассистента?» Вспомнив неоднозначное выражение Сун Цзя только что, я внезапно понял, почему у нее было такое выражение: «Цель опроса, который ты нам дала, это...»

«Да, просто для справки, но это второстепенно», — сказала Мо Фей, нахмурившись и глядя на стопку опросов на столе, «ты же понимаешь? Хотя я генеральный менеджер инвестиционного отдела, в отделе довольно много партий. Например, Ли Ци из проектной команды».

Я сочувственно и беспомощно улыбнулся. Руководители компании стремятся к власти. Каждый пытается собрать больше сторонников в компании. Хотя в инвестиционном отделе мало преимуществ, по сравнению с другими отделами, у него больше полномочий на уровне принятия решений. А с учетом того, что Мо Фей племянница Мо Ичжи, другие руководители считают ее занозой в боку. Поэтому не имело ничего необычного то, что ее люди продвигаются в инвестиционный отдел или подкупают сторонников в инвестиционном отделе.

Создание общей рабочей группы было моей идеей. Хотя её в шутку назвали группой неквалифицированных работников, каждый член был тщательно мной отобран. Можно сказать, что это команда, которую я создал для будущего. Мне всегда казалось, что никто не заинтересуется поддержкой такой команды, но… — Голос Мо Фэй внезапно стал глубже, а её лицо омрачилось. — …Когда ты вчера поспорил с Ли Ци, я заметила, что все смотрели на тебя холодно, и это заставило меня усомниться. Я хочу убедиться, что никто из членов общей рабочей группы не присоединился к Ли Ци или Чжан Минцзе.

Группа неквалифицированных рабочих… Когда она произнесла эти слова, они прозвучали очень резко. Но из её речи я ощутил, что у Мо Фэй были большие амбиции.

Среди молодых руководителей компании почти ни у кого нет способностей, сопоставимых с Мо Фэй, но из-за происхождения они всё равно представляют для неё угрозу. Чжан Минцзе — один из них. Конечно, сам Чжан Минцзе не очень компетентен. Просто его отец, Чжан Ли, заместитель председателя компании, тайно расчищает ему дорогу.

"Ты можешь это подтвердить только на основе этих документов?" Слишком большая уверенность превращается в высокомерие. Я не мог не подумать про себя, что Мо Фэй слишком наивна или нетерпелива.

"Нет, но, по крайней мере, я знаю, за кем мне нужно следить, а кому можно доверять, — Мо Фэй спокойно улыбнулась, как опытный военный советник. — Вчера ты обидел Чжан Минцзе и Ли Ци. Угадай, сколько человек назвали твоё имя в последнем вопросе опроса?"

Если бы это было в прошлом, я бы гордо и уверенно заявил, что, безусловно, был только один человек, и это был я. Однако выражение лица Мо Фэй ясно дало мне понять, что их было определённо больше.

И всё же я не мог не спросить: "Мисс Мо, разве ты не выдала этот опрос из-за драки, которая произошла в столовой компании вчера? Если это так, то это более чем достаточная причина, чтобы уволить меня. Так что…"

Мо Фэй не подтвердила и не опровергла мои слова, а лишь улыбнулась и сказала: "Есть три человека, которые надеются, что ты останешься. При этом они единогласно решили, что тебя нужно уволить. И самое интересное, что все трое написали одно и то же имя в ответе на второй вопрос. Хочешь узнать, чьё имя они назвали?"

Я думал, что Мо Фэй задала три скучных вопроса, но теперь понял, что ошибался. Хотя её слова могли обидеть, я должен признать, что сейчас эти три вопроса не казались обычными.

"Чэн Люйсу…"

"Верно", — Мо Фэй удивилась. Вероятно, она не ожидала, что я назову правильный ответ с первой попытки. Затем она нахмурилась и в замешательстве сказала: "Чу Нань, помимо этих трёх человек, есть ещё трое, надеющиеся на твоё увольнение, а лидер команды Люй должен остаться в компании. Хочешь узнать, кто это?"

Я на секунду опешил, а затем покачал головой и горько улыбнулся: "Нет, раз речь идёт о работе, вы не должны открывать мне эту информацию. Кроме того… Я знаю, кто они".

"И правда?..."

Понятно, что Мо Фэй ничего не поняла, но я был уверен, что оставшиеся три человека, которые указали моё имя, не питали никакой злобы. Они просто были честны с самими собой или относились ко мне, своему другу, с уважением. Например, Гао Дахай, Ян Вэй и… Люйсу.

В общей рабочей группе двенадцать человек, но неожиданно я получил голоса больше чем от половины из них в одном из самых неприятных вопросов. Это было действительно странное чувство.

Видя, что я не хочу ничего объяснять, Мо Фэй тоже не стала настаивать на этом вопросе. Она просто улыбнулась и вернулась к предыдущему вопросу: "Ты ещё не сказал мне, кого бы ты порекомендовал, если мне прямо сейчас потребуется помощник?"

Не раздумывая, я выпалил: "Люйсу".

Улыбка Мо Фэй застыла на лице: "Её? Она довольно компетентна, но… Умеет ли она водить? Ты знаешь, что я не очень хорошо ориентируюсь на дорогах Бэйтянь…”

Я не был идиотом и понимал, что пытается мне сказать Мо Фэй. Но я все же ответил: "Да, мы учились водить вместе".

"О..." Мо Фэй была умной женщиной, поэтому поняла, что я вежливо отклонил ее предложение: "Если так, я подумаю об этом. Можешь идти".

"М-м-м".

"Чу Нань!" Я уже собирался открыть дверь, но Мо Фэй внезапно окликнула меня. Я обернулся и увидел, как Мо Фэй снимает очки и спрашивает: "Почему бы тебе в этот раз не выступить добровольцем?"

Не кажется ли тебе немного жестоким работать целый день с женщиной, которая мне нравится, но не хочет со мной встречаться? Чем выше ты заберешься, тем больнее будет падать. Даже трехлетний ребенок знает это. Я хотел было сказать об этом Мо Фэй, но в конце концов промолчал: "Ей гораздо удобнее быть помощницей. В конце концов, твоими предыдущими помощницами были исключительно женщины".

http://tl.rulate.ru/book/45219/3990453

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь