Готовый перевод Naruto Hatake / 🍜 Наруто Хатаке 🍜✅: Глава 39: Новые Союзники, ч.1

В главном логове Гато, один из его помощников маршировал к комнате, в которую ниндзя и мальчик использовали, вместе с большой группой наемных убийц. Он собрал самых ужасных и жестоких типов людей, которых он мог найти, поскольку он хотел убедиться, что этот ниндзя будет убит. Они подошли к двери, когда их лидер остановился, он немного нервничал, все-таки все те истории,что ходили об этом парне не прошли мимо него.

"Так он там, внутри?" Спросил один из новичков.

"Да, и будьте осторожны, еда, которую мы послали, была пропитана наркотиком, который должен был вырубить его, но на всякий случай, если он не принял его, нам нужно пойти туда и зарубить большого ублюдка. Тогда мы сможем разобраться и с мальчиком на кровати, как только разберемся с большим." Сказал им помощник Гато.

"Да ладно тебе, он же этого не ждет, а ведь он всего лишь один." Сказал другой, ухмыляясь при мысли о легком плате за эту работу.

Предводитель группы собирался что-то сказать по этому поводу, но не успел, потому что меч Забузы внезапно вошел в дверь и пронзил насквозь предводителя и двух других, одновременно отсекая руку еще одному головорезу. Раздались крики боли и предсмертные хрипы, когда дверь внезапно распахнулась, и сам Забуза вылетел наружу. Он видел шокированные и удивленные лица, это было хорошо для него, ему нравилось, когда они были напуганы.

Он заметил наркотик в еде, только Генин не заметил бы такого трюка, черт возьми, он использовал этот трюк раньше на определенных целях, когда не мог приблизиться, как это делали многие в его работе. Итак, он ждал этого, и поставил стул у двери, ожидая прихода мужчин. Как только они окажутся достаточно близко, он сначала нападет на них, чтобы отбросить, а потом уже просто разрубит остальных на куски.

Что привело к этому моменту, когда он взмахнул своим огромным мечом, сбрасывая тела с лезвия, и сумел рассечь еще несколько человек, раздались крики и вопли людей, и начался настоящий хаос, это было плохо для них, но хорошо для него. Один человек против группы была неудачной ситуацией для него, но когда группа была дезориентирована, это переворачивало шансы в его пользу.

"Идите навстречу своей смерти," крикнул Забуза, врываясь в толпу. Он не проявлял милосердия, так как его большой меч давал ему длинный размах, пара пыталась пробраться под его клинок, но удар локтем тут или ногой там, чтобы избавиться от проблемы, иногда он ломал ребро или выбивал колено, чтобы согнуть его так, как не должен был сгибаться человеческий сустав. Это вызвало еще больше проблем для них, так как теперь у них были люди падали на пол, пытающиеся обойти тех, кто катался по земле от боли.

У Забузы была еще одна причина для беспокойства, он должен был прикрыть дверной проем на случай, если кто-то пройдет мимо него и попытается использовать Хаку против него в качестве заложника. Поэтому он не позволил этому случиться, он резал, резал, рубил своих врагов на куски. Кровь текла и летела, комната и коридор начали окрашиваться красным от крови его врагов, как и он сам был окрашен в алый, что делало его похожим на "демона", доказывая, что он не зря получил это прозвище.

Он чувствовал запах страха в воздухе, как их уверенность падала, именно тогда можно было понять, что все они тут умрут. Когда ты думал, что умрешь, и не боролся за выживание, ты был все равно что мертв, и он чувствовал это в них. Некоторые из них начали убегать за помощью, по крайней мере, самые умные так и сделали, остальных он прикончил. К тому времени, когда он закончил, это место выглядело буквально как ад.

Его дыхание немного сбилось, а руки начали ныть, но годы использования меча сделали его достаточно сильным, чтобы размахивать им в течение часа. Но теперь у него было мало времени, он быстро вернулся в свою комнату, схватил стул, на котором сидел, и швырнул его в большое окно, разбив стекло. Он подошел к кровати Хаку и, положив меч себе за спину, осторожно взял мальчика на руки.

Забуза позаботился о том, чтобы подготовить Хаку к путешествию, он обездвижил его настолько, насколько мог, прижав руки мальчика к груди и убедившись, что рана тоже была плотно перевязана. Мальчик слегка застонал от боли, и ему было жаль, что они больше не могут здесь оставаться. Он расположил его как можно удобнее в своих руках, прежде чем выпрыгнуть из окна и направиться к единственному месту, куда он мог бы отнести Хаку.

-Деревня Волн-

Сакура не была уверена, что происходит, но что-то происходило с двумя ее друзьями. Наруто и Хината вели себя странно рядом друг с другом в течение последних нескольких дней. Хината краснела еще больше при виде Наруто, и он тоже выглядел немного смущенным рядом с ней. Что-то было не так, но когда она пыталась заставить их говорить, они пытались поменять тему разговора или просто убегали.

Это было неприятно, не знание того что происходит, и поэтому она взяла свои разочарования и использовала их как мотиватор для ее тренировок. Она уже освоила ходьбу по воде и теперь наращивала свою чакру, так как контроль над ней был тем, в чем она всегда была хороша. Она хотела узнать немного больше дзюцу, и Куренай смогла помочь ей в совершенствовании ее навыков гендзюцу, но ей нужно было узнать немного больше. Главным образом, что-то более опасное было бы полезно.

Сакура также начала практиковаться со своими тонфа в лесу, после последней тренировки она устала, вспотела, и у одного дерева больше не было коры, удаленные от всех ее ударов. Ее руки казались мертвыми после того, как она удерживала вес на запястьях, но это было хорошо для нее.

Она вздохнула, садясь на землю, чтобы сделать перерыв и сделать хороший глоток прохладной воды из своей фляги. Она закрыла глаза, прислонившись к дереву, в целом все эти земли были неплохими, и она надеялась, что деревня поправится. Каждый день Сакура помогала Цунами с покупками, и каждый день у нее разрывалось сердце, когда она видела, как живут люди. Она все еще помнила ту маленькую девочку, которая просила еды, ее тело выглядело так, как будто девочка не ела много дней, и Сакура, скорее всего, была права.

Была и еще одна причина, по которой она так много работала, главным образом, чтобы не думать о своих собственных маленьких проблемах. Главным образом то, что она отказалась от чего-то большего, чем дружба с Наруто, и теперь вся эта история с Саске просто оставила девушку в депрессии.

`Может быть, мне стоит больше сосредоточиться на своей карьере ниндзя,` вздохнула Сакура.

`Черт возьми, нет! Ты не можешь сдаться сейчас, я говорю, что мы станем сильнее, и тогда Саске-кун обязательно заметит нас!` Сказала ей внутренняя Сакура.

`Ты думаешь, это может сработать?'

`Ну, если мы не можем пригласить его на свидание, он ничего не говорил о том, что он не будет приглашать нас`, сказала она себе.

Для Сакуры это действительно имело некоторый смысл, но она понятия не имела, что Саске вообще нравится. Она вспомнила, как ходили слухи, что он любит длинные волосы, и почти все девушки отращивали их, Ино была одной из них. Но Наруто сказал, что ему нравятся ее волосы такие, какие они есть, и тогда он ей тоже немного нравился, к тому же Саске не казался заинтересованным длинными волосами. Теперь, когда она думала об этом, она не могла вспомнить ни одной девушки, которая привлекла бы его внимание.

`Может, нам стоит попросить о помощи?'

`Но кого же?` Сакура подумала об этом.

Для совета по отношениям, возможно, Куренай была бы хороша, было бы хорошо узнать мнение другой женщины-ниндзя об этом. Кроме того, Сакура могла поспорить, что у Куренай должно было быть намного больше опыта в этом, учитывая, что она была взрослой. Но кого спросить, что может понравиться Саске? Она не могла подойти прямо к нему и спросить, потому что сомневалась, что он ответит, и это было бы довольно глупо.

`Может быть, Наруто знает?'

`Ты так думаешь?'

`Ну, он и Саске много тренируются вместе, и, может быть, потому что они мальчики, они делились своими предпочтениями или просто разговаривали о девочках?'

Сакура сомневалась в этом, но это не было похоже, что у нее была еще какая-то идея, и хотя Наруто и Саске никогда не ладили, насколько она знала, Наруто был самым близким другом, который был у Саске.

"С-Сакура?"

http://tl.rulate.ru/book/44733/1079223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь