Готовый перевод One Piece Denomination / Доминирование в One Piece: Глава 036 - Великая битва при Клике

Глава 036 - Великая битва при Клике

"Хм, прогони меня! Соломенная шляпа, ты довольно свирепый!" - Клик снова посмотрел на Тецуо, и чем больше он смотрел на несколько комичное лицо перед ним, тем более знакомым оно становилось: "Тецуо? Интересно, откуда я слышал это имя раньше, Тецуо? Вы Тецуо Редфут? Тот, кто благополучно вернулся из великого путешествия?"

"Хм, какое возвращение из великого путешествия? Все это в прошлом, а я просто неудачник" - сказал Тецуо прямо.

"Эй, Редфут Тецуо, ты был знаменит! Но, похоже, сейчас всё идёт не очень хорошо!" - Клик взглянул на правую ногу Тэцуо, которая уже давно исчезла, и была заменена деревянной ногой: "Раньше этой ногой ты мог бить по камням и оставлять следы на железных пластинах, но теперь, похоже, ты потерял свою старую боевую способность, так?"

"Ну, ты можешь прийти и попробовать, если хочешь!" Тецуо посмотрел налнво, не боясь слов Восточно-морского тирана.

Клик засмеялся: "У меня нет времени играть с тобой, я уйду, как только ты дашь мне сто порций еды".

"Давай я накомлю их?" Луффи подошел к Клику и сказал: "Теперь я даю тебе два выхода: один - быть избитым мной, другой - убраться отсюда со своими полуголодными подчиненными! Какую ты выберешь? Тиран Восточного моря".

Услышав слова Луффи, тиран взбесился и сильно ударил парня: "Ищите смерть!".

Луффи не уклонился и твердо принял этот удар, затем его тело отлетело и врезалось в стену.

Видя, как Луффи так легко бьют в одиночку, Клик был очень расточителен: "Ты, такой слабый и все еще дерзкий. Какие проблемы с мозгом…"

"Это у тебя проблемы с мозгом!" - Луффи встал на ноги и бросился на него, после чего обе его руки были отброшены назад, в удивление многочисленным поварам: "Резиновая ракетная установка!".

Клик был застигнут врасплох, и его жуткое тело сразу же вылетело из морского ресторана.

"Ублюдок, это ты поглотил способность Фрукта Дьявола, да?" - в конце концов, тот, кто благополучно вернулся из Великого Путешествия и столько всего повидал, совсем не удивился трюкам, которые провернул Луффи.

"Эй, дядя очень умный!" - Луффи оглянулся и сказал Тецуо: "Дядя, сделка только что сработала, не так ли?"

Тэцуо ударил рукой по груди и сказал: "Человеческое слово - это честное слово!".

"Хорошо, Ророноа, Усопп, Кая, вы, ребята, следите за этим озабоченным шеф-поваром, я сейчас вернусь!"

"Боже, какая заноза в заднице, капитан", - сказал Зоро, стоя перед Санджи, который пытался выбраться со своим ножом: "Капитан приказал мне присмотреть за тобой, чтобы ты больше не мог двигаться, а то я тебя вырежу!".

"Как ты говоришь, ты, зеленая водорослевая голова? Ты веришь, что я не ударю тебя по голове?" - Санджи был немного зол, защита этого морского ресторана была его собственным делом, как он мог позволить посторонним вмешиваться?

"О? Неужели? Тогда давай посмотрим, кто быстрее, твоя нога или мой нож!" -тем самым Зоро вытащил острый нож из талии и выставил его перед глазами Санджи.

Усопп подошел, чтобы все собрать и сказал: "Не сердитесь, все! Скоро мы все будем в одной лодке, так что не делайте неприятных сюрпризов!"

"Хаха, не волнуйся, Луффи не проиграет, а тем более не будет таким, как ты", - Зоро сказал, когда смотрел на несчастного Санджи.

Санджи сходил с ума: "Почему вы так опрометчиво говорите? Я только что проверял своего соперника, я еще не использовал свои настоящие навыки, ясно?"

"Не сердись, Санджи, мы все очень верим в силу нашего капитана, и Зоро тоже, так что, пожалуйста, прости меня, если я тебя чем-то расстроила", - Кайя подошла к Санджи и кокетливо взяла его за руку.

"А, Кайя-сан, как я могу злиться? Хахаха!" Санджи действительно похотливый повар, чьи глаза выпрямляются при виде красивой женщины.

Тецуо нашел стул и сел, наблюдая за другими, резвившимися вокруг, не мог не вздохнуть и сказать: то, что у тебя на уме и на лице, Санджи, меня пугает, тебе больше не нужно здесь находиться.

За пределами ресторана, на рваном корабле, Луффи и Клик стояли на палубе, лицом к лицу.

"Соломенная шляпа, я с тобой не спорю, почему ты меня останавливаешь?" Зная, что у Луффи была способность "Дьявольский фрукт", он все еще был немного скрупулезен.

Луффи дотронулся до носа, занял боевую позицию и сказал: "Я могу винить тебя только в твоей неудаче, но я собираюсь уничтожить тебя, и твою группу пиратов, здесь сегодня!".

"А? Соломенная шляпа, позволь мне сказать тебе, что даже если ты обладаешь способностью "Дьявольский фрукт", это не значит, что я буду бояться тебя"! - противник сбросил плащ назад, обнажив сияющие золотые доспехи по всему телу и сказал: "Это доспехи, на которые я потратил много сокровищ и времени, оснащенные множеством смертоносных орудий, если вы осмелитесь недооценивать меня только потому, что вы сами имеете дьявольские способности, вы определенно умрете ужасной смертью!

"Я никогда не недооцениваю никого из моих оппонентов, так что я собираюсь отдать все свои силы с самого начала!" - сказал Луффи, замахнулся кулаком и замахнулся на Клика.

Клик не запаниковал, в одно мгновение на его плече и запястье вдруг появились восемь мордочек, десятки острых пуль выстрелили в Луффи, тот увидел это и тут же увернулся.

"Хаха, кажется, я правильно угадал, хотя твоя способность невосприимчива к ударам и пулям, она невосприимчива к порезам и ударам меча, хаха, смотри, как я бью тебя!" Еще четыре дула появились в области локтя Клика, и количество острых осколков пуль, летящих в Луффи, внезапно возросло.

Луффи был гибким, как обезьяна, потому уклонялся: "Скучно, просто борись со мной прямо, зачем наживаться на чужих слабостях?".

Патроны росли, а пространство, в котором он мог уклониться, сокращалось, Луффи вдруг почувствовал раздражение.

Бесчисленные удары молнии вылетели с ног Луффи и столкнулись с пулями уничтожая и отменяя друг друга.

"Черт, что это за трюк? Это также сила Дьявольского Фрукта?" - Клик не ожидал, что Луффи сможет отменить его пули, и у него была огромная головная боль: "Но я сильнейший в Восточном море, ты никогда меня не победишь!".

Столкнувшись с его ударами, тиран оставался непоколебимым, он твердо стоял и, используя свое крепкое тело и золотые доспехи, жестко принимая на себя удары Луффи.

"Вонючка, хорошая сила, но никакая сила - это облако перед моей супер сильной золотой броней". Крайчек выпылил пыль на своих золотых доспехах и улыбнулся.

Луффи сказал слегка в позитивном тоне: "Не будь слишком высокомерным, держу пари, если ты съешь мой кулак еще дважды, твои гордые доспехи разобьются на куски".

"Хм! Я не позволю тебе это сойти тебе с рук!" - враг снял с запястья круглый щит и собрал его вместе, затем вытащил из него ствол и лезвие и поднял большое боевое орудие, весившее около тонны, затем посмотрел на Луффи с дурной улыбкой на лице: "Соломенная шляпа, это мое самое сильное оружие, тебе придется попробовать его на вкус!"

Услышав это от Клика, глаза Луффи внезапно стали круглее.

Клик поднял пистолет Великой войны и сильно ударил, тот закричал.

Тело Луффи увернулось с отклонением, но в момент, когда на землю приземлился пистолет Клика, произошел большой взрыв, и, хотя он увернулся от удара пистолета, оказался в радиусе действия взрыва, и с криком боли тело Луффи вылетело и приземлилось на палубу недалеко от противника.

"Черт возьми, что это за военное ружье? Это так опасно!"

"Хе-хе, да, мощно!" - Клик снова засмеялся и замахнулся в Луффи: "Это пистолет времен Великой Отечественной войны".

Из-за того, что Великий военный пистолет сильно взрывался, когда касался чего-либо, Луффи мог только уклоняться и не мог подобраться к врагу, создавая огромный беспорядок на некоторое время.

"Эй, ребята, смотрите, этот парень в соломенной шляпе и Клик, похоже, в беде", - кричала Падди.

"Что?"

Все были увлечены ее голосом.

Зоро и другие определенно видели, как Луффи уклонялся, и Усопп с некоторым беспокойством сказал: "С Луффи все будет хорошо?".

"Что? Ты не веришь в силу Луффи?"

"Нет, я доверяю капитану, но в случае неблагоприятной ситуации, ты должен защитить меня", - Усопп крепко схватил напарника за руку, выглядя испуганным.

Зеленоголовый и сам выглядел отвратительно, когда он вытащил собственную руку: "Взбодрись!"

"Ророноа, как ты мог?" - парень был на грани слез!

Акане удивилась, когда увидела, как Луффи и Клик ссорятся: "Я не ожидала, что этот парень заставит Вождя использовать Великое Военное Оружие, но оно все равно бесполезно, Вождь сильный, этот парень в соломенной шляпе не может его победить!".

Санджи, которого держала Кайя, ничего не сказал, просто спокойно наблюдал за битвой между всесильными: победа или проигрыш, я должен увидеть конец.

С другой стороны, Луффи не мог больше терпеть уклонение; это было действительно не по характеру для него, чтобы косить в страхе перед большой боевой пушкой.

"Удар Араши - Дикий Араши!" - Луффи не отступил, он полетел вперед и бросил кулак в дуло большой пушки Клика.

Он собирался уничтожить гордое оружие самым простым способом. ...

http://tl.rulate.ru/book/43855/1067791

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь