Готовый перевод Some American Antihero / Некий Американский Антигерой: Глава 94

Глава 94

Департамент полиции Готэма

Остров Салливана, бар «Мушкет». Это место встречи семьи Марони и «святое место» в глазах многих банд на острове Салливана. Получить право на участие в конкурсе – значит стать частью семьи Марони, по-настоящему доверенным лицом.

Эти гангстеры, приехавшие в Америку из Сицилии, всегда ценили понятия «семья» и «честь». Марони предпочитали следовать примеру римлян, а не черных масок с другого конца города, которые предпочитали управлять своими бандами с помощью жестокости и страха. Чувство принадлежности и чести, как они это называют, используется для повышения лояльности людей банды. Поэтому почти каждую неделю проводятся официальные семейные встречи, которые устраивает сам Марони, чтобы обсудить последние новости бизнеса и готэмские анекдоты.

– Один глаз в полицейском управлении Готэма сообщил мне, что недавно была организована операция против банд, – сказал человек в солнцезащитных очках, сидящий у бара.

В Готэме не было ничего удивительного в том, что банды и полиция сговорились друг с другом. На самом деле шеф полиции Готэма Лобб часто получал подарки, подготовленные Марони во время праздников, например, недвижимость в Верхнем Ист-Сайде и акции определенной компании.

– Хахахахаха! Да ладно! Не похоже, что это не делалось раньше, давайте просто сотрудничать и доставим товары наверх, и пусть эти копы набьют себе карманы, заткнут рты и закончат свое «выступление», – сидящий рядом с ним мужчина в кожаной куртке опустил бутылку пива в руку и вызвал хор согласного смеха.

Большинство людей не были впечатлены и не приняли это близко к сердцу. Естественно, они знали, что представляет собой полицейский департамент Готэма. Противостояние бандитским кланам? Они говорили об этом каждый раз, когда мэр агитировал за кандидатов, но мафиозные семьи с корнями в Готэме никогда не были полностью отрезаны от власти.

– Разве на Адамс Кроссинг нет другого контрабандного груза? Пусть один из людей передаст его Дэниелу из отдела особо тяжких преступлений, а потом он выкупит его за небольшую сумму, как мы уже делали раньше, – человек в кожаной куртке, очевидно, был знаком с этим, и это была своего рода альтернативная взятка.

Удовлетворение аппетитов этих копов облегчало бизнес преступной группировки. Другие члены семьи улыбнулись, все они уже делали подобное раньше. В конце концов, полицейскому управлению Готэма нужен был «послужной список», а мафия не возражала против такого дружеского сотрудничества между полицией и обществом.

– Вы слышали о Бэтмене? В газетах пишут, что он в одиночку расправился с бандой «Черной Маски»! – Вернекки, который находился рядом с местом Марони, расстелил газету.

Благодаря преувеличенному освещению в средствах массовой информации, Бэтмен, который не так давно появился в портовой зоне, превратился в образ летающего, мощного монстра. Одни говорили, что он был злобным духом-мстителем, другие – что он вампир, который выходит из ночи и боится дневного света… В общем, слухи ходили самые разные.

Никто из всех гангстеров с острова Найи, что выжили после бойни в портовом районе, не смог хорошо рассмотреть, как на самом деле выглядит Бэтмен. Поэтому средства массовой информации могли изобразить лишь мрачный, похожий на летучую мышь образ карателя, что также создавало головную боль для криминальных портретистов Департамента полиции Готэма.

– Люди, подобные герою в маске… долго не живут. В Готэме нет такого понятия, как «герой», – Марони, сидевший в самом центре, рассмеялся. Он оглядел членов семьи, и его голос резко повысился: – Банда «Черной Маски» так сильно пострадала, что их вытеснили из портовой зоны Найи. Вот что важно! Нас сейчас волнует не какой-то монстр-летучая мышь или полицейский департамент Готэма, а то, как захватить эту часть Найи!

Мафиозная семья Марони, занимавшая остров Салливана и Старый город, случайно пересекалась с районом Даймонд, контролируемым пингвинами. Остров «Черной Маски», Найя, находился в другом конце города, и он был не менее прибыльным, чем остров Салливана. Если бы его удалось успешно захватить, это, несомненно, доказало бы могущество семьи Марони, и в будущем никто не осмелился бы провоцировать ее в Готэме!

– Мы построим империю мафии, как у Фальконе!

Марони кричал с поднятыми руками, и в тот момент, когда его слова смолкли, бар «Мушкет» наполнился эмоциями. Члены клана поддержали его, желая собрать своих братьев и немедленно захватить портовую зону Найи!

– Извините!

Как раз в тот момент, когда Марони почувствовал удовлетворение от такой мобилизации, перед баром «Мушкет» остановилось несколько полицейских машин. Команда вооруженных до зубов спецназовцев распахнула дверь, и перед бандитами появился Джеймс Гордон.

Обычно молчаливый и немой детектив шагал с высоко поднятой головой, а его тело словно налилось совершенно новым уровнем силы.

– Департамент полиции Готэма! Я – детектив Гордон. Всем оставаться на своих местах! Вы все арестованы! – Гордон посмотрел на группу застывших бандитов и спокойно произнес слова, которые так долго хранились в его голове.

– Я порядочный бизнесмен, детектив Гордон, у вас нет никаких полномочий арестовывать меня… – Марони отбросил салфетку, которой вытирал уголок рта, его глаза сузились до щелей.

– Я не думаю, что вы это поняли. Поэтому я повторю еще раз, мистер Сэл Марони, я не приглашаю одного из вас в участок, я арестовываю всех вас!

Гордон смотрел на них с каменным лицом, он был серьезен, как никогда.

***

Если бы кто-то сказал, где находится самое высококлассное развлекательное заведение в Готэм-сити, большинство людей назвали бы одно имя – ресторан «Айсберг».

Он, как и любой другой высококлассный ресторан, имеет хорошую репутацию и рейтинг в гиде Мишлен, там работает элитный шеф-повар с непревзойдённой репутацией. Но помимо этих двух вещей, «Айсберг» также символизирует богатство и статус семьи Кобблпот.

Давным-давно четыре семьи собрались вместе, чтобы построить то, что сейчас является Готэмом. Это были Вейны, Эллиоты, Кейны и Кобблпоты. Однако у всех четырех семей со временем были свои взлеты и падения, связанные с изменениями в мире. Некоторые из них пришли в упадок, как Кобблпоты, а другие устояли, как Вейны. Но нет сомнений в том, что эти семьи были строителями и свидетелями дней славы Готэма, и все они имеют богатое наследие и историю.

Ресторан «Айсберг», владельцем которого является не кто иной, как магнат Освальд Кобблпот, наследник семьи Кобблпот, также известен в преступном мире Готэма по прозвищу «Пингвин». Каждый, кто интересуется наследником великой семьи и кто пытается проследить прошлое мистера Кобблпота, найдет для себя реальную версию легенды.

Его мать была венгерской танцовщицей, и Освальд, человек скромного происхождения, не пользовался любовью своей семьи, а был незаконнорожденным ребенком в изгнании. Он работал мальчиком с зонтиком у главаря банды и часто становился объектом дразнилок и насмешек, злые насмешки то и дело разбивали его хрупкое и чувствительное сердце.

Освальд, который еще не унаследовал имя «Кобблпот», был неизвестным, но амбициозным человеком, который хотел стать великим человеком. Освальд предал своего босса. Затем предавал снова, снова и снова. Он выживал изо всех сил. Он постоянно использовал любую возможность подняться к власти. Он лавировал между итальянцами Фальконе и Марони как хороший актер с длинными рукавами. Именно благодаря этому стоицизму и хитрости этот маленький человек, подававший зонтик, постепенно стал одним из контролеров преступного мира Готэма.

Конечно, Освальд заплатил за это многое, например, своей ногой, своим единственным родственником… Этот ресторан «Айсберг» был построен Пингвином, которого позже нашел его биологический отец и передал ему наследство семьи Кобблпот.

Ресторан «Айсберг» больше похож на роскошный развлекательный центр, чем на ресторан высшего класса. Здесь самое роскошное казино в Готэме, лучшее вино и самые ослепительные красотки, а также самые экстравагантные угощения. Обычно его посещают богатые и знаменитые люди, которые легко тратят огромные, о чем можно судить по веренице роскошных автомобилей у входа.

Сегодня, однако, все было по-другому.

У дверей ресторана «Айсберг» раздался пронзительный вой сирены, похожий на рев цикад. Команда спецназовцев, оттеснив портье и охранников, ворвалась в здание. Их внезапный визит подавил оживленную атмосферу ресторана.

Гордон, войдя, поднял свой значок в руке и крикнул на весь зал:

– Департамент полиции Готэма! Я – детектив Гордон. Всем оставаться на своих местах!

Детектив поднял голову как раз вовремя, чтобы встретить взгляд другого человека.

http://tl.rulate.ru/book/43665/1792799

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь