Готовый перевод Some American Antihero / Некий Американский Антигерой: Глава 25

Глава 25 - О слухах и уловках

— Приятно быть богатым! — Произнесла Фелисити с набитым ртом, заполненным бургером Биг Мак.

Перед ней лежал ноутбук, экран разбивался на несколько экранов, как будто она следила за мишенью.

— Я могу позволить себе не только внести залог, но и устраивать вечеринки у бассейна во время моего заключения. — Зависть делала Фелисити похожей на ревнивую женщину, которая хотела бы видеть, как обвинения полиции встают и отправляют Оливера Куина в тюрьму Iron Heights.

Верно, сейчас она шпионила за заключенным дома Оливером Куином, ожидающим следующей даты суда для вынесения приговора. Департамент полиции Старлинг Сити установил камеры наблюдения на входе в особняк Куин, через дорогу, в том числе и на газоне во дворе и открытом бассейне.

На лодыжке Оливер носил браслет с системой GPS слежения, которая предупредила бы департамент полиции, если бы он вышел за пределы особняка. Перед Оливером стояло мрачное будущее, в котором он мог оказаться в тюрьме в любое время, или даже на всю жизнь, не сейчас он планировал устроить сегодня вечеринку у бассейна под открытым небом.

Все вышесказанное было подслушано Фелисити, взломавшей микрофон его мобильного телефона. Она использовала высокочастотные звуковые сигналы телевидения и радио, чтобы улавливать окружающий звук и, таким образом, получала доступ к разговору в гостиный особняка Куин. Что касается четкой картинки на экране её компьютера, то она взломала камеры слежения департамента полиции.

Фелисити была на грани. Она уже совершила несколько преступлений, таких как незаконное прослушивание и взлом центра обработки данных департамента полиции. Если бы ее поймали, она бы тоже могла оказаться в Iron Heights.

— Надеюсь, босс меня прикроет. — Пробормотала Фелисити, хотя и была полевым агентом A.R.G.U.S., на данный момент она даже не встречалась со своими коллегами и не знала, где находится штаб-квартира. Это было похоже на вступление в банду мошенников, которая вообще не вписывалась в воображаемую жизнь агента, за исключением ее собственной высокой зарплаты.

— Что обо мне говорят за спиной? — Усмехнулся Лео, открывая дверь в кабинет.

Он только что закончил важную встречу, посвященную годовому финансовому бюджету. — Тебе так платят, но ты всё равно ешь фастфуд? Обо мне скоро поползут слухи, что я плохо забочусь о своих подчинённых. — Лео улыбнулся, несмотря на то, что увидел на столе бургер Биг Мак и застывшую девушку. Он вытащил мешок сзади и внутри находился хрустящий рисовые пикантные суши с тунцом.

— Босс, вы действительно самый щедрый и приятный человек, которого я когда-либо встречала!

Лео, неожиданно получивший карточку хорошего человека, молчал. — Я думал, что не ценю те двадцать пять тысяч долларов, которые я посылаю тебе каждый месяц, но просто приносить тебе еду делает меня хорошим парнем?

— Честно говоря, босс, мне кажется, что вы правы, Оливер Куин действительно подозрителен. — Сказала Фелисити, съев суши с тунцом: — Как будто он намеренно маскируется под плейбоя. Даже самый снисходительный богатый человек, которому будут предъявлены обвинения со стороны полиции и который может оказаться в тюрьме до конца своей жизни, скорей всего запаникует и испугается, но Оливер Куин планирует устроить вечеринку, как будто его вообще не волнуют полицейские обвинения... что-то здесь все равно очень не так.

— Мисс Смоук, я впечатлен этим заявлением. — Поддразнил Фелисити Лео за её логические выводы по поводу действий Оливера Куина, которые, похоже, были слишком реактивными.

Это было просто для того, чтобы привлечь внимание к внешнему миру и сбить с толку руководство Старлинг Сити. Идеальное сольное шоу, чтобы очистить свое собственное имя от подозрений!

— Независимо от того, является ли Оливер Куин мстителем или нет, он не сядет в тюрьму. Мойра Куин сильная женщина, которая когда-то в одиночку держала в руках Quinn Consolidated, связалась с психиатрической клиникой. — Расслабившись в кресле сказал Лео.

В этой стране, если человек готов платить цену, то мог очистить свое имя от любых обвинений.

— На месте миссис Куин я бы подкупила ведущих специалистов реабилитационного центра, таких как Памела Спенсер, которая изучает психические заболевания, чтобы они заявили, что Оливер Куин страдает от некоторой степени травматического стрессового расстройства в качестве опоры в дебатах о невиновности.

У Лео на губах была слабая улыбка. По его мнению такой выход виделся совершенно нормальным для сына богатого человека, который жил в изоляции в течение пяти лет и внезапно вернулся в современный мир. Мало у кого возникли бы вопросы, что за это время он не получил несколько психологических травм.

Используя это как защиту невиновности, даже если вина Оливера Куина будет доказана, его не посадят в тюрьму, а направят в центр психиатрической реабилитации.

Фелисити на секунду застыла. У нее было совершенно иное понимание свободы и равенства капитального общества в свое время.

— Так что же мне делать? — Протирая соус из угла рта, она взглянула на экран наблюдения на мониторе и затем спросила.

Оливер Куин выглядел нормальным, активно готовил приглашения на вечеринку, в то же время в хорошем настроении обсуждая со своим лучшим другом Томми тему вечера. Как будто он совершенно не осознавал беспокойства и тревоги своей семьи и осознавал сложную ситуацию, в которой он оказался.

— Приглядывай за ним. Думаю, сегодня вечером появится линчеватель. — Слегка улыбнулся ей Лео и застегнув свой открытый костюм, приготовился встать и уйти. Вечером у него была важная деловая встреча, и тяжелый труд по наблюдению за ним, конечно же, был оставлен Фелисити.

— Это... босс, не могли бы вы подготовить для меня специальную рабочую комнату, чтобы каждый раз не приходить к вам в офис. — Слегка сжав губы попросила Фелисити.

В последнее время вся компания странно смотрела на нее, и даже несколько коллег-женщин с впечатляющими телами, подходили к ней с вопросами, пытаясь выведать у неё секреты одевания и макияжа.

На что Фелисити хотелось ответить им, “я просто бедная, слабая, неопрятная программная обезьянrа”.

— Ты пока единственный член команды, давай поговорим об этом позже, когда количество твоих коллег расширится. — Даже не задумываясь отказал Лео.

Хотя у каждого супергероя есть секретная база, но, к сожалению, он решил отойти от этой концепции.

— Плевать на мировоззрение, что молодой выпускник, не имея репутации в отрасли, занял пост руководителя отдела прикладных наук White Industris? С того момента, как ты принялась за эту работу, ты была обречена на такое злонамеренные спекуляции. — Лео, конечно, мог догадаться, что в компании о ней пошли немного злые сплетни.

Большинство тех, кто сплетничал за спиной, оставались посредственными и некомпетентными людьми, которые только подобными нелепыми способами могли высвободить свою ревность и зависть.

— Ты собираешься объяснять остальным, что на самом деле ешь бургер из Биг Мак или суши с тунцом, когда находишься в президентском кабинете по несколько часов каждый день. — Услышав, как Лео дразнит её, щёки Фелисити опухли, и она молчала.

Увидев помрачневшую мордашку девушки, Лео вздохнул и утешительно сказал: — И не так уж и стыдно быть моей подчиненной. Хотя я и не являюсь популярным любовником вроде Оливера Куина, но я нахожусь на вершине списка избранных знаменитой для девушек. С точки зрения современной поп-культуры, я президент департамента воздержания. Хм, думаю, я довольно популярен.

Услышав, как Лео смеется и издевается над собой, Фелисити слегка рассмеялась. Изначально высокий и холодный имидж этого молодого босса, наконец, исчез в этот момент.

http://tl.rulate.ru/book/43665/1087894

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
“я просто бедная, слабая, неопрятная программная обезьянrа”
Хахаха обезьянга хаха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь