Готовый перевод Some American Antihero / Некий Американский Антигерой: Глава 15

Глава 15 - Снова охота

По мере того, как зажигались огни, глубокая ночь окутывала славный город, а изначально закрытый порт Старлинг Сити был чрезвычайно загружен шумной атмосферой.

Порт имел выгодное географическое положение, располагался на восточном побережье Пьюджет-Саунда, являлся одним из плацдармов североамериканского континента, а также конечной точкой Северо-Тихоокеанской железной дороги.

Являясь вторым по величине контейнерным портом в США и ближайшим к Дальнему Востоку, перевозка была чрезвычайно удобна, а годовой объем грузоперевозок демонстрировал устойчивый рост.

Заходящие в гавань контейнеровозы швартовались на причалах и постоянно занимались погрузочно-разгрузочными работами, а упакованные и инкапсулированные грузы через автоматизированные погрузочно-разгрузочные мосты заполнялись контейнерами, а затем подтягивались кранами и отправлялись на палубы судов для перевозки по всему миру с помощью океанских фрахтователей.

— Это было мудрое решение опереться на семью Уайт, даже Фрэнк Бертинелли начинает оказывать мне услугу. — Мартин Саммерс стоял в дверном проеме склада и с удовольствия в глазах смотрел на похожий на холм океанский фрахтовщик.

В последнее время судоходный магнат из Старлинг Сити действительно начал действовать, и выступив против своего бывшего партнера, Триады, жизнь стала более процветающей.

Под особым вниманием портовой администрации и береговой охраны можно сказать, что грузовое судно Мартина Саммерса передвигалось беспрепятственно, и даже если он отказался от контрабандного бизнеса Триады, он все равно ежедневно зарабатывал огромные суммы.

— Недавно я встречался с Фрэнком, и мне приходилось обращаться к нему Господин Бертинелли, но теперь я могу звать его просто по имени. — Вздохнул Мартин Саммерс.

До встречи с Лео он даже не мог о таком подумать. В конце концов, за Фрэнком Бертинелли стояла мафия, стабильный источник финансирования и обширные связи.

— Какие новости от мистера Уайта? — Посмотрев на своих людей уточнил Мартин Самерс.

— С нами не связывались, а выступить было поручено только одному адвокату. — Ответил худой мужчина в кожаной куртке.

Он был приспешником Мартина и лично контролировал уличные банды, пользуясь большим уважением в портовых доках Старлинг Сити.

— Босс, как я уже говорил, почему бы нам просто не изгнать Триаду из города, пока копы отвлечен на Линчевателя?

Мартин Саммерс нахмурился, он был полон решимости привести в порядок свой поступок и стать успешным бизнесменом, но ему не понравилось, как его звали его собственные люди.

Он уже не хотел, чтобы его связывали с бандитским прошлым, поэтому предпочитал, что к нему обращались "мистер Саммерс".

Цель судоходного магната в жизни сменилась с босса мафии, как Фрэнк Бертинелли, на фигуру вроде Лео Уайта. Юноша оказался и правда богатым и могущественным! Одно его слово сумело заставить злодея поклониться, головореза остыть, а толпу остаться вежливой!

Возможно, после изгнания Триады из Старлинг Сити, они смогут убедить молодого человека урезонить Фрэнка Бертинелли?

— Я лучше спрошу совета у мистера Уайта. Нам не хватает сильной поддержки и к тому же, чтобы изгнать Триаду из города, нам нужно много оружия и боеприпасов.

— И следите за Линчевателем! Этот парень сумасшедший и особенно любит разбираться с богачами и мафией! — напомнил Мартин Саммерс, вспомнив о последних заголовках новостей.

— Не волнуйся, в доках двадцать стрелков и множество головорезов, и если этот мститель осмелится прийти, он поймет, во что это ему обойдется! — Мужчина похлопал себя по груди, тем самым показывая, что он был уверен в безопасности портовых доков.

И словно всё было специально сконструировано для этого момента, люстра склада погасла до того, как мужчина успел договорить.

В воздухе раздался свистящий звук и алюминиевая стрела разбила оставшиеся гореть лампы.

— Мартин Саммерс, ты подвел этот город!

Хриплый голос раздался внезапно, и крутой мужчина резко достал верный пистолет Беретты М92.

— Кто бы ты ни был, даже не думай, что сегодня уйдешь отсюда живым!

Элитные люди стали проводили Мартина Саммерса со склада, а стрелки начали вести беспорядочную стрельбу по сторонам.

Горячие языки огня извергаются из темно-серых дульных орудий, а также последующие падения гильз на землю, подобно бешеной сонате разносили шум во все стороны

«Какая тяжелая огневая мощь...». Оливер Куин в своей форме с капюшоном прятался в углу. Он и не подозревал, что Мартин Саммерс нанял столько охраны.

К его счастью, на острове Чистилища он сражался против регулярных элитных солдат специального назначения, и по сравнению с тими машинами-убийцами это количество боевиков стало незначительным.

Доставая лук, которым можно было охотился на крупных зверей, стрела из алюминиевого сплава сорвалась с тетивы и пронзила плечо одного из стрелков.

— Он выстрелил в меня! Вон там! Этот парень прячется там!

— Сюда! Он прячется на крыше! Поджигай!

— Без паники! Нас много... черт возьми! Он выстрелил в меня!

Трагические крики смешались со страхом, как при толкании домино, выстрелы и крики о помощи раздавались один за другим.

Когда первый стрелок упал, острые, холодные стрелы продолжали вылетать со стороны склада, пронзая оружие или плечи стрелков. Некоторые неудачники попадали под шальные пули от своих товарищей, оставляя после себя лишь холодные трупы.

Темнота была лучшей средой для охоты, и Оливер скрывался, затаив дыхание.

Он научился убивать на том острове и научился холодно и спокойно рассуждать в экстремальных ситуациях.

Обычно имея дело с преступниками, Оливер давал им один шанс, начиная лишь со словесных угроз.

Но в критичной для жизни ситуации он не проявлял милосердия. Этому правилу его научила жизнь на острове Чистилища.

Щадя врага, ты жестоко поступаешь к себе!

«Пятнадцать...шестнадцать...семнадцать!» Оливер с тепловизором бесшумно передвигался от места к месту, на инстинктах избегая мест интенсивных перестрелок.

Он видел, как Мартин Саммерс, под прикрытием головорезов, забрался в припаркованный у причала серебристый седан и быстро послал в ту сторону три стрелы.

— Тебе не уйти!

Позаботившись о последних стрелках, Оливер спрыгнул со склада и приземлился на штабелируемые контейнеры. Он перепрыгнул через несколько металлических ящиков, и быстро взяв высоту, пустил стрелу прямо в заднюю шину серебряного седана.

— Босс, не выходите из машины!

Водитель вышел из машины и начал стрелять из пистолета.

Пуля со свистком пронеслась мимо Оливера, и тот даже ощутил запах гари.

Мартин Саммерс остался в машине, а спустя мгновение перестрелка стихла и воцарилась тишина.

Внезапно стрела пробила окно и мощные руки вытащили судового магната через окно, бросив того на жесткую землю.

— Ты подвел этот город и заплатишь за это!

Оливер стоял на одном колене на крыше машины, а ледяной наконечник стрелы указывал на Мартина Саммерса.

Он был как холодный охотник, готовый заставить человека встретить ужасную смерть.

— Прекрати разборки с Триадой и сдайся в полицейском участке! Или тебе не повезет в следующий раз. — Достиг ушей Мартина обработанный устройством смены голоса.

— Нет! Я не могу этого сделать, меня после этого не отпустят! — Даже под давлением смерти Мартин Саммерс решил покачать головой, в панике крича: — Я могу дать тебе больше денег, чем ты можешь потратить, просто отпусти..."

БУМ!

Засвистела тетива и острая алюминиевая стрела порезала щеку Мартина Саммерса, а следом отскочила от бетонного пола.

— Кто? Имя! Скажи мне, кто приказал тебе начать войну! — Спрыгнув с машины, холодным и жестким тоном потребовал Оливер.

Мартин Саммерс отчаянно покачал головой, не решившись произнести имя. Он понимал, что если предаст молодого главу семьи Уайт, какой его будет ждать конец!

У юноши имелся миллион способов заставить молчать его навсегда!

— Мартин Саммерс, у тебя остался последний шанс! Скажи мне, кто он? — Прорычал Оливер гнетущим голосом, словно в следующий момент собирался стрелять в лидера банды.

Человек за кулисами, который тайно контролировал Мартина Саммерса и сражался с Триадой, вызвав своими действиями массовое насилие.

У Оливера были острые глаза, и он думал, что поймал большую рыбу!

— Так хочешь меня увидеть? Прославленный мститель.

Из ниоткуда раздался легкий смешок, и фигура вышла из тени, встретившись с ледяным наконечником стрелы.

http://tl.rulate.ru/book/43665/1056673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь