Готовый перевод Devil's Rise / Восхождение демона: Глава 100

99 Интерлюдия в кошачьей лодке

На потогонной фабрике было много халфлингов, одетых одинаково в белые и коричневые собачьи костюмы. Рядом с их рабочей зоной располагался питомник, где бегали собаки различных пород.

"Догга Логга, Ду-ом-па-те ду

У нас есть идеальная головоломка для вас

Догга Логга, До-ом-па-те ди

Если ты мудр, ты выслушаешь меня

Что вы получаете, когда проглатываете лакомства?

Ест столько же, сколько ест этот чертов кот.

Что такое быть ужасно толстым?

Как вы думаете, что из этого выйдет?

Мне не нравится, как это выглядит

Догга Логга, Дом-ом-па-те даа

Если вы не жадны, вы далеко пойдете.

Вы тоже будете жить в счастье,

Как Догга Логга Дом-ом-па-те ду."

Пели Догга Логги, когда они неустанно работали в потогонном цехе, распевая песенку для питомника.

~~~

"Мяу, блестящий день, проведенный сегодня, порождает сияние завтра", - сказал Юррат, читая Алуре лекцию об образе жизни повелителя кошек.

"Мяу, все они самые лучшие сияющие", - продолжал он говорить Алуре, пока она нетерпеливо записывала каждое сказанное им слово, как будто они были из чистого золота.

В Jurrath Mart, или сокращенно J-Mart, времена были довольно удачными. С помощью Алуры они быстро расширились до нескольких коммерческих предприятий. У Юррата была экспертная система управления и все необходимое для работы с торговцами.

Магазин больше не назывался Бездушной кузницей. Юррат быстро покончил с этим именем, когда был предоставлен самому себе. Теперь кузница, если ее еще можно так назвать, называлась J-Mart. За последние пять лет жадные кошки уничтожили множество видов бизнеса и профессий.

Он создал монополию в маленьком городе, состоящую из всего, в чем нуждался халфлинг. К сожалению, Осмин был бессилен против тиранического кошачьего. Когда он пришел, чтобы попытаться остановить жадного кота на его пути, чтобы защитить образ жизни халфлингов, он обнаружил, что больше месяца бегает по городу как собака. С тех пор J-Mart расширялся беспрепятственно!

Юррат объединил все местные предприятия в J-Mart, огромный розничный магазин, где можно было найти практически все по дешевой цене. J-Mart был совершенно другим зверем, чем первоначальная кузница. Юррат хотел, как он выразился, "всех блестящих", поэтому он превзошел конкурентов по цене.

Торговцы, которые не присоединились к J-Mart, оказались вытесненными с рынка, не в состоянии найти ни одного покупателя на свои товары. Те, кто сопротивлялся и протестовал против этой тирании, оказались отправленными в питомник для "перевоспитания".

Неохотно, но большинство халфлингов в конце концов присоединились к J-Mart, чтобы работать за низкую зарплату. Злоупотребление рабочей силой было одной из причин образа жизни кошачьего лорда. Он нарядил халфлингов как собак и работал с ними так же усердно. Юррат назвал свою новую блестящую типографскую команду Dogga Loggas.

Он был чумой халфлингов. Все они работали по 12 часов в день, просто чтобы свести концы с концами, и в конце концов вся их зарплата уходила на покупку вещей в J-Mart. Это был порочный круг. Юррат превратил Коулфелл из причудливого процветающего города в свой личный лагерь рабов. И никто не высказал ни слова недовольства, потому что все, кто жаловался, оказывались в питомнике.

"Это конец света", - сказал Осмин, сидя в своем новом офисе J-Mart и просматривая свои документы. Благодаря своему опыту Осмин получил руководящую должность в J-Mart. Он пытался сделать жизнь халфлингов лучше, где только мог. Но он мало что мог сделать. У кота было много правил и предписаний, которым он должен был следовать, чтобы "обеспечить максимальный блестящий результат", как он это называл.

Даже Мира не встала на защиту халфлинга. Изначально у нее были мысли о том, чтобы прекратить притеснения кота, но количество пожертвований, поступающих из Коулфелла, утроилось с тех пор, как был основан J-Mart. В конце концов она даже лично поблагодарила кошку за "правильное управление своей территорией".

"Мяу, принеси мне текущую газету", - сказал Юррат, лежа в своем кабинете ордината, одетый в шикарный синий костюм. Он стал еще толще, когда за ним некому было присматривать.

"Да, повелитель кошек", - с удовольствием сказала Алура. За последние несколько лет Алура многое узнала об образе жизни повелителя кошек. Она была ученицей повелителя кошек и самым горячим сторонником.

"Мяу, я должен купить лодку", - подумал Юррат, просматривая газету и потягивая утренний кофе. Он думал о расширении своей бизнес-империи. Он сделал все, что мог, в маленьком городе Коулфелл. Единственный способ, которым он мог увеличить производство своих блестящих изделий, - это распространить бренд J-Mart на другие города.

Коулфелл был морским городом, и если бы он расширил свой бизнес до морей, то смог бы заполучить еще больше блесток. Его лапы наполнялись бы все большим и большим количеством блесток. J-Mart был бы известен за семью морями!

"Мяу, вся Империя, нет, вся Бездна Ксертзул будет делать покупки в моем J-mart", - сказал Юррат. У кота были смелые планы в отношении его конгломерата J-Mart.

"Мяу, Алура, запиши это. Чтобы выйти на другие территории, мы должны сначала провести рекламные кампании, ориентированные на клиента".

"Мяу, во-вторых, мы должны сосредоточиться на контроле за ценообразованием, главным образом путем покупки и продажи недорогих товаров".

"Мяу, и в-третьих, мы должны построить склады, которые находятся рядом с нашими магазинами, тем самым облегчая и удешевляя распространение нашей одежды", - сказал кот.

"Мяу, ты все получил, мой юный ученик?".

"Да, повелитель кошек. Я все записала", - сказала Алура.

"Мяу, что касается культуры J-Mart, есть несколько вещей, которые вы должны помнить. Всем сотрудникам должно быть выплачено практически ничего. Сверхурочная работа обязательна, но никогда не сопровождается дополнительной зарплатой. Наши менеджеры являются основными владельцами культуры наших магазинов. Они должны знать, как щипать блестки везде, где это возможно", - сказал кот.

"Мяу, наша цель номер один - сохранить цены для потребителей как можно ниже, мы компенсируем эту низкую цену за счет огромного объема. Когда все покупают в J-Mart, все блестки принадлежат мне. Не потребовалось много времени, чтобы превратить Коулфелл в город J-Mart. J-Mart скоро сломит и укротит каждый город, в который мы двинемся".

"Мяу, приведи Осмина".

"Да, повелитель кошек", - сказала Алура, уходя, чтобы забрать менеджера-халфлинга из его крошечного офиса.

"Проклятый бездушный, как ты мог оставить такого злобного зверя здесь, в нашем маленьком городе", - подумал Осмин, направляясь в "брюхо зверя", офис кошачьего лорда, который раньше принадлежал ему. Он мог только представить себе приказ, который сегодня поступит от повелителя кошек. Этот кот был настоящей угрозой, гораздо хуже, чем Бездушный в его лучшие дни.

Бездушные просто пришли за своим первенцем, но этот зверь хотел, чтобы все их общество служило у него на побегушках. Осмин был в ярости от того, что образ жизни халфлингов закончится в его руках. Он подвел все свое общество, но даже его темная госпожа не защитила бы его от кошки.

"Мяу, Осмин, я куплю твою империю морских торговцев. J-Mart должен расширяться за пределы Коулфелла, в другие города", - сказал кот, доставая множество блесток.

"Абсолютно нет, моря - это последний бастион свободы халфлингов. Если мы откажемся от наших кораблей, у всех нас не будет другого выбора, кроме как неустанно работать, чтобы служить вам!" - сказал Осмин. Он будет непокорным до своего последнего вздоха. Он не мог позволить халфлингам стать игрушками этого кота.

"Мяу, я не веду переговоров с собаками", - сказал Джуррат, холодно глядя на Осмина.

По спине Осмина пополз пот. Он живо помнил, как в последний раз превращался в собаку. Это был худший опыт в его жизни. Это было за гранью унижения - расхаживать как собака перед своими собратьями-халфлингами. Он больше не будет подвергаться такой жестокости. Ему нужно было поддерживать имидж!

"Да, да, мы можем обсудить продажу моей империи морских торговцев. Но ты должен дать нам, халфлингам, способ процветать, повелитель кошек", - сказал Осмин, быстро становясь подчиненным кошачьей угрозе. Это был его последний шанс выудить выгоду для халфлингов. Если их образ жизни подходил к концу, то, по крайней мере, у них должна была быть какая-то уверенность в этом новом режиме.

"Мяу, пока ты находишься под властью этого повелителя кошек, ты будешь процветать. Если вы будете следовать за мной всем сердцем, я обещаю, что халфлинг получит должность менеджера во всех новых отделениях J-Mart, которые мы откроем в новых городах в течение следующих нескольких лет", - сказал кот, продвигая shinies.

"Да, повелитель кошек. Твоя мудрость безгранична, а твоя жадность не знает границ", - сказал Осмин, забирая блестки и убегая.

"Мяу, я купил лодку!" - сказал Юррат, просматривая названия своих новых кораблей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/43283/2566326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь