Готовый перевод Counterattack of the Cannon Fodder Chambermaid 炮灰通房要逆袭 / Горничная-игрушка для битья требует мести: Глава 134

В этот день главная наложница Сю снова подняла вопрос о приглашении еще нескольких имперских врачей. Императрица Сяо больше не усложняла ситуацию и вместо этого быстро согласилась.

Увидев, что Императрица Сяо так быстро согласилась, главная наложница Сю очень удивилась. Однако она очень быстро все поняла. Если Императрица сейчас не согласилась бы, то она не смогла бы объяснить отказ.

«Императрица мудра. Это нужно было сделать давно. Здоровье королевского тела Его Величества - это вопрос, волнующий всю нацию, и к нему нельзя относиться легкомысленно». Главная наложница Сю очаровательно улыбнулась.

Императрица Сяо поджала губы в фальшивой улыбке: «Мы побеспокоим главную наложницу Сю».

Главная наложница Сю осталась в зале. Вскоре пришел и Принц Цинь.

В глазах Императрицы Сяо была насмешка. Они действительно не проявляют никакого достоинства. Будет ли великая Императрица отступить от своих слов?

Еще через некоторое время, видя, что Императрица Сяо остается неподвижной, главная наложница Сю мягко спросила: «Императрица…почему не приходят имперские врачи?»

Императрица Сяо подняла чашку и сделала глоток, мягко сказав: «Терпение, эта Императрица также пригласила старших министров левой и правой партий».

Министр левой партии Линь Цзянь был чиновником в течение нескольких десятилетий. Престижная семья Линь, стоящая за ним, была чиновниками из поколения в поколение с момента основания суда. Министр правой партии Сю Чэн был опорой фракции, представляющей голос простых горожан. Он был честным и откровенным чиновником, ненавидящим безнравственность, и его глубоко уважали в суде. Эти двое в основном представляли две фракции в суде. Один представлял дворянские семьи, а другой – голос народа.

Само собой разумеющееся, почему Императрица Сяо пригласила их.

Выражение лица главной наложницы Сю было немного встревоженным, но она могла только спокойно сидеть.

Еще через несколько минут министр Линь и министр Сю вошли один за другим. За ними шли несколько имперских врачей во главе с начальником имперской больницы Баем. Императорский врач Чжоу также присутствовал.

После того, как все выразили свое почтение, они вошли во внутренний зал.

Император Си лежал на огромной королевской кровати во внутреннем зале. Его дыхание было ровным, и если бы не его бледное лицо, они бы подумали, что он просто спит.

Императрица Сяо стояла у королевской кровати и сказала: «Имперский врач Чжоу - врач, которого уважает Его Величество, и который всегда отвечал за его лечение. Эта Императрица считала, что у Его Величества должна быть причина для такого доверия, и поэтому никогда не думала о привлечении других имперских врачей. Кто бы мог подумать, что какие-то мерзкие люди осмелятся распространять слухи о причинении вреда этой Императрицы и наследного принца. Чтобы доказать нашу невиновность и устранить источник слухов, главный врач Бай и двое других имперских врача были приглашены для осмотра Его Величества вместе с имперским врачом Чжоу. Два министра, пожалуйста, выступите в качестве свидетелей».

Министр Линь сложил ладони: «Императрица все тщательно продумала».

Министр Сю сказал: «Императрица мудра. Это правильный способ вести дела».

Они сказали одновременно, и их характер был очевиден по их словам. Министр Линь был из аристократической семьи, и его слова всегда были немного сдержанными. С другой стороны, министр Сю говорил гораздо яснее.

Императрица Сяо с улыбкой кивнула и указала врачам, что они теперь могут приступить к осмотру.

После того, как они закончили, они решили переговорить в стороне. Затем главный врач Бай выступил вперед и доложил: «Диагноз имперского врача Чжоу был правильным. Его Величество действительно пострадал от накопившихся примесей в его королевском теле. Фактически, королевское тело Его Величества уже показывало такие признаки в его ранние годы. Тогда Его Величество прислушался к нашим предупреждениям и перестал принимать «лекарства». К сожалению, в его теле уже накопилось слишком много нечистот. Неизвестно, остаются ли они в спящем состоянии, но в момент вспышки болезни это приводит к немедленному коллапсу. На этот раз Его Величество без сознания, потому что его королевское тело слишком хрупкое. Медленно ухаживая за ним, он все еще сможет проснуться. Однако непросто точно сказать время, когда это произойдет. Это может быть три дня, а может быть и три месяца».

«Значит, со здоровьем Его Величества есть серьезные проблемы?», - спросил министр Сю.

Все естественно понимали, что он имел в виду под серьезными проблемами. Он спрашивал, умрет ли Император Си.

Но такого рода вещи нельзя было сказать прямо. Главный врач Бай мог только горько улыбнуться и сказать: «Министр Сю, дело не в том, что этот скромный врач не хочет говорить это прямо. Дело в том, что это не совсем понятно. Теоретически Его Величество не должен был достичь такой стадии, но пока никто не осмеливается строить предположения о результате».

Министр Сю кивнул и больше не усложнял ситуацию. Однако его белоснежные брови нахмурились.

«Имперский врач Чжоу все это время отвечал за здоровье Его Величества. Можем ли мы оставить это на его усмотрение?»

Все знали, почему они все собрались здесь сегодня. Это было сделано для того, чтобы выяснить, имеет ли состояние Императора Си какое-либо отношение к наследному принцу и Императрице. Поскольку так много имперских врачей подтвердили это, очевидно, что больше никто не мог говорить об этом.

«Медицинские навыки имперского врача Чжоу всегда были превосходными. В больнице мало кто может сравниться с ним. Поскольку все это время он отвечал за здоровье Его Величества, никто не будет вмешиваться. Этот подчиненный не возражает», - сказал главный врач Бай.

Все присутствующие были умны и, естественно, понимали поведение главного врача Бая. Такая ситуация привела бы к тому, что бесчисленное количество голов покатилось бы, а семьи были бы истреблены при малейшей ошибке. Неудивительно, что главный врач Бай поспешил передать ответственность.

Бедный имперский врач Чжоу ...

Два министра посмотрели на Чжоу Цзиня, их взгляды были полны сожаления.

«Поскольку это дело завершено, этот старый слуга уходит».

Министр Сю всегда был занятым человеком. Теперь, когда все было сделано, он, естественно, не хотел тратить здесь свое время. Министр Линь также ушел.

Когда два министра ушли, ушли также лавная наложница Сю и Принц Цинь. Хотя их глаза были полны сомнения и нежелания, два старых министра присутствовали в качестве свидетелей, поэтому они ничего не могли сказать об этом. Остальных имперских врачей не нужно было упоминать, так как они все тоже покинули зал.

Императрица Сяо взглянула на Чжэн Хай Цюаня и сказала: «Евнух Чжэн, следите за происходящим здесь. Эта Императрица отправляется во дворец Фэнци».

«Да».

Как только они вошли во дворец Фэнци, наследный принц внезапно вздохнул.

«Мать императрица, Ваш сын понятия не имел, что главный врач Бай был одним из наших людей».

Императрица Сяо улыбнулась: «Естественно, козыри следует использовать только в ключевые моменты. Твоя мама руководит задним дворцом несколько десятилетий. Как я могла не поместить кого-либо из наших людей в такое важное место, как больница?»

«А что насчет двух других врачей?»

«Эти двое - нет, но твой дедушка их шантажирует».

Услышав это, наследный принц облегченно улыбнулся.

«Теперь настала очередь волноваться Принцу Циню».

«Только когда они будут в отчаянии, мы сможем найти доказательства. Когда у нас будут доказательства, у него не будет никаких оправданий, чтобы оставаться в столице. Даже если он не вернется в свое вассальное государство, ему придется пострадать».

«Мать императрица, как Вы думаете, как долго нам еще нужно ждать…», - наследный принц не мог не спросить.

Императрица Сяо посмотрела на плохо скрываемое волнение сына и нахмурилась.

«Это дело нельзя торопить. Здесь нет дураков. Если мы сделаем это слишком очевидным, не только Принц Цинь осудит нас в хаосе происходящего, но даже чиновники в суде будут нас критиковать».

«Ваш сын понимает». Наследный принц понимал ее рассуждения. «Чжэн Хай Цюань не вызывает подозрений? Он с отцом каждый день. Должны ли мы?» Наследный принц махнул рукой.

Когда упоминался Чжэн Хай Цюань, даже у Императрицы Сяо болела голова. Она подумала и сказала: «Мы не можем. Должность Чжэн Хай Цюаня слишком высока. Если что-то случится с ним сразу после того, как твой отец заболел, это вызовет новые спекуляции. На данном этапе не следует торопиться. К счастью, навыки имперского врача Чжоу довольно высоки, и лекарства, которые он прописал, великолепны. Пока он сотрудничает, не должно быть никаких проблем».

Они обсудили еще немного, прежде чем наследный принц покинул дворец Фэнци. Императрица Сяо переоделась, прежде чем вернуться в Пурпурный Императорский Зал.

При нынешних обстоятельствах ей все же лучше было самой за всем наблюдать. В конце концов, Императрица и Император были «гармоничной парой». Теперь, когда Его Величество был болен, Императрица, заботившаяся о нем, не обращая внимания на свое королевское тело, должным образом продемонстрировала бы свою добродетель.

Пока Императрица обсуждала с наследным принцем, главная наложница Сю и Принц Цинь также вели дебаты во дворце Чуньлуань.

«Как не может быть ничего подозрительного? Этот принц не верит в это, абсолютно!»

«Твоя мама тоже не верит в это». Главная наложница Сю нахмурилась и сказала: «Но так много людей осмотрели его. Императрица также прибегла к решительным мерам и пригласила двух министров в качестве свидетелей. Сейчас ни у кого это не вызывает сомнений. Эта Императрица слишком лукава. Похоже, ее взволновали наши действия, но она тайно все обдумала. Ситуация развивалась слишком быстро, и эта наложница не смогла бы просить больше врачей предстать перед министрами. В конце концов, главный врач Бай и два других врача - старейшины имперской больницы».

Принц Цинь ясно понимал, что Императрица Сяо обманула их, но некоторые вещи можно было сделать только один раз. Они больше не могли распространять слухи. Во-первых, Императрица имела бы право наказать всех, а суд ничего не смог бы сказать об этом. Во-вторых, они пойдут против двух уважаемых министров. Таким образом, Принц Цинь и главная наложница Сю могли только проглотить эту обиду.

«Линь Цзянь, этот старый приверженец традициям, действительно бесполезен. Разве он не мог заступиться за этого принца?»

Главная наложница Сю горько улыбнулась. «Даже ты или я не могли бы высказаться в этой ситуации, не говоря уже о министре Линь. Действия Императрицы были слишком откровенными, ясными и разумными. Никто не посмел бы возразить. Кроме того, когда рядом с ним министр Сю, как министр Линь мог говорить?»

Слова Принца Циня просто выражали его гнев. На данный момент он оказался в сложной ситуации.

«В ближайшие дни лучше быть осторожными. Не позволяй им уловить какие-либо намеки. Давай будем планировать все медленно».

«Ваш сын понимает».

***

Когда все покинули внутренний зал, Император Си, который лежал без сознания на королевской кровати, внезапно открыл глаза.

Чжэн Хай Цюань снова опустил голову. Он согнул талию и наклонился.

«Величество ...»

Человек на королевской постели оставался неподвижным. Сначала он несколько раз холодно рассмеялся, а затем внезапно сказал: «Мы хотим есть».

Чжэн Хай Цюань сказал «да», прежде чем уйти, чтобы все организовать.

Император Си разработал этот план, чтобы победить их в их собственной игре. Не многие были в этом замешаны. Императорский врач Чжоу и Чжэн Хай Цюань, а также некоторые евнухи в зале и двое доверенных помощников Императора Си.

Конечно, за это пришлось заплатить. Одно только питание было довольно затруднительным. Императрица Сяо оставалась весь день и уходила только ночью. Пока она присутствовала, Император Си мог только терпеть свой голод. Чжэн Хай Цюань тайно вздохнул и задумался, зачем это было необходимо. Однако слуга не имел права комментировать решение своего господина.

Чжэн Хай Цюань быстро вернулся с подносом еды. Он сказал окружающим, что это было для него самого.

Еда, естественно, должна была отличаться от того, что обычно ел Император Си. Чжэн Хай Цюань был просто слугой, и он должен был оставаться сдержанным. Несмотря на это, Император Си по-прежнему ел с большим энтузиазмом по сравнению с его обычными блюдами в прошлом.

Сам он этого не заметил, но Чжэн Хай Цюань был немного неспособен продолжать наблюдение. Он снова задумался, стоит ли оно того. Становятся ли мысли всех немного странными, когда они стареют и были на пороге смерти?

Как только Император Си наелся досыта и прополоскал рот с помощью Чжэн Хай Цюаня, он позвал имперского врача Чжоу, который находился в боковом зале.

«Ты сделал все очень хорошо».

Имперский врач Чжоу опустился на колени: «Спасибо, Величество, за похвалу».

«Ходят слухи, что к тебе часто приходят и спрашивают о Нашем здоровье. Это люди Принца Циня?»

Что касается того, где он это услышал, у Императора Си, естественно, были свои каналы. На этот раз его план заключался в том, чтобы выудить людей в темноте. Император Си не поверил словам имперского врача Чжоу и клевете наследного принца.

Было не ясно, будет ли он по-прежнему упорно отказываться верить в это на этот раз.

«Этот...» Имперский врач Чжоу с тревогой посмотрел на Императора Си и снова опустил голову: «Да. Этот подчиненный их проигнорировал».

Лицо Императора Си побагровело, а затем побледнело. Он издал пару ухмылков, прежде чем строго сказать: «Мы считаем, что никогда не обращались с ними плохо. Мы еще даже не умерли, а они уже думают о Нашем положении…» Прежде чем он закончил говорить, он закашлялся.

«Величество, успокойте свой гнев».

Император Си долго кашлял, прежде чем наконец успокоиться.

«Это поистине великолепное представление. Как Мы в прошлом не осознавали, что все так хорошо играют свои роли… Чжоу Цзинь, разве Императрица не сказала тебе, когда забрать Нашу жизнь?»

Чжоу Цзинь был шокирован: «Нет».

«Ха, она, естественно, не сказала бы тебе. В любом случае, ты просто подчиненный, выполняющий приказы. Скорее всего, она не выдержит долго. Она только боится, что ее за это раскритикуют ... даже главный врач Бай один из ее людей. Чего еще Мы не знали ... а также Принц Цинь ...»

Император Си сидел на королевской кровати и бормотал себе под нос. Его голос был очень низким, но он отчетливо звучал в ушах имперского врача Чжоу и Чжэн Хай Цюаня. Им двоим ничего не хотелось, кроме как заткнуть уши и не слушать этого. Чем больше они знали, тем трагичнее их исход. Как только Его Величество закончит это представление, вероятно, настанет их очередь ...

Даже обычно уравновешенный Чжэн Хай Цюань не мог не задрожать.

Никто не хотел умирать. Мысли Императора Си становились все более и более странными, и это постоянно истощало дух его подчиненного. Чувство как будто ты на грани краха еще более отчетливо ощущалось в сердце Чжэн Хай Цюаня, который служил ему ближе всех.

Внезапно раздался чистый звук колокольчиков, поразив всех троих в зале.

Чжэн Хай Цюань помог Императору Си снова лечь в постель и накрыл его шелковыми одеялами. Как только он закончил, вошла Императрица с людьми за ней.

«Приветствия Императрице».

«Поднимись. Имперский врач Чжоу тоже здесь?»

«Этот слуга пришел посмотреть на состояние Его Величества».

Императрица Сяо ранее сказала, что ему лучше оставаться с Императором Си, пока ее не было. Услышав его слова, Императрица Сяо многозначительно улыбнулась.

«Тебе было тяжело».

«Совсем нет».

Когда имперский врач Чжоу ушел, взгляд Императрицы Сяо упал на Чжэн Хай Цюаня.

«Евнух Чжэн много работает каждый день, и тебе тоже было тяжело. Эта Императрица проследит за всем здесь. Ты можешь немного отдохнуть».

«Этот слуга не устал. Спасибо за внимание Императрицы».

Императрица Сяо просто улыбнулась и больше ничего не сказала.

http://tl.rulate.ru/book/42762/1204361

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Метод выявления всех заговорщиков путём притворства больным или даже трупом очень часто фигурирует в новеллах и дорамах.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь