Готовый перевод The Crows and the Plague / Вороны и Чума: Глава 6. Стоит ли нам выбрать Фалка своим лидером?

Чумные врачи заперли горожан, уцелевших после захвата Нойхаузена, в подвале под церковью. Они плотно запихнули туда всех мужчин, так тесно, что Гирадин сомневался, хватит ли им воздуха.

Но после того, что они сделали с отцом Хьюлеттом, ему было все равно, задохнутся они или нет.

К Гирадину и тому, что осталось от его команды, подошел чумной врач в черной кольчуге под темным плащом. Когда он заговорил, Гирадин узнал голос Мелчера Фитца, лидера их ордена. - "Я бы хотел предложить вам пятерым решить, что делать с Нойхаузеном. Мужчины этой деревни напали на вас без всякого повода, так что вы можете делать с ними все, что пожелаете."

Сэр Бертран поднял руку в перчатке. - "Эти люди напали на нас не из-за отчаяния или жажды наживы. Они сделали это, потому что все сошли с ума, как будто сам дьявол вселился в них. Они извергали ереси и объявляли даже Мать-Церковь злом. Я голосую за то, чтобы обезглавить мужчин, оставить женщин и детей и арестовать здоровых мальчиков."

- "Что? И оставить всех женщин вдовами?"- Вмешался Шломо. - "Сделать сиротами детей?"

Маска сэра Бертрана повернулась к Шломо. - "Такие мятежи недопустимы! Если эти люди не понесут серьезных последствий за свои действия, мы увидим, что еще много городов, подобных этому, восстанут против нас."

- "Они убили отца Хьюлетта!" - Взревел Гирадин. - "Их собаки вырвали ему руки из суставов! Мэри... Я все еще слышу его крики в своей голове! Убейте их всех и заставьте детей смотреть!"

-"Ты хочешь отомстить?" - Спросил Фалк.

- "Да!" - Взревел Гирадин.

- "Я тоже", - сказал Фалк. - "Как и их дети, если мы сделаем то, что ты хочешь. И это все, что нам нужно..." - Он закатил глаза. - "Молодые щенки, которые вырастают в людей и охотятся на нас..."

Му встал между ними. - "Могу я предложить, чтобы мы взяли у каждого человека его правую руку."- Мавр указал на свое собственное запястье в перчатке. - "Там, откуда я родом, творят чудеса, пугая воров и не убивая их."

Шломо указал на Му. - "Я предпочитаю его план."

Мелчер Фитц посмотрел между ними. - "Отец Хьюлетт был вашим непосредственным начальником. Вы еще не решили, кто из вас его заменит?"

Сэр Бертран покачал головой. - "Ещё нет, Мессере."

Фитц кивнул. - "Очень хорошо. Теперь все сводится к голосованию, но определитесь с лидером как можно скорее." - Фитц постучал пальцами в перчатках по маске. - "По моим подсчетам, у нас есть два голоса за то, чтобы отрубить людям руки, и два за то, чтобы обезглавить их. Фалк."

- "Дерьмо..." - Проворчал Фалк.

- "Похоже, решающий голос за тобой."

- "Мне все равно..." - Прорычал Фалк. - "Приму решение, и я буду жить с этим." - Он застонал. - "Я всегда так делаю."

Фитц ткнул пальцем в сторону Фалка. - "Мне кажется, вы меня не поняли, сэр. Это был приказ! Решающий голос принадлежит вам, хотите вы этого или нет."

Фалк откинул голову назад, его глаза смотрели в серое небо над головой. Он ругался снова и снова, и наконец сказал: "Отрубите руки! Это кажется вполне справедливым. Так меньше маленьких сопляков вырастет в мстительных героев."

Фитц коротко кивнул и отошел, чтобы отдать распоряжения другим врачам.

Гирадин яростно посмотрел на Фалка.

Сапожник не поверил своим ушам, когда сэр Бертран сказал: "Это было правильное решение, Фалк."

- "Бесит..." - Хмыкнул Фалк.

- "Я согласен с сэром Бертраном", - сказал Шломо. - "Ты вмешался, чтобы принять решение, когда никто другой не мог. Это черта истинного человека..."

Фульк перебил Шломо: "ЕСЛИ ТЫ ИЗБЕРЕШЬ МЕНЯ ЛИДЕРОМ, Я ОТОРВУ ТВОЙ ОБРЕЗАННЫЙ ЧЛЕН!"

Шломо усмехнулся. - "А теперь скажи, почему я считаю, что наш предводитель должен быть с таким характером? Честно? С какой стати мне предлагать кому-то, кроме меня, быть главным?"

Му хлопнул Шломо по спине и рассмеялся. - "Может быть, потому, что никто на самом деле не хочет руководить?"

Шломо пожал плечами. - "Полагаю, имеет больше смысла, сэр Бертран, как рыцарь-госпитальер! Но вопрос в том, хотите ли вы командовать, сэр?"

Сэр Бертран расправил плечи, словно встал по стойке "смирно". - "Я бы не хотел взваливать на себя такую ношу, но если вам нужно, чтобы я принимал решения, я это сделаю."

Во-первых, Гирадин был удивлён. Он всегда слышал истории о людях, борющихся за власть. Почему теперь все эти люди отвергают её? Но вскоре Гирадин вспомнил, что Фалк приказал ему сделать. Взять заложника! Такую вещь говорить кому-то... Гирадин не был уверен, что ему придет в голову отдать такой преступный приказ. И все же, если его целью было сохранить жизнь Гирадину, это сработало.

Но Фалк был убийцей и яростно сопротивлялся тому, чтобы его заставляли руководить.

Сэр Бертран был воином. Он отнял жизнь на войне, но всегда был сосредоточен на святом деле. Если истории, которыми потчевал его отец Хьюлетт, были правдой, сэр Бертран был настоящим героем.

Гирадин поднял руку. - "Я голосую за сэра Бертрана как за нашего нового лидера."

Шломо кивнул и поднял руку. - "Я поддерживаю это."

Фалк пожал плечами. - "Кто угодно, только не я."

Му поднял обе руки. - "Могу я проголосовать дважды? Или это обман в "демократии"?" - Мавр усмехнулся.

Шломо похлопал сэра Бертрана по плечу. - "Тогда все решено. Теперь командует сэр Бертран. Прежде всего, сэр, какие похороны мы должны устроить отцу Хьюлетту?" - С полным энтузиазмом, как юноша, планирующий вечеринку, Шломо продолжал: - "поминки, где мы все напьемся? Мрачная религиозная церемония? Или это "праздник жизни", когда мы сидим вокруг его погребального костра и рассказываем истории о том, как мы его помним?"

- "Мрачная церемония", - сказал Сэр Бертан. - Он немного помолчал, потом пожал плечами и продолжил: - "затем последует пьяная версия "праздника жизни". Это не то, что он хотел бы от нас услышать... но именно этого он и хочет от нас."

Фульк покачал головой. - "Итак, священник заставляет меня ходить на мессу и исповедоваться даже из могилы... Черт!" - Его голос дрогнул, и он сжал кулаки. - "Надеюсь, ты счастлив там, наверху, мерзкий ублюдок..."

http://tl.rulate.ru/book/42565/977952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь